En el párrafo 6, la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el proyecto de resolución que aparece en dicho documento. | UN | وفي الفقرة ٦ توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد القرار الوارد فيها. |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
En cuanto al Fondo de Operaciones, la Quinta Comisión recomienda que el nivel del Fondo se fije en 100 millones de dólares. | UN | ٢ - وفيما يتعلــق بصنــدوق رأس المـال العامل، توصي اللجنة الخامسة بأن يكون مستوى الصندوق مبلغ ١٠٠ مليون دولار. |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | 6 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | 6 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | 6 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | 8 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | 6 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
8. la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
6. la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General adopte el proyecto de decisión siguiente: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي: |
6. la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع القرار التالي: |
6. la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي : |
6. la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre como miembros de la Comisión de Cuotas a las siguientes personas: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات: |
5. la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General adopte los siguientes proyectos de decisión: | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين: |
5. la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
9. Con respecto al Fondo de Operaciones, la Quinta Comisión recomienda que su cuantía sea de 100 millones de dólares. | UN | ٩ - وفيما يتعلق بصندوق رأس المال المتداول توصي اللجنة الخامسة بأن يظل مستوى الصندوق عند ١٠٠ مليون دولار. |
la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | 9 - وتوصي اللجنة الخامسة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع المقرر التالي: |