ويكيبيديا

    "la primera votación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاقتراع الأول
        
    • الجولة الأولى من الاقتراع
        
    • التصويت الأول
        
    • الاقتراع الأولى
        
    • الإقتراع
        
    • الجولة الأولى للاقتراع
        
    • اﻻقتراع اﻷول على
        
    • الجولة الأولى من التصويت
        
    • أول اقتراع
        
    • دورة اﻻقتراع اﻷولى
        
    • اﻻقتراع اﻷول سواء
        
    • إجراء اﻻقتراع
        
    • من التصويت اﻷول
        
    En la primera votación cada elector podrá votar por dos candidatos como máximo. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين.
    En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por dos candidatos. UN وفي أي حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لمرشحين اثنين.
    En la primera votación cada elector podrá votar por 27 candidatos como máximo. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا.
    En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 27 candidatos. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لسبعة وعشرين مرشحا.
    Puesto que en la primera votación ningún candidato obtiene la mayoría requerida, la Asamblea procede a una nueva votación sin restricciones, a fin de cubrir las dos vacantes. UN وبما أن أيا من المرشحين لم يحصل، في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة قامت الجمعية العامة بإجراء اقتراع ثان غير مقيد لملء المنصبين الشاغرين.
    En la primera votación cada elector podrá votar por 11 candidatos como máximo. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 11 مرشحا.
    En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 11 candidatos. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 11 مرشحا.
    6. Si, después de la primera votación, se elige a menos de 18 candidatos, se efectuarán los siguientes ajustes en las votaciones ulteriores: UN 6 - إذا أسفر الاقتراع الأول عن انتخاب ما يقل عن 18 مرشحا، تطبق التعديلات التالية على عمليات الاقتراع اللاحقة:
    5. Si después de la primera votación resultaran elegidos menos de 18 candidatos, para las votaciones posteriores se aplicarán los siguientes ajustes: UN 5 - إذا أسفر الاقتراع الأول عن انتخاب أقل من 18 مرشحا تطبَّق التعديلات التالية على عمليات الاقتراع اللاحقة:
    En la primera votación cada elector podrá votar por 18 candidatos como máximo. UN ويجوز لكل ناخب أن يصوت في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 18 مرشحا.
    En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 18 candidatos. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لـ 18 مرشحا.
    En la primera votación cada elector podrá votar por 14 candidatos como máximo. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 14 مرشحا.
    En este caso, cada elector podrá votar en la primera votación y en las sucesivas por 14 candidatos. UN وفي أية حالة من هذا القبيل، يجوز لكل ناخب أن يصوت، في الاقتراع الأول وفي أي اقتراع تالٍ، لأربعة عشر مرشحا.
    En la primera votación cada elector podrá votar por 27 candidatos como máximo. UN ويجوز للناخبين أن يصوتوا في الاقتراع الأول لما لا يزيد على 27 مرشحا.
    No levantamos la sesión en la mañana; la primera sesión se cerró después de la primera votación. UN فنحن لم نرفع الجلسة في الصباح؛ بل اختتمنا الجلسة الأولى عقب الاقتراع الأول.
    En las últimas elecciones, en 2005, en la primera votación hubo más candidatos con una mayoría absoluta de los necesarios. UN ففي الانتخابات الأخيرة، عام 2005، كان عدد المرشحين في الاقتراع الأول الذين حصلوا على أغلبية مطلقة أكبر مما هو مطلوب.
    Por consiguiente, procederemos a la primera votación limitada. UN سنشرع الآن إذن في الاقتراع الأول المحصور.
    En la primera votación cada elector podrá votar por 25 candidatos como máximo. UN ولا يجوز لكل ناخب التصويت في الاقتراع الأول لأكثر من 25 مرشحا.
    Los resultados de la primera votación secreta son los siguientes: UN وفيما يلي نتائج الجولة الأولى من الاقتراع:
    la primera votación terminó, pero ninguno tuvo mayoría, pero el Cardenal Baggia de Italia es el favorito... Open Subtitles لا أجماع فى التصويت الأول لكن القديس باجيا من ايطاليا ..يبدو المفضل الواضح
    Habiendo obtenido la mayoría necesaria en la primera votación, Colombia, Irlanda y Singapur quedan elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2001. UN انتخبت كولومبيا وأيرلندا وسنغافورة، وقد حصلت كل منها في جولة الاقتراع الأولى على أغلبية الثلثين المطلوبة، أعضاء في مجلس الأمن لمدة عامين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    2. Si en la primera votación los votos se dividen por igual entre tres o más candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos, se efectuará una segunda votación. UN 2 - في حالة تعادل الأصوات في الإقتراع الأول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من الأصوات، يجرى إقتراع ثان.
    Los resultados de la primera votación son los siguientes: UN كانت نتيجة الجولة الأولى للاقتراع على النحو التالي:
    En la primera votación, habiendo obtenido la mayoría necesaria de dos tercios, Malta queda elegido miembro del Consejo Económico y Social por el período restante de dos años que comenzará el 1° de enero de 2001. UN وفي الجولة الأولى من التصويت انتخبت مالطة، إثر حصولها على أغلبية الثلثين المطلوبة، عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن فترة العامين المتبقيين في الولاية التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Por consiguiente, procederemos a la primera votación no limitada. UN لذلك، نشرع في إجراء أول اقتراع غير مقيد.
    5. Si transcurrido el plazo de dos meses, a partir de la primera votación de investidura, ningún candidato hubiere obtenido la confianza del Congreso, el Rey disolverá ambas Cámaras y convocará nuevas elecciones con el refrendo del Presidente del Congreso. " UN ٥- إذا لم يحصل أي مرشح على ثقة المجلس في غضون شهرين من التصويت اﻷول يحل الملك البرلمان ويدعو إلى انتخابات جديدة، بعد إقرار رئيس المجلس " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد