ويكيبيديا

    "la prisión de mujeres de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سجن النساء في
        
    Inicialmente estuvo retenida en la jefatura de seguridad, pero se creía que se la había trasladado a la prisión de mujeres de Omdurmán. UN وقد احتجزت في البداية في مقر اﻷمن ولكن يعتقد انها نُقلت الى سجن النساء في أم درمان.
    Cumple condena en la prisión de mujeres de Occidente. UN وهي اﻵن تقضي عقوبة الحبس في سجن النساء في أوكسيدينته.
    Cumple condena en la prisión de mujeres de Occidente. UN وهي اﻵن تقضي عقوبة الحبس في سجن النساء في أوكسيدينته.
    Con excepción de la prisión de mujeres de Bollé, en ningún centro se abre un expediente médico de los reclusos, lo que impide hacer un seguimiento de estos desde el punto de vista médico. UN ولا يعد أي ملف طبي في السجون، باستثناء سجن النساء في بولي، ما يحول دون المتابعة الطبية للمحتجزين.
    139. El 24 de noviembre de 1994, la experta visitó la prisión de mujeres de Santa Teresa, entrevistándose con las autoridades y las internas. UN ٩٣١- وفي ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، زارت الخبيرة سجن النساء في سانتا تيرزا، وقابلت السلطات والسجينات.
    Las menores cumplen sus condenas en la prisión de mujeres de Ba ' abda, pero apenas si tienen acceso a servicios de rehabilitación, aparte de las escasas actividades que se llevan a cabo en colaboración con organizaciones del exterior. UN وتقضي الإناث عقوبتهن في سجن النساء في بعبدا ولكن إمكانية استفادتهن من مرافق إعادة التأهيل محدودة، باستثناء بضعة أنشطة تُمارس بالتعاون مع منظمات خارجية.
    En 1991 Mendoca señalaba que de las 63 reclusas que había en la prisión de mujeres de Guyana, 52 estaban encarceladas por delitos de drogas. UN وفي عام 1991، ذكر ميندوكا(10) أن من بين 63 مسجونة في سجن النساء في غيانا، 52 امرأة سُجِنَّ بسبب جرائم مخدرات.
    8. Posteriormente, la Sra. Abu Meri fue enviada a la prisión de mujeres de Baabda. UN 8- بعد ذلك، احتُجِزت السيدة أبو مرعي في سجن النساء في بعبدا.
    Maritza Lugo Fernández, Vicepresidenta del Partido Democrático 30 de Noviembre, fue detenida el 15 de agosto de 1997 y llevada primero a la Oncena Estación de Policía de San Miguel del Padrón y posteriormente a la prisión de mujeres de Occidente. UN ٢٩ - ماريتسا لوغو فرنانديس، نائبة رئيس حزب ٣٠ نوفمبر الديمقراطي: احتجزت في ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩٧ واقتيدت بادئ ذي بدء إلى مركز الشرطة رقم ١١ في سان ميغيل دل بادرون ثم إلى سجن النساء في أوكسيدينته.
    Maritza Lugo Fernández, Vicepresidenta del Partido Democrático 30 de Noviembre, fue detenida el 15 de agosto de 1997 y llevada primero a la Oncena Estación de Policía de San Miguel del Padrón y posteriormente a la prisión de mujeres de Occidente. UN ٩٣- ماريتسا لوغو فرنانديس، نائبة رئيس حزب ٣٠ نوفمبر الديمقراطي: احتجزت في ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩٧ واقتيدت بادئ ذي بدء إلى مركز الشرطة رقم ١١ في سان ميغيل دل بادرون ثم إلى سجن النساء في أوكسيدينته.
