ويكيبيديا

    "la reunión anual del grupo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاجتماع السنوي للفريق
        
    • الاجتماع السنوي لفريق
        
    • بالاجتماع السنوي لفريق
        
    • والاجتماع السنوي لفريق
        
    • للاجتماع السنوي لفريق
        
    La CESPAP celebrará también en Kuala Lumpur, en 2003, la reunión anual del Grupo de Trabajo regional sobre teleobservación, sistemas de información geográfica y determinación de la posición mediante satélite. UN وسوف تعقد الإسكاب أيضا الاجتماع السنوي للفريق العامل الإقليمي المعني بالاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية وتحديد المواقع بواسطة السواتل، في كوالالمبور في عام 2003.
    Se mantiene también informado al Comité del resultado de cualquier reunión de las Naciones Unidas relacionada con cuestiones indígenas, en particular la reunión anual del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas. UN ويتم إبقاء اللجنة على علم بنتائج أي اجتماع لﻷمم المتحدة يتصل بقضايا السكان اﻷصليين، وخاصة الاجتماع السنوي للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    la reunión anual del Grupo de Trabajo refuerza esta actividad, ya que todas las organizaciones comparten información. UN ويدعم الاجتماع السنوي للفريق العامل للمشتريات المشترك بين الوكالات هذا الجهد، حيث تُقتسم المعلومات فيما بين جميع المنظمات.
    :: Auspició la reunión anual del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas UN :: استضاف الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Medidas dimanantes de la reunión anual del Grupo de Apoyo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre cuestiones de los pueblos indígenas de 2012 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2012
    32. La Reunión recomendó que su 31º período de sesiones se celebrara junto con la reunión anual del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica. UN 32- وأوصى الاجتماع بأن تُعقَدَ دورتُه الحادية والثلاثون مقترنة بالاجتماع السنوي لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية.
    202. La CESPAP celebrará la reunión anual del Grupo de Trabajo Regional sobre aplicaciones de las comunicaciones por satélite en Bangkok en 2002. UN 202- وسوف تعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الاقليمي المعني بتطبيقات الاتصالات الساتلية في بانكوك في عام 2002.
    En abril de 2009, la OAI participó en la reunión anual del Grupo de trabajo del Acuerdo Marco Financiero y Administrativo. UN وفي نيسان/أبريل 2009، شارك المكتب في الاجتماع السنوي للفريق العامل المعني بالاتفاق الإطاري المالي والإداري.
    140. En mayo de 1999, la CESPAP celebrará en Bangkok la reunión anual del Grupo de Trabajo regional sobre teleobservación, sistemas de información geográfica y determinación de posición por satélite. UN ٠٤١ - وسوف تعقد الاسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل المعني بالاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية وتحديد المواقع بواسطة السواتل في بانكوك في أيار/مايو ٩٩٩١ .
    140. La CESPAP celebrará en Kuala Lumpur, en abril de 2001, la reunión anual del Grupo de Trabajo regional sobre aplicaciones de los satélites meteorológicos y vigilancia en los peligros naturales. UN 140- وسوف تعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الاقليمي المعني بتطبيقات سواتل الأرصاد الجوية ورصد الأخطار الطبيعية في كوالا لمبور، في نيسان/أبريل 2001.
    210. La CESPAP celebrará la reunión anual del Grupo de Trabajo Regional sobre aplicaciones de las comunicaciones por satélite en Bangkok en marzo de 2001. UN 210- وسوف تعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الاقليمي المعني بتطبيقات الاتصالات الساتلية في بانكوك في آذار/مارس 2001.
    273. La CESPAP celebrará la reunión anual del Grupo de Trabajo Regional sobre aplicaciones de la ciencia y la tecnología espaciales en Beijing en mayo de 2001. UN 273- وسوف تعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الاقليمي المعني بتطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء في بكين، في أيار/مايو 2001.
    109. la reunión anual del Grupo de Trabajo regional de la CESPAP sobre teleobservación, sistemas de información geográfica y determinación de la posición mediante satélite se celebrará en Beijing en 2002. UN 109- وسوف تعقد الاسكاب الاجتماع السنوي للفريق العالمي الاقليمي المعني بالاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والتحديد الساتلي للمواقع في بيجين، الصين في عام 2002.
    135. La CESPAP celebrará en Beijing, en 2002, la reunión anual del Grupo de Trabajo Regional sobre aplicaciones de los satélites meteorológicos y vigilancia de los peligros naturales. UN 135- وسوف تعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الاقليمي المعني بتطبيقات سواتل الأرصاد الجوية ورصد الأخطار الطبيعية في بيجين، الصيـن، في عام 2002.
    271. la reunión anual del Grupo de trabajo regional de la CESPAP sobre aplicaciones de la ciencia y la tecnología espaciales se celebrará en Teherán en 2002. UN 271- وستعقد الإسكاب الاجتماع السنوي للفريق العامل الإقليمي المعني بتطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء، في طهران في عام 2000.
    Medidas dimanantes de la reunión anual del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas de 2013 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بالشعوب الأصلية لعام 2013
    Además, al organizar la reunión anual del Grupo de Expertos, trato de que coincida con otras actividades a fin de aprovechar al máximo las posibilidades de crear redes de cooperación e intercambiar información. UN وعلاوة على ذلك، سعيت عند تنظيم الاجتماع السنوي لفريق الخبراء إلى ضمان أن يتزامن مع أنشطة أخرى، وذلك لزيادة عمليات التواصل وتبادل المعلومات إلى حد أقصى.
    52. La UNCTAD copatrocinó, con otros organismos con sede en Ginebra, la reunión anual del Grupo de evaluación de las Naciones Unidas, que se celebró en abril de 2007. UN 52- واستضاف الأونكتاد، بالاشتراك مع غيره من الوكالات التي تتخذ جنيف مقاراً لها، الاجتماع السنوي لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، الذي عُقد في نيسان/أبريل 2007.
    Los progresos realizados por el Consorcio se presentaron en la reunión anual del Grupo de intercambio de conocimientos y gestión de la información de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas, celebrada en Roma en septiembre. UN وقد عُرض التقدم الذي أحرزه الاتحاد في الاجتماع السنوي لفريق تقاسم المعارف وإدارة المعلومات في أيلول/سبتمبر.
    Como resultado, durante la reunión anual del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas, celebrada en Ginebra en septiembre de 2010, se pusieron de relieve los riesgos asociados al consumo de tabaco. UN وبالتالي فقد أُبرت المخاطر المرتبطة باستخدام التبغ خلال الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات بشأن قضايا الشعوب الأصلية المعقود في أيلول/سبتمبر 2010 في في جنيف، سويسرا.
    A este respecto, la Reunión recomendó que su 31º período de sesiones se celebrara junto con la reunión anual del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica, en la primera mitad de 2011, y observó que la coordinación con su secretaría podría facilitar la integración de algunos temas sustantivos de la Reunión Interinstitucional en el programa del Grupo de Trabajo. UN وفي هذا الصدد، أوصى الاجتماع بأن تُعقد دورته الحادية والثلاثون مقترنة بالاجتماع السنوي لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية، أثناء النصف الأول من عام 2011، ولاحظ أن التنسيق مع أمانة الاجتماع يمكن أن يسهّل إدراج بعض البنود الموضوعية من جدول أعمال الاجتماع في جدول أعمال الفريق العامل.
    Los fondos sufragarían los viajes a los períodos de sesiones de la Asamblea General y viajes del personal de la Secretaría por asuntos oficiales de la Corte, incluso reuniones entre organismos sobre traducción y publicación y la reunión anual del Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas. UN وتغطي هذه الأموال السفر لحضور دورات الجمعية العامة، وسفر موظفي قلم المحكمة لإنجاز أعمال رسمية أخرى للمحكمة، بما في ذلك الاجتماعات المشتركة بين الوكالات بشأن الترجمة التحريرية والنشر، والاجتماع السنوي لفريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    Prestación de asistencia a los órganos intergubernamentales: servicios sustantivos a la reunión anual del Grupo de coordinación de las Naciones Unidas sobre los recursos hídricos de (África ONU-Agua/África) y sobre los recursos energéticos de África (ONU-Energía/África) UN تقديم المساعدة إلى الهيئات الحكومية الدولية: تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي لفريق التنسيق لمبادرة الأمم المتحدة للموارد المائية/ أفريقيا وشبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة/أفريقيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد