ويكيبيديا

    "la presidencia de la república de bosnia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هيئة رئاسة جمهورية البوسنة
        
    • مجلس رئاسة جمهورية البوسنة
        
    • الرئاسة في جمهورية البوسنة
        
    • رئيس جمهورية البوسنة
        
    • لجمهورية البوسنة
        
    Consejo de Seguridad por la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN من رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    del Consejo de Seguridad por el Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN مجلس اﻷمن من رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    El Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد علي عزت بيكوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    La delegación de Bosnia y Herzegovina estuvo encabezada por el Excelentísimo Señor Alija Izetbegovic, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina. UN وترأس وفد البوسنة والهرسك فخامة السيد عليجا عزت بيكوفيتش، رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Consejo de Seguridad por el Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    El Presidente del Consejo será el Presidente de la República de Croacia, Dr. Franco Tudjman, y el Vicepresidente será el Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, Sr. Alija Izetbegović. UN رئيس المجلس المشترك هو رئيس جمهورية كرواتيا، الدكتور فرانيو تودجمان، ونائب الرئيس، هو رئيس هيئة الرئاسة في جمهورية البوسنة والهرسك السيد علي عزت بيغوفيتش.
    Discurso del Sr. Alija Izetbegović, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN خطــاب السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك
    Alija Izetbegović (ex Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina) UN علي ازبغوفتش )الرئيس السابق لجمهورية البوسنة والهرسك(
    Discurso del Excelentísimo Sr. Alija Izetbegovič, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN خطاب فخامة السيد علي عزت بيغوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    El Excelentísimo Sr. Alija Izetbegovič, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد علي عزت بيغوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، الى المنصة
    El Excelentísimo Sr. Alija Izetbegovič, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد على عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، من المنصة
    Tengo el honor de transmitir adjunta a la presente una copia de la carta dirigida al Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, Sr. Alija Izetbegovic, y al Presidente de la Comunidad Croata de Herzeg-Bosna, Sr. Mate Boban, por el Presidente de la República de Croacia, Dr. Franjo Tudjman. UN أتشرف بأن أحيل طيه نسخة من رسالة موجهة من الدكتور فرانيو توديمان، رئيس جمهورية كرواتيا الى السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك والى السيد مات بوبان، رئيس الطائفة الكرواتية في البوسنة والهرسك.
    Tengo el honor de presentarle la carta adjunta, de fecha 19 de julio de 1993, dirigida a Vuestra Excelencia por la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina. UN أتشرف بأ، أقدم إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٩١ تموز/يوليه ٣٩٩١، الموجهة إلى سعادتكم من هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    El Presidente (interpretación del francés): En nombre de la Asamblea General, quiero dar las gracias al Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina por la declaración que acaba de formular. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك على الخطاب الهام الذي أدلى به توا.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea escuchará ahora el discurso del Excelentísimo Sr. Alija Izetbegovič, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستستمع الجمعية اﻵن الى خطاب فخامة السيد علي عزت بيغوفتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك.
    Tengo el honor de transmitirle adjunta una declaración emitida el 25 de marzo de 1993 por el Excmo. Sr. Alija Izetbegovic, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina en nombre de la delegación que representa al Gobierno de la República de Bosnia y Herzegovina en la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia (véase el anexo). UN أتشرف بأن اقدم اليكم البيان المرفق، المؤرخ ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣، الصادر عن فخامة السيد على عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك، بالنيابة عن الوفد الممثل لحكومة جمهورية البوسنة والهرسك لدى المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة )أنظر المرفق(.
    Consejo de Seguridad por el Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    Consejo de Seguridad por el Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    de Seguridad por el Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina UN من رئيس مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك
    El Dr. Ejup Ganic, Vicepresidente de la Federación y Miembro de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, nos ha pedido que informemos al Consejo de Seguridad de que el Sr. Akashi le confirmó que en estos ataques se habían usado bombas de fragmentación y de napalm contra los residentes civiles de Bihac. UN وقد طلب منا الدكتور أيجوب غانيتش، نائب رئيس الاتحاد وعضو مجلس الرئاسة في جمهورية البوسنة والهرسك، أن نُخطر المجلس بأن السيد أكاشي أكد له حقيقة استخدام القنابل العنقودية وقنابل النابالم ضد السكان المدنيين في بيهاتش خلال هذين الهجومين.
    Tengo el honor de transmitirle la carta adjunta, de fecha 3 de abril de 1994, dirigida a usted por el Sr. Mirko Pejanović, Presidente del Consejo Cívico Serbio y miembro de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, y el Sr. Ljubomir Berberović, Presidente del Consejo Consultivo Serbio. UN أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٣ نيسان/أبريل ٤٩٩١ الموجهة إليكم من السيد ميركو بيانوفيتش، رئيس المجلس المدني الصربي وأحد أعضاء مجلس الرئاسة في جمهورية البوسنة والهرسك، والسيد ليوبومير بيربيروفيتش، رئيس المجلس الاستشاري الصربي.
    El Sr. Alija Izetbegović, Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد علي عزت بيغوفيتش، رئيس جمهورية البوسنة والهرسك، الى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Tenemos el honor de adjuntar a la presente la declaración conjunta firmada en Zagreb el 27 de marzo de 1993 por el Presidente de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina, Sr. Alija Izetbegovic, y el Presidente de la República de Croacia, Dr. Franjo Tudjman. UN نتشرف بأن نرفق طيه البيان المشترك الذي أصدره رئيس مجلس الرئاسة لجمهورية البوسنة والهرسك السيد علـي عــزت بيكوفيتش، ورئيس جمهورية كرواتيا الدكتور فرانيو توديمان، المؤرخ في ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٣ والموقع في زغرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد