Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 22° y 23° del Comité | UN | البند 3 تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثانية والعشرين والثالثة والعشرين للجنة |
Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 17º y 18º del Comité | UN | تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين السابعة عشرة والثامنة عشرة للجنة |
INFORME DEL COLABORADOR DE la Presidencia sobre LA SITUACION RESPECTO DE LOS COMPROMISOS DEL GOBIERNO DE AUSTRIA COMO PAIS ANFITRION | UN | تقرير مرحلي مقـدم من صديق الرئيس المعني بتعهدات حكومة النمسا كبلد مضيـف للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio | UN | تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
La Comisión también tendrá ante sí un informe de los Amigos de la Presidencia sobre el Programa de Comparación Internacional. | UN | وسيعرض أيضا على اللجنة تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية. |
Proyecto de conclusiones de la Presidencia sobre los temas 3 y 4 del programa | UN | مشروع استنتاجات مقترح من الرئيس بشأن البندين 3 و4 من جدول الأعمال |
Tema 5 Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 19º y 20º del Comité | UN | البند ٥ تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين التاسعة عشرة والعشرين للجنة |
III. Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 20º y 21º del Comité | UN | تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين العشرين والحادية والعشرين للجنة |
Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 20º y 21º del Comité | UN | تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين العشرين والحادية والعشرين للجنة |
Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 21° y 22° del Comité | UN | تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة |
Informe de la Presidencia sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones 22° y 23° del Comité. | UN | 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثانية والعشرين والثالثة والعشرين للجنة. |
Composición del grupo de Amigos de la Presidencia sobre los indicadores | UN | هيئة فريق أصدقاء الرئيس المعني بالمؤشرات |
Elaborado por el Amigo de la Presidencia sobre el derecho internacional humanitario | UN | قدمه صديق الرئيس المعني بمسألة القانون الإنساني الدولي |
Elaborado por el Amigo de la Presidencia sobre asistencia a las víctimas | UN | قدمه صديق الرئيس المعني بمسألة مساعدة الضحايا |
Elaborado por el Amigo de la Presidencia sobre cooperación y asistencia | UN | قدمه صديق الرئيس المعني بمسألة التعاون والمساعدة |
El Secretario General tiene el honor de transmitir el informe de los Amigos de la Presidencia sobre el examen de la ronda de 2005 del Programa de Comparación Internacional. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير أصدقاء الرئيس عن استعراض برنامج المقارنات الدولية، جولة عام 2005. |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre el examen de los indicadores de violencia contra la mujer | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن استعراض المؤشرات المتعلقة بالعنف ضد المرأة |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre el examen de los indicadores de violencia contra la mujer | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن استعراض المؤشرات المتعلقة بالعنف ضد المرأة |
A ello, a su vez, seguirá a una reunión de los colaboradores de la Presidencia sobre la inspección in situ. | UN | وسيلي هذا الاجتماع بدوره اجتماع ﻷصدقاء الرئيس بشأن التفتيش الموقعي. |
El 23 de enero, el Consejo de Seguridad aprobó una Declaración de la Presidencia sobre Malí. | UN | وفي 23 كانون الثاني/يناير، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن مالي. |
Informe del grupo de Amigos de la Presidencia sobre la coordinación de las actividades estadísticas del sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير أصدقاء الرئيس المعنيين بتنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة |
El 10 de enero de 2014, el Presidente del Consejo de Seguridad aprobó una declaración de la Presidencia sobre la situación en el Iraq. | UN | وفي 10 كانون الثاني/يناير 2014، اعتمد رئيس مجلس الأمن بيانا رئاسيا عن الحالة في العراق. |
Recordando sus anteriores resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la situación en Liberia y África Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Por último, damos las gracias a la delegación de Italia por haber preparado un proyecto de declaración de la Presidencia sobre el Afganistán. | UN | وأخيرا، نود أن نتقدم بالشكر إلى الوفد الإيطالي لإعداد مشروع بيان رئاسي بشأن أفغانستان. |
Aún se aguarda una decisión de la Presidencia sobre la cuestión de Abyei. | UN | وحتى الآن لم يصدر بعد قرار من الرئاسة بشأن مسالة أبيي. |
Informe de la Presidencia sobre las actividades del Comité de Vigilancia del Cumplimiento de las Resoluciones y Compromisos | UN | :: تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات |
También aportó una importante contribución al Grupo ad hoc de la Convención sobre las armas bacteriológicas como colaborador de la Presidencia sobre la sede de la futura organización. | UN | ولقد أسهم كذلك إسهاماً كبيراً في أعمال الفريق المخصص التابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية كصديق للرئيس بشأن مقر المنظمة المقبلة. |
Recordando todas sus resoluciones y las declaraciones de la Presidencia sobre la situación en el Sudán, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته وبياناته الرئاسية المتعلقة بالحالة في السودان، |
Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de la Presidencia sobre la situación en Liberia y el África occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
Grupo de Amigos de la Presidencia sobre las estadísticas económicas integradas | UN | أصدقاء الرئيس المعنيون بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |