Discurso del General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب يلقيه الفريق أول برفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Esta objeción no impide que la Convención entre en vigor entre la República Islámica del Pakistán y la República Federal de Alemania. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء دخول الاتفاقية حيز النفاذ فيما بين جمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Sostuvo que la Constitución de la República Islámica del Pakistán garantizaba los derechos humanos básicos y las libertades fundamentales. | UN | وأبلغ المقرر الخاص أن دستور جمهورية باكستان الإسلامية يكفل حقوق الإنسان الأساسية والحريات الأساسية. |
22. Excelentísimo Señor Pervez Musharraf, Jefe Ejecutivo de la República Islámica del Pakistán | UN | 22 - سعادة السيد بيرويز مشرف، رئيس وزراء جمهورية باكستان الإسلامية |
Mongolia, la República de la India, la República Islámica del Pakistán y la República Islámica del Irán tienen condición de Estados observadores ante la Organización. | UN | وتتمتع دول منغوليا وجمهورية الهند وجمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية إيران الإسلامية بمركز مراقب لدى المنظمة. |
Esta objeción no impide que la Convención entre en vigor entre la República Islámica del Pakistán y la República Federal de Alemania. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء دخول الاتفاقية حيز النفاذ فيما بين جمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب فخامة الجنرال برفيز مشرَّف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Discurso del General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب الفريق أول بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
El General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد بيرويز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية إلى خارج قاعة الجمعية. |
7. Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | 7 - خطاب يدلي به فخامة السيد برفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
7. Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | 7 - خطاب يدلي به فخامة السيد بيرويز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب يدلي به فخامة الجنرال بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Acogiendo complacida las propuestas de la República Islámica del Pakistán sobre el control de las armas nucleares y misiles en Asia meridional, | UN | وإذ يرحب بالاقتراحات التي قدمتها جمهورية باكستان الإسلامية بشأن منع استخدام الأسلحة النووية والصاروخية في جنوب آسيا، |
Discurso del General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب اللواء بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | كلمة فخامة السيد بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Acogiendo con beneplácito las propuestas de la República Islámica del Pakistán encaminadas a restringir las armas y misiles nucleares en Asia meridional, | UN | وإذ يرحب بالمقترحات التي قدمتها جمهورية باكستان الإسلامية بشأن منع استخدام الأسلحة النووية والصاروخية في جنوب آسيا، |
El Gobierno de la República Islámica del Pakistán declara que no se considera obligado por el párrafo 1 del artículo 29 de la Convención. | UN | تعلن حكومة جمهورية باكستان الإسلامية أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية. |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | كلمة فخامة الجنرال برفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Mongolia, la República de la India, la República Islámica del Pakistán y la República Islámica del Irán tienen la condición de Estados observadores de la Organización de Cooperación de Shanghai. | UN | وتتمتع دول منغوليا وجمهورية الهند وجمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية إيران الإسلامية بمركز مراقب لدى المنظمة. |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente y Jefe de Estado de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب فخامة الجنرال بيرفيز مشرف، رئيس الجمهورية ورئيس السلطة التنفيذية بجمهورية باكستان الإسلامية |
Cuadro 4 Indemnización recomendada para la República Islámica del Pakistán | UN | التعويض الموصى به لجمهورية باكستان الإسلامية |
13. Deciden que la próxima cumbre de los Presidentes de la República Islámica del Afganistán, la República Islámica del Pakistán, la Federación de Rusia y la República de Tayikistán se celebrará en Dushanbé. La fecha exacta de la cumbre se fijará por vía diplomática. | UN | 13 - يقررون عقد اللقاء التالي لرؤساء الاتحاد الروسي وجمهورية أفغانستان الإسلامية وجمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية طاجيكستان في مدينة دوشانبي، على أن يحدد تاريخ انعقاده عبر القنوات الدبلوماسية. |