Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros | UN | مسألــة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية: |
33. Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas (tema 33). | UN | ٣٣ - مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة. ــ ــ ــ ــ ــ |
ORGANIZACIÓN DE LA UNIDAD AFRICANA CUESTIÓN DE la representación equitativa en el CONSEJO | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة |
CUESTIÓN DE la representación equitativa en el CONSEJO DE SEGURIDAD Y DEL | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه |
CUESTIÓN DE la representación equitativa en el CONSEJO | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة |
CUESTIÓN DE la representación equitativa en el CONSEJO DE SEGURIDAD Y DEL AUMENTO DEL NÚMERO DE SUS MIEMBROS Y ASUNTOS CONEXOS | UN | مسائل التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل المتصلة بها |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة |
Acabo de presentar la posición de los países no alineados sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y sobre otras cuestiones conexas. | UN | لقد عرضت توا موقف بلدان عدم الانحياز من مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة. |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة |
Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية |
Acogemos con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros. | UN | ومن ثم فإننا نرحب بتقرير الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية. |
Quiero también referirme a la labor de la Organización en lo que hace a la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros. | UN | أود أيضا أن أشير إلى عمل المنظمة المتعلق بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية. |
Tema 33 Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas | UN | البند ٣٣ مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة |
Tema 33: Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros; | UN | البند ٣٣ : مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية؛ |
En esas negociaciones también se ha puesto de relieve que hay cuestiones tan dignas de atención como las relativas a la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros. | UN | وتبين أيضا من هذه المفاوضات أن هناك مسائل أخرى، غير المسائل المتعلقة بالتمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه، تستحق قدرا من الاهتمام لا يقل عما تستحقه مسألة العضوية. |
Al igual que las delegaciones, Australia desea que no exista una superposición entre esa labor y la que está realizando actualmente el Grupo de Trabajo de composición abierta en relación con la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros. | UN | وإن وفدها أسوة بوفود أخرى، يأمل ألا تكون هناك ازدواجية مع اﻷعمال التي يقوم بها حاليا الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالتمثيل المنصف في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه. |
La delegación de Australia considera que el Grupo de Trabajo tal vez ya pueda dedicarse a promover el consenso sobre las cuestiones de la representación equitativa en el Consejo y del aumento del número de sus miembros, siempre que aborde esas cuestiones desde la periferia hacia el centro. | UN | ٢ - يرى وفد استراليا أنه يمكن للفريق العامل أن يسعى لبلوغ مرحلة التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن مسألة توسيع عضوية المجلس والتمثيل العادل فيه إذا بدأ عمله من هامش أو حدود هذه المسائل والتحرك نحو جوهرها. |