ويكيبيديا

    "la posición de la colina" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من موقع تلة
        
    A la 1.30 horas, las fuerzas de ocupación israelíes dispararon cinco granadas de mortero de 120 milímetros hacia Jabal Jabbur desde la posición de la colina Ahmadiyah. UN - الساعة ٣٠/١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقع تلة اﻷحمدية ٥ قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    Entre las 3.00 y las 3.30 horas, las fuerzas de ocupación dispararon 15 granadas de mortero de 120 milímetros sobre la zona de Jabal Jabbur desde la posición de la colina Amhadiyah. UN - بين الساعة ٠٠/٣ و ٣٠/٣ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تلة اﻷحمدية ١٥ قذيفة هاون ١٢٠ ملم باتجاه محيط جبل جبور.
    Entre las 16.50 y las 22.00 horas, las fuerzas de ocupación israelíes dispararon 44 granadas de mortero de 120 milímetros sobre Jabal Jabbur desde la posición de la colina Ahmadiya. UN - بيــن الساعة ٥٠/١٦ و ٠٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تلة اﻷحمدية ٤٤ قذيفة هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    A las 0.50 horas, elementos de la milicia colaboracionista dispararon tres granadas de mortero de 120 milímetros sobre Jabal Jabgur desde la posición de la colina Ahmadiyah. UN - الساعة ٠٥/٠، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة اﻷحمدية ٣ قذائف هاون ٠٢١ ملم باتجاه جبل جبور.
    A las 11.00 horas, la milicia colaboracionista disparó dos ráfagas de fuego directo sobre los alrededores de la colina Sujud desde la posición de la colina Razlan. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة الرزلان قذيفتين مباشرتين سقطتا في محيط موقع تلة سجد.
    Entre las 5.55 y las 6.20 horas, la milicia colaboracionista disparó varias granadas de mortero de 81 milímetros sobre las cercanías de Bra ' shit desde la posición de la colina de Ba ' lul. UN - بين الساعة ٥٥/٥ و ٢٠/٦ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة بعلول عدة قذائف هاون ٨١ ملم سقطت على خراج بلدة برعشيت.
    A las 6.35 horas, elementos de la milicia colaboracionista dispararon dos ráfagas de fuego directo sobre las inmediaciones de Mansuri desde la posición de la colina Shama`. UN - الساعة ٣٥/٦ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة شمع قذيفتين مباشرتين باتجاه خراج بلدة المنصوري.
    A las 2.00 horas, elementos de la milicia colaboracionista lanzaron tres bengalas luminosas sobre el mar en la costa de Bayyadah desde la posición de la colina Radar. UN - الساعة ٠٠/٠٢ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة الرادار ٣ قنابل إنارة فوق البحر مقابل شاطئ البياضة.
    A las 7.10 horas, elementos de la milicia colaboracionista dispararon siete granadas de mortero de 120 mm sobre Jabal Jabbur desde la posición de la colina Ahmadiyah. UN - الساعة ١٠/٠٧ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة اﻷحمدية ٧ قذائف ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    A las 21.10 horas, la milicia colaboracionista Lahad disparó cinco granadas de mortero de 120 mm sobre Jabal Jabbur desde la posición de la colina Ahmadiyah. UN - الساعة ١٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع تلة اﻷحمدية ٥ قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل جبور.
    A las 15.35 horas, la milicia colaboracionista Lahad disparó varias ráfagas con armas de mediano calibre sobre la colina Mlita desde la posición de la colina Sujud. UN - الساعة ٣٥/١٥ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع تلة سجد عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه تلة مليتا.
    Entre las 20.00 horas y las 20.30 horas, la milicia colaboracionista disparó dos granadas de mortero de 120 mm sobre las inmediaciones de Majdal Zun desde la posición de la colina Hardun. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ و ٣٠/٢٠ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع تلة الحرذون قذيفتي هاون ١٢٠ ملم سقطتا في خراج بلدة مجدل زون.
    A las 6.45 horas, la milicia colaboracionista disparó varias ráfagas con armas de mediano calibre sobre la zona del manantial Tasah desde la posición de la colina Sujud. UN - الساعة ٤٥/٠٦ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع تلة سجد عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه مجرى نبع الطاسة.
    A las 12.30 horas las fuerzas israelíes y la milicia del coronel Lahad lanzaron ráfagas de proyectiles de 12,7 mm contra el barrio situado en el extremo oriental de Kafr Rumman, desde la posición de la colina de Tughrah. UN - الساعة ٣٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية واللحدية من موقع تلة الطغرة رشقات نارية ١٢,٧ ملم باتجاه الحي الشرقي لبلدة كفر مان.
    A las 8.30 horas, la milicia colaboracionista disparó varias ráfagas con armas de mediano calibre contra el sector más oriental de Kafr Tibnit desde la posición de la colina Burj, sin causar daños. UN - الساعة ٠٣/٨، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة البرج عدة طلقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه الحارة الشرقية لبلدة كفر تبنيت دون أن تقع إصابات.
    Entre las 14.00 y las 14.20 horas, elementos de la milicia colaboracionista dispararon tres granadas de mortero de 81 milímetros sobre las inmediaciones de Bra ' shit desde la posición de la colina de Ba ' lul hacia el sur. UN - بين الساعة ٠٠/١٤ و ٢٠/١٤ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة بعلول جنوب برعشيت ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة برعشيت.
    Entre las 19.00 y las 20.05 horas, la milicia colaboracionista disparó ocho granadas de mortero de 120 milímetros sobre Jabal Bir al-Dahr, Luwayzah y Surayrah desde la posición de la colina Ahmadiyah. También lanzó 18 bengalas luminosas hacia las mismas zonas. UN - بين الساعة ٠٠/١٩ و ٠٥/٢٠ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع تلة اﻷحمدية ٨ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على جبل بير الضهر واللويزة والسريرة كما أطلقت ١٨ قذيفة مضيئة فوق المناطق المذكورة.
    Entre las 4.10 y las 4.20 horas, las fuerzas de ocupación israelíes dispararon granadas de mortero de 81 milímetros y ráfagas con armas de mediano calibr e sobre las inmediaciones de Nabatiyah y los alrededores de Qasr Ghandur desde la posición de la colina Dabshah. UN - بين الساعة ١٠/٤ و ٢٠/٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تلة الدبشة عدة قذائف هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة النبطية ومحيط قصر غندور.
    A las 21.20 horas, las fuerzas de ocupación israelíes dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre sobre la zona del cuartel abandonado del Ejército Libanés en Nabatiyah, Qasr Ghandur y las zonas cercanas a Nabatiyah al Fawqa desde la posición de la colina Dadshah. UN - الساعة ٢٠/٢١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تلة الدبشة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية - قصر غندور وخراج النبطية الفوقا.
    Entre las 18.00 y las 19.10 horas, las fuerzas de ocupación israelíes dispararon varios obuses de 155 mm sobre las tierras bajas de Yuhmur y Mazra ' at al-Hamra desde la posición de la colina Shurayfah. UN - بين الساعة ٠٠/١٨ و ١٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تلة الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على سهل يحمر ومزرعة الحمرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد