ويكيبيديا

    "la reunión de organización" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاجتماع التنظيمي
        
    • الجلسة التنظيمية
        
    • اجتماعها التنظيمي
        
    • الدورة التنظيمية
        
    • لﻻجتماع التنظيمي
        
    • اجتماعه التنظيمي
        
    Ese programa se determinará el mes próximo en la reunión de organización de la Comisión de Desarme y no debería imponerlo una resolución de la Primera Comisión. UN وجدول اﻷعمال ذاك سيحدده الاجتماع التنظيمي لهيئة نزع السلاح في الشهر القادم، ويجب ألا يقضي به قرار تتخذه اللجنة اﻷولى.
    En el documento DP/1993/9 figuran las decisiones adoptadas en el curso de la reunión de organización. UN وترد المقررات التي اتخذها الاجتماع التنظيمي في الوثيقة DP/1993/9.
    A nuestro juicio, la reunión de organización del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre la energía y el medio ambiente debe celebrarse conjuntamente con el período de sesiones de 1998 de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, a fin de que en 1999 se pueda comenzar la labor sustantiva. UN ونرى أن الاجتماع التنظيمي للفريق العامل بين الدورات المعني بالطاقة وبالبيئة لابد أن ينعقد بالاقتران مع دورة عام ١٩٩٨ للجنة التنمية المستدامة لكي يتسنى البدء في العمل المضموني في عام ١٩٩٩.
    Por lo tanto, propondría clausurar la reunión de organización de la Comisión el lunes después que se apruebe el informe de la Comisión. UN ولذلك أقترح أن نختتـم الجلسة التنظيمية للهيئة يوم الاثنين بعد اعتماد تقرير الهيئة.
    En este contexto, los miembros recordarán que en la reunión de organización de la Primera Comisión, dije que seguiría el útil mecanismo, que se ha venido perfeccionando en los últimos años, de agrupar los proyecto de resolución. UN ويذكر الأعضاء في هذا الصدد أنني ذكرت في الجلسة التنظيمية للجنة الأولى أنني سأتبع الأسلوب المفيد في تجميع مشاريع القرارات، وهو الأسلوب الذي توصلنا إليه خلال الأعوام القليلة الماضية.
    3. Reafirma asimismo su apoyo del programa de trabajo del Comité Consultivo Permanente aprobado en la reunión de organización del Comité celebrada en Yaundé del 27 al 31 de julio de 1992; UN ٣ - تعيد كذلك تأكيد تأييدها لبرنامج العمل الذي اعتمدته اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها التنظيمي المعقود في ياوندي في الفترة من ٢٧ الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢؛
    Poco después de la conclusión de los trabajos de la Primera Comisión, la reunión de organización de la Comisión de Desarme va a decidir sobre el programa del período de sesiones sustantivo de la Comisión en 1997. UN فبعد اختتام أعمال اللجنة اﻷولى بفترة قصيرة، سيتخذ الاجتماع التنظيمي لهيئة نزع السلاح قرارا بشأن جدول أعمال الدورة الموضوعية للهيئة في عام ١٩٩٧.
    En la reunión de organización celebrada en Washington, de la que fue anfitrión el Departamento del Tesoro, representantes de las cuatro instituciones deliberaron sobre el proyecto de mandato de la Junta, e inclusive sobre propuestas de cambios a dicho proyecto. UN وفي الاجتماع التنظيمي الذي استضافته وزارة الخزانة في واشنطن، ناقش ممثلون عن المؤسسات الأربع مسودة اختصاصات المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، بما في ذلك التغييرات المقترح إدخالها عليها.
    A. Apertura y duración de la reunión de organización 1 - 3 6 UN ألف - افتتاح الاجتماع التنظيمي ومدته 1-3 6
    2. la reunión de organización fue inaugurada el 19 de junio por el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo de Derechos Humanos durante su primer año. UN 2- وفي 19 حزيران/يونيه افتتح الاجتماع التنظيمي السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان خلال سنته الأولى.
    14. En la reunión de organización, celebrada el 16 de febrero de 2009, se aprobaron la agenda y el programa de trabajo del décimo período de sesiones. UN 14- أُقر جدول الأعمـال وبرنامج عمل الدورة العاشرة في الاجتماع التنظيمي المعقود في 16 شباط/فبراير 2009.
    1. El 19 de junio de 2008, en la reunión de organización, el Consejo decidió celebrar su 11º período de sesiones del 2 al 18 de junio de 2009 en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 1- قرر مجلس حقوق الإنسان، في الاجتماع التنظيمي الذي عُقد في 19 حزيران/يونيه 2008، أن يعقد دورته الحادية عشرة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 2 إلى 18 حزيران/يونيه 2009.
    13. Tras seleccionar a las troikas, el Consejo de Derechos Humanos decidió suspender la reunión de organización hasta el 29 de enero de 2013. UN 13- وعقب اختيار المجموعات الثلاثية، قرر مجلس حقوق الإنسان تعليق الاجتماع التنظيمي حتى 29 كانون الثاني/يناير 2013.
    14. En la continuación de la reunión de organización, el 29 de enero de 2013, el Presidente del Consejo formuló una declaración. UN 14- وفي الاجتماع التنظيمي المستأنَف في 29 كانون الثاني/يناير 2013، أدلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ببيان.
    la reunión de organización examinó la función del grupo oficioso de consulta y las medidas necesarias para preparar su primera reunión sustantiva, que debía celebrarse el 16 de octubre de 1996. UN ونظر الاجتماع التنظيمي في دور المجموعة الاستشارية غير الرسمية، وفي الاجراءات اللازمة للتحضير لاجتماعها الموضوعي اﻷول، المقرر عقده في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    El FNUAP convocó, en Nueva York en febrero de 1996, la reunión de organización del Equipo de Tareas sobre servicios sociales básicos para todos. UN ٣٧ - عقد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في نيويورك في شباط/فبراير ١٩٩٦، الاجتماع التنظيمي للفرقة العاملة المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع.
    Como mencioné en la reunión de organización celebrada la semana pasada, invitaré a los representantes que tengan declaraciones más largas a presentar una versión abreviada de las mismas y proporcionar el texto completo para publicarlo en el sitio web QuickFirst de la Primera Comisión. UN وكما ذُكِر خلال الجلسة التنظيمية في الأسبوع الماضي، سأدعو الممثلين الذين لديهم بيانات أطول إلى الإدلاء بصيغة موجزة من البيان، وتقديم البيان الكامل لنشره في الموقع الشبكي للَّجنة الأولى.
    Programa de la reunión de organización UN ألف - جدول أعمال الجلسة التنظيمية
    Programa de la reunión de organización UN ألف - جدول أعمال الجلسة التنظيمية
    3. Reafirma asimismo su apoyo del programa de trabajo del Comité Consultivo Permanente aprobado en la reunión de organización del Comité celebrada en Yaundé del 27 al 31 de julio de 1992; UN ٣ - تعيد كذلك تأكيد تأييدها لبرنامج العمل الذي اعتمدته اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها التنظيمي المعقود في ياوندي في الفترة من ