Documentos finales de la Reunión de Jefes de Estado y de Gobierno | UN | الوثائق الختامية الصـادرة عـن اجتماع رؤساء دول |
1989 Representante personal del Primer Ministro de Malta en la Reunión de Jefes de Estado y de Gobierno sobre la Atmósfera Mundial, celebrada en La Haya | UN | ٩٨٩١ اجتماع رؤساء الدول والحكومات بشأن الغلاف الجوي العالمي، لاهاي ممثل شخصي لرئيس وزراء مالطة |
El Gobierno asignó una alta prioridad a la erradicación de la pobreza en la Reunión de Jefes de Estado de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional celebrada en Dhaka. | UN | وقد أعطت الحكومة أولوية عليا للقضاء على الفقر أثناء اجتماع رؤساء دول رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي في دكا. |
:: Miembro del Comité Organizador de la Secretaría del Commonwealth para la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, celebrada en 1989 en Kuala Lumpur | UN | :: شاركت في اللجنة التنظيمية لأمانة الكومنولث لاجتماع رؤساء حكومات الكومنولث في عام 1989 في كوالالمبور. |
Posteriormente, el Presidente de la Conferencia decidió convocar la Reunión de Jefes de Estado Mayor y la presente reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y de Defensa. | UN | وقرر رئيس المؤتمر، بعد ذلك، أن يدعو إلى عقد اجتماع لرؤساء أركان الحرب، والاجتماع الحالي لوزراء الخارجية والدفاع. |
Comunicado de la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth | UN | إعلان صادر عن اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث |
Grupo Ministerial del Commonwealth para los Estados pequeños: informe presentado por el Presidente en la Reunión de Jefes de Gobierno de los Países del Commonwealth | UN | فريق الكمنولث الوزاري المعني بالدول الصغيرة: تقرير الرئيسة المقدم إلى اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث |
También acogieron con agrado la participación de Nauru, por primera vez, en la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, tras su incorporación al Commonwealth como miembro de plenos derechos. | UN | ورحبوا أيضا بمشاركة ناورو في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث للمرة الأولى بعد حصولها على عضوية الكمنولث الكاملة. |
Informe presentado por el Presidente en la Reunión de Jefes de Gobierno de los Países del Commonwealth | UN | تقرير الرئيسة المقدم إلى اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث |
En 1983 participó en la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, celebrada en Nueva Delhi. | UN | وفي 1983، شارك في اجتماع رؤساء حكومات دول الكمنولث بنيودلهي. |
Miembro de la delegación de Fiji en la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth, celebrada en Edimburgo (Escocia). | UN | 1998: عضو في وفد فيجي إلى اجتماع رؤساء حكومات دول الكومنولث، إدنبرة، سكوتلندا. |
La organización participó también en la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth celebrada en Kampala en 2007 y en el Foro de los Pueblos del Commonwealth sobre la " Realización del Potencial de los Pueblos " . | UN | وشارك في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث عام 2007 في كمبالا وفي منتدى شعوب الكمنولث بشأن تحقيق إمكانيات هذه الشعوب. |
Se prestó asistencia en la preparación de la Reunión de Jefes de Estado Mayor de la Defensa de la IGAD. | UN | قدمت المساعدة لعقد اجتماع رؤساء أركان الدفاع في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية. |
Uganda acogió el Foro de la Discapacidad, que se celebró en 2007 en Kampala durante la Reunión de Jefes de Gobierno de los Países del Commonwealth. | UN | وقد استضافت أوغندا المنتدى المعني بالإعاقة الذي تشكّل أثناء اجتماع رؤساء حكومات دول الكومنولث في عام 2007 في كمبّالا. |
1989 Representante personal del Primer Ministro de Malta en la Reunión de Jefes de Estado y de Gobierno sobre la Atmósfera Mundial, La Haya | UN | ممثل شخصي لرئيس وزراء مالطة لدى اجتماع رؤساء الدول والحكومات بشأن الغلاف الجوي العالمي، لاهاي |
La Commonwealth Foundation me concedió una beca en 1989 y el informe que presenté en ese momento fue distribuido en la Reunión de Jefes de Gobiernos del Commonwealth de ese año. | UN | لقد مُنِِحت زمالة مؤسسة الكومنولث في عام 1989 ووُزّع في اجتماع رؤساء حكومات الكومنولث لذلك العام التقرير الذي قدمته. |
Commonwealth: Reunión de Jefes de Gobierno sobre la reforma de la Reunión de Jefes de Gobierno de los Países del Commonwealth | UN | الكومنولث: اجتماع رؤساء الحكومات بشأن إصلاح اجتماع رؤساء حكومات الكومنولث |
Commonwealth: Reunión de Jefes de Gobierno sobre la reforma de la Reunión de Jefes de Gobierno de los Países del Commonwealth | UN | الكومنولث: اجتماع رؤساء الحكومات بشأن إصلاح اجتماع رؤساء حكومات الكومنولث |
Reconociendo la valiosa contribución del Comité sobre Cooperación mediante el deporte de la Reunión de Jefes de Gobierno de los Países del Commonwealth, los Jefes de Gobierno prorrogaron el mandato del Comité por un nuevo período de cuatro años. | UN | واعترافا بالمساهمة القيﱢمة التي تُسهم بها لجنة التعاون من خلال الرياضة، التابعة لاجتماع رؤساء حكومات الكمنولث، مدد رؤساء الحكومات ولاية اللجنة لفترة ٤ سنوات أخرى. |
En cuanto a la coordinación, el PNUD participaba activamente en diversos mecanismos, incluso presidía la Reunión de Jefes de organismos a la que asistía el Representante Especial del Secretario General para Timor Oriental, y un grupo de trabajo sobre infraestructura. | UN | وفيما يتعلق بالتنسيق، يشارك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مشاركة نشطة في مختلف الآليات، بما في ذلك رئاسته لاجتماع رؤساء الوكالات الذي حضره الممثل الخاص للأمين العام في تيمور الشرقية، ولفريق عامل معني بالهياكل الأساسية. |
la Reunión de Jefes de información pública se celebró en abril de 2006 en la Sede de las Naciones Unidas y fue copatrocinada por el Departamento de Información Pública y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | انعقد اجتماع لرؤساء شؤون الإعلام في نيسان/أبريل 2006 بمقر الأمم المتحدة برعاية إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام. |
En reconocimiento de esa importancia, Trinidad y Tabago ha decidido ofrecerse como el solemne anfitrión tanto de la Cumbre de las Américas como de la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth. | UN | واعترافاً من ترينيداد وتوباغو بهذه الأهمية، اتخذت القرار الجريء باستضافة مؤتمر قمة الأمريكتين واجتماع رؤساء حكومات الكومنولث في عام 2009. |