    El 9 de octubre fue detenida en su casa de Santa Clara y llevada a la prisión de mujeres de Guamajal. Posteriormente fue dejada en libertad en espera de juicio. Se la acusaba de haber atacado verbalmente al médico de una prisión durante el juicio contra un miembro de su partido al que había asistido en julio como espectadora. UN وفي ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ألقي القبض عليها في منزلها في سانتا كلارا، واقتيدت إلى سجن النساء في غواماجال، ثم اطلق سراحها فيما بعد إلى حين تقديمها للمحاكمة، واتهمت بأنها سبت طبيباً في السجن أثناء محاكمة عضو في حزبها في تموز/يوليه التي حضرتها كمتفرجة.
    14. En un informe de 1990 de Americas Watch sobre Jamaica se decía que de las 115 reclusas que había en la prisión de mujeres de Fort Augusta, unas 40 estaban encarceladas por delitos de drogas, de ellas 16 de nacionalidad estadounidense. UN 14- ويذكر تقرير مرصد الأمريكتين Americas Watch لعام 1990 بشأن جامايكا أن من بين 115 نزيلة في سجن النساء في بورت أوغوستا، حوالي 40 نزيلة من المسجونات بسبب جرائم مخدرات، بمن فيهن 16 مواطنة من الولايات المتحدة الأمريكية.
    En la prisión de mujeres de Manaus, Estado de la Amazonia, los niños de muy corta edad sólo pueden permanecer con su madre durante una semana porque el establecimiento está demasiado hacinado para que esos niños puedan permanecer en la prisión más tiempo " . UN وفي سجن النساء في ماناوس، ولاية أمازوناس، لا يمكن للمواليد أن يبقوا مع أمهاتهم أكثر من أسبوع لأن المرفق مزدحم بدرجة لا تتيح البقاء لمدة أطول(32).
    En el informe de 1993 de Middle East Watch se comprobó que la prisión de mujeres de Qanater (Egipto), " había sido construida originalmente para alojar a 500 reclusos varones; como en ella estaban recluidas 1.100 mujeres, en consecuencia el hacinamiento en los bloques era extremo " . UN وهناك تقرير أعده مرصد الشرق الأوسط Middle East Watch توصل إلى نتيجة مفادها أن سجن النساء في القناطر في مصر " قد بني أساساً ليستوعب 500 مسجون من الذكور، وبعدد النساء المسجونات فيه البالغ 100 1 امرأة، فإن عنابر السجن مزدحمة ازدحاماً مفرطاً " (16).
    a) La Sra. Viktoria Maligina, nacida el 15 de octubre de 1983, residente permanente en Letonia, fue arrestada el 2 de marzo de 2001, a la edad de 17 años, por la policía del Primer Departamento de Letonia, y permanece actualmente detenida en la prisión de mujeres de Riga. UN (أ) ألقي القبض على السيدة فيكتوريا ماليجينا، المولودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 1983، وهي مقيمة بشكل دائم في لاتفيا، يوم 2 آذار/مارس 2001، وكان عمرها 17 عاماً، من قبل شرطة الدائرة الأولى في لاتفيا، وهي حالياً رهن الاعتقال في سجن النساء في ريغا؛
    Otra constatación, más grave todavía, realizada durante una visita a la prisión de mujeres de PétionVille: 165 de las 166 detenidas se encontraban en detención preventiva, es decir, el 99,39 %, de las cuales 121 estaban en una situación de detención preventiva prolongada (más allá del plazo de tres meses otorgado al juez de instrucción), de las cuales 103 permanecían detenidas desde 2005 y 19 desde 2004. UN وثمة ملاحظة أخرى، أخطر بكثير، تأكَّدت أثناء زيارة إلى سجن النساء في بيتيون - فيل ومفادها ما يلي: كانت 165 من مجموع المعتقلات البالغ عددهن 166 معتقلة، أي نسبة 99.39 في المائة، رهن الحبس الاحتياطي، وكانت 121 منهن رهن الحبس الاحتياطي لمدة مطولة (تجاوزت الأجل المسموح لقاضي التحقيق أن يقضي به وهو 3 أشهر) وبينهن 103 معتقلات منذ عام 2005 و19 معتقلة منذ عام 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد