ويكيبيديا

    "la puerta en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الباب في
        
    • الباب على
        
    • الباب فى
        
    • الباب بعنف في
        
    • للسوبر
        
    Cuando les dije mi nombre me dieron con la puerta en las narices. Open Subtitles في اللحظة التي ذكرت فيها اسمي قاموا بصفق الباب في وجهي
    Tercera cita y no me ha cerrado la puerta en las narices. Open Subtitles الموعد الثالث وهي لغايت الان لم تغلط الباب في وجهي
    En cada ronda, toda vez que planteamos la controversia respecto a Jammu y Cachemira, la India cerró la puerta en nuestras narices. UN وفي كل جولة تغلق الهند الباب في وجهنا عندما يثار موضوع النزاع حول جامو وكشمير.
    Me presentó a su padre me besó, y luego me cerró la puerta en la cara. Open Subtitles لقد قدّمتني لوالدها ثم قبّلتني وأغلقت الباب على وجهي
    No es asunto mío, pero yo le daría con la puerta en las narices. Open Subtitles حسنا أسمعينى ايمى ليس لى علاقة بهذا أنا مجرد ضيف هنا و نصيحتى لك ان تغلقى الباب فى وجهه
    ¿Qué se siente cuando, en una película de terror, sabemos que el ominoso villano se esconde detrás de la puerta en la penumbra. TED ماذا تشعر في فلم الرعب، عندما تعلم أن الشّرير المخيف مختبئ خلف الباب في غرفة مظلمة.
    Si a usted le ocurre, puede cerrar la puerta en su mente... con cuantos candados quiera. Open Subtitles إذا يحدث إليك أنت مسؤول عن غلق الباب في وشك سرق حق الملكية
    Y finalmente, estoy yo, saliendo por la puerta en este puto momento. Open Subtitles وأخيراً، هناك أنا، خارج مع الباب في الحال
    ¿Qué nos cerró la puerta en la cara? ¿O la historia? Open Subtitles بأنّه إنتقدَ الباب في وجوهِنا أَو قصّتِه؟
    Pero cerrar la puerta en su cara una y otra vez sólo lo ayuda a convertirse en lo que tú piensas que ya es. Open Subtitles لكن غلق الباب في وجهه مراراً وتكراراً يساعد فقط على تحويله للصورة التي تتصورها عنه
    ¿Tenía que, literalmente, cerrarle la puerta en la cara al FBI? Open Subtitles هل كان عليك أن تغلق الباب في وججه المباحث الفدرالية
    Entonces, ¿vas a abrazar a tu única hermana... o vas a cerrarme la puerta en la cara? Open Subtitles إذاً , هل ستعانقين شقيقتكِ الوحيدة أم هل ستغلقين الباب في وجهي
    Sabes que no puedes ir a la puerta en medio de la noche. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب إلى الباب في هذا الوقت من الليل
    Si era solo un juego ¿por qué me cerraste la puerta en la cara? Open Subtitles لو كانت لعبة فقط لماذا أقفلت الباب في وجهي؟
    Ojalá tuviéramos un refugio para cerrarle la puerta en sus narices. Open Subtitles أتمنى لو نملك ملجأ للصواريخ، حتّى أغلق الباب في وجهها
    Así es que si algún día alguien llama a su puerta y dice ser su tátara-tátara-tátara- tátara-tátara-tátara nieta, no le cierre la puerta en la cara. Open Subtitles لذا إن طرقت شابة بابكم يوم وزعمت أنها حفيدتكم بعد عدة أجيال لا تغلقوا الباب في وجهها
    ¿Te atreves a cerrarme la puerta en mi propia casa? Open Subtitles كيف تجرأ على إغلاق الباب في وجهي وفي منزلي الخاص؟
    Claro, cuando necesitas algo, abres la puerta en seguida. Open Subtitles أوه, بالتأكيد, عندما كنت بحاجة إلى شيء, يفتح الباب على الفور.
    Pero no fue herida por el chofer que casi le cierra la puerta en sus dedos. Open Subtitles لكنها لم تتأذى من قبل السائق ... الذي كاد يغلق الباب على أصابعها
    Regresaré si no has salido por la puerta en 60 segundos. Open Subtitles سوف اعود إذا لم نكونى خارج هذا الباب فى 60 ثانيه
    No dejarás que nadie vuelva a cerrarte la puerta en la cara. Open Subtitles لا تـدع أحـداً يغلـق الباب بعنف في وجهك ثانيّة أبدّاً
    A mi tío le hacía falta un hígado nuevo y le dieron con la puerta en las narices. Open Subtitles أنا أعرف تلك المستشفي لقد ذهب عمي هناك وأرسلوا مؤخرته للسوبر ماركت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد