ويكيبيديا

    "la presente lista" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه القائمة
        
    • القائمة الحالية
        
    • المدرجة هنا
        
    • هذا الملحق
        
    • ويُرمز
        
    • ويرمز
        
    • والقائمة الواردة أعلاه
        
    • قائمة الحضور هذه
        
    la presente lista incluye los ataques realizados utilizando bombas, ametralladoras y misiles. UN تتضمن هذه القائمة الهجمات التي استخدمت فيها القنابل والرشاشات والصواريخ.
    El hecho de que un instrumento internacional no se incluya en la presente lista indicativa se entiende sin perjuicio de su posible aplicación a la República de Chipre. UN وبالتالي فإن إغفال صك دولي ما في هذه القائمة الإرشادية لا يمسّ بإمكانية تطبيق هذا الصك في جمهورية قبرص.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente lista como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا اتخاذ الترتيبات اللازمة لإصدار هذه القائمة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    En consecuencia, la presente lista de grupos sectoriales que arrojan buenos resultados es reducida y no abarca ciertos sectores que tienen importancia para realizar actividades coherentes en materia de desarrollo regional. UN وبناء على ذلك، أصبحت القائمة الحالية للمجالات الناجحة محدودة ولا تشمل عددا من القطاعات المهمة لبذل جهود إنمائية إقليمية متصلة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente lista como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه القائمة باعتبارها من وثائق مجلس الأمن.
    c. Que utilicen " conjuntos de plano focal " especificados en el artículo 6.A.2.a.3.g. de la presente lista. UN ج - " صفائــــف المستــــوى البـؤري " المدرجـــة فـــــي البنـد 6-ألف-2-أ-3 -ز من هذه القائمة.
    Los registros de las medidas reglamentarias contenidas en la presente lista se pueden consultar en línea e incluyen: UN 12 - سجلات الإجراءات التنظيمية في هذه القائمة متاحة على شبكة الإنترنت وهي تحتوي على:
    Nota: En la presente lista no figuran algunas delegaciones que estuvieron presentes en la Conferencia pero que, en virtud de lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 5 de los Estatutos, no tenían derecho a voto. UN اليونان النرويج ملاحظة : لا تشمل هذه القائمة وفودا معينة حضرت المؤتمر ولم يكن لها حق التصويت بمقتضى أحكام الفقرة ٢ من المادة ٥ من النظام اﻷساسي.
    * Incluidos tipos de entidades asociadas no incluidas en la presente lista UN * تشمل أنواع مشاركين لم تدرج في هذه القائمة.
    " Programas informáticos " diseñados especialmente para el " desarrollo " o la " producción " de equipos especificados en los artículos 3.A.2.g. o 3.B. de la presente lista. UN " البرمجيات " المصممة خصيصا من أجل " استحداث " أو " إنتاج " المعدات الواردة في البند 3-ألف-2-ز، أو البند 3-باء من هذه القائمة.
    3.E.1. " Tecnología " , de acuerdo con la nota general de tecnología, para el " desarrollo " o la " producción " de equipos especificados en los artículos 3.A. o 3.B. de la presente lista. UN " التكنولوجيا " حسب مدلولها في الملاحظة العامة بشأن التكنولوجيا، و " اللازمة " لاستحداث أو " إنتاج " المعدات الواردة في البند 3-ألف أو البند 3-باء من هذه القائمة.
    - " Programas informáticos " especificados en el artículo 4.D. de la presente lista. UN - " برمجيات " محددة في البند 4-دال من هذه القائمة.
    " Programas informáticos " diseñados especialmente para el " desarrollo " o la " producción " de los equipos, funciones o elementos especificados en el artículo 5.A.1. de la presente lista. UN " البرمجيات " المصممة خصيصا من أجل " استحداث " أو " إنتاج " معدات أو وظائف أو مميزات مشمولة بالبند 5-ألف-1 من هذه القائمة. 5-دال-1-ب-
    " Programas informáticos " diseñados especialmente o modificados para dar soporte a la " tecnología " especificada en el artículo 5.E.1. de la presente lista. UN " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لدعم " التكنولوجيا " المشمولة بالبند 5-هاء-1 من هذه القائمة. 5-هاء-1-أ-
    El artículo 6.A.2.a.3. no se aplica a los siguientes " conjuntos de plano focal " de la presente lista: UN لا ينطبق البند 6 - ألف - 2 - أ - 3 على " صفائف المستوى البؤري " التالية في هذه القائمة:
    6.E.2. " Tecnología " , de acuerdo con la nota general de tecnología, para la " producción " de equipos o materiales incluidos en los artículos 6.A. ó 6.B. de la presente lista. UN " التكنولوجيا " حسب مدلولها في المذكرة العامة بشأن التكنولوجيا واللازمة لـ " إنتاج " المعدات المشمولة بالبند 6 - ألف أو 6 - باء من هذه القائمة.
    El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó los informes combinados inicial y segundo a cuarto de Lesotho (CEDAW/C/LSO/1-4) y procedió a preparar la presente lista de cuestiones y preguntas. UN ونظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الجامع الذي يشمل التقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع لليسوتو (CEDAW/C/LSO/1-4) وبادر إلى إعداد القائمة الحالية للقضايا والأسئلة.
    14. Un delito de intento de cometer cualquiera de los delitos mencionados en los párrafos anteriores de la presente lista. UN 14 - محاولة ارتكاب أي جريمة ورد ذكرها في فقرة سابقة من هذا الملحق
    Los instrumentos incluidos en la presente lista están representados por las letras que figuran a la izquierda, que se han utilizado en los cuadros siguientes para indicar la situación de cada instrumento: UN ويُرمز لكل صك من الصكوك المدرجة أدناه بحرف على الهامش الأيمن. وتظهر الحروف في الجداول التالية لبيان حالة ذلك الصك:
    Cada uno de los instrumentos incluidos en la presente lista está representado por las letras que figuran a la izquierda, que se han utilizado en los cuadros siguientes para indicar la situación de cada instrumento: UN ويرمز لكل صك وارد أدناه بالحرف المدرج إلى اليمين. ويرد هذا الحرف في الجدولين التاليين لبيان حالة ذلك الصك.
    4. la presente lista no es exhaustiva. UN 4- والقائمة الواردة أعلاه ليست جامعةً مانعةً.
    * En la presente lista figuran únicamente los participantes registrados. UN * تتضمن قائمة الحضور هذه المشاركين المسجلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد