ويكيبيديا

    "la práctica de la secretaría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممارسة الأمانة العامة
        
    • الممارسة المتبعة في الأمانة العامة
        
    Así pues, la práctica de la Secretaría ha sido la de excluir las cuotas que un Estado Miembro debe pagar por un determinado año al calcular los pagos atrasados en cualquier fecha de dicho año. UN وهكذا درجت ممارسة الأمانة العامة على استبعاد مبلغ الاشتراكات المستحقة من الدولة العضو عن سنة معينة في تحديد المتأخرات في الدفع في أي تاريخ من تلك السنة.
    Teniendo en cuenta la práctica de la Secretaría de las Naciones Unidas en su calidad de secretaría provisional de la Asamblea, las funciones de prestación de servicios de conferencias y las cuestiones jurídicas y sustantivas no pueden ni deben separarse. UN ويستفاد من ممارسة الأمانة العامة للأمم المتحدة بوصفها أمانة مؤقتة للجمعية، أن وظائف خدمات المؤتمرات من ناحية، والوظائف القانونية والموضوعية من ناحية أخرى لا يمكن فصلهما وينبغي عدم الإقدام على ذلك.
    Teniendo en cuenta la práctica de la Secretaría de las Naciones Unidas en su calidad de secretaría provisional de la Asamblea, las funciones de prestación de servicios de conferencias y las cuestiones jurídicas y sustantivas no pueden ni deben separarse. UN ويستفاد من ممارسة الأمانة العامة للأمم المتحدة بوصفها أمانة مؤقتة للجمعية، أن وظائف خدمات المؤتمرات من ناحية، والوظائف القانونية والموضوعية من ناحية أخرى لا يمكن فصلهما وينبغي عدم الإقدام على ذلك.
    Examen de la práctica de la Secretaría en relación con el intercambio de la información contenida en los informes de los consultores sobre cuestiones relacionadas con la gestión UN استعراض ممارسة الأمانة العامة في مجال تبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة
    C. la práctica de la Secretaría de las Naciones Unidas 167 - 169 42 UN جيم - الممارسة المتبعة في الأمانة العامة للأمم المتحدة 167-169 49
    Examen de la práctica de la Secretaría en relación con el intercambio de la información contenida en los informes de los consultores sobre cuestiones relacionadas con la gestión UN استعراض ممارسة الأمانة العامة في مجال تبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة
    24. Acoge con beneplácito que se haya institucionalizado la práctica de la Secretaría de publicar las actas resumidas provisionales en el sitio web sobre las actividades de la Comisión de Derecho Internacional; UN 24 - ترحب بترسيخ ممارسة الأمانة العامة المتمثلة في إدراج المحاضر الموجزة المؤقتة في الموقع الشبكي المتعلق بأعمال لجنة القانون الدولي؛
    23. Acoge con beneplácito que se haya institucionalizado la práctica de la Secretaría de publicar las actas resumidas provisionales en el sitio web sobre la labor de la Comisión de Derecho Internacional; UN 23 - ترحب بترسيخ ممارسة الأمانة العامة المتمثلة في إدراج المحاضر الموجزة المؤقتة في الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي؛
    24. Acoge con beneplácito que se haya institucionalizado la práctica de la Secretaría de publicar las actas resumidas provisionales en el sitio web sobre las actividades de la Comisión de Derecho Internacional; UN 24 - ترحب بترسيخ ممارسة الأمانة العامة المتمثلة في إدراج المحاضر الموجزة المؤقتة في الموقع الشبكي المتعلق بأعمال لجنة القانون الدولي؛
    23. Acoge con beneplácito que se haya institucionalizado la práctica de la Secretaría de publicar las actas resumidas provisionales en el sitio web sobre la labor de la Comisión de Derecho Internacional; UN 23 - ترحب بترسيخ ممارسة الأمانة العامة المتمثلة في إدراج المحاضر الموجزة المؤقتة في الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي؛
    25. Acoge con beneplácito que se haya institucionalizado la práctica de la Secretaría de publicar las actas resumidas provisionales en el sitio web sobre la labor de la Comisión de Derecho Internacional; UN 25 - ترحب بترسيخ ممارسة الأمانة العامة المتمثلة في إدراج المحاضر الموجزة المؤقتة في الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي؛
    c) Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la práctica de la Secretaría en relación con el intercambio de la información contenida en los informes de los consultores sobre cuestiones relacionadas con la gestión (A/64/587). UN (ج) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض ممارسة الأمانة العامة في مجال تبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة (A/64/587).
    Examen de la práctica de la Secretaría relativa a la difusión de la información que figura en los informes de los consultores sobre cuestiones relacionadas con la gestión (A/64/587) UN استعراض ممارسة الأمانة العامة في مجال تبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة (A/64/587)
    la práctica de la Secretaría de reservar la plaza durante asignaciones a misiones figura en una instrucción administrativa de fecha 19 de mayo de 1995 (ST/AI/404). UN ويُبين أمر إداري مؤرخ 19 أيار/مايو 1995 (ST/AI/404) ممارسة الأمانة العامة في ما يتعلق بامتيازات شغل الوظائف خلال الانتدابات في بعثات.
    25. Acoge con beneplácito que se haya institucionalizado la práctica de la Secretaría de publicar las actas resumidas provisionales en el sitio web sobre la labor de la Comisión de Derecho Internacional; UN 25 - ترحب بترسيخ ممارسة الأمانة العامة المتمثلة في إدراج المحاضر الموجزة المؤقتة في الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي()؛
    y el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la práctica de la Secretaría en relación con el intercambio de la información contenida en los informes de los consultores sobre cuestiones referentes a la gestión, UN ) وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض ممارسة الأمانة العامة فيما يتعلق بتبادل المعلومات الواردة في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة()، 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام()؛
    3. En la práctica de la Secretaría de las Naciones Unidas, el pago a título graciable es el único supuesto en que el Secretario General está autorizado a hacer pagos sin reconocer la responsabilidad de la Organización (de hecho, dicho pago está condicionado a que se reconozca que no existe responsabilidad), si considera que tal pago redunda, no obstante, en interés de la Organización. UN 3 - وفي ممارسة الأمانة العامة للأمم المتحدة، فإن دفع مبالغ على سبيل الهبة هي الحالة الوحيدة التي يؤذن فيها للأمين العام أن يقوم بدفع مبالغ دون الاعتراف بمسؤولية المنظمة (بل إنه في الواقع، مشروط بالاعتراف بعدم وجود أي مسؤولية)، إذا ارتأى أنه، مع ذلك، هذا الدفع في مصلحة المنظمة.
    C. la práctica de la Secretaría de las Naciones Unidas UN جيم- الممارسة المتبعة في الأمانة العامة للأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد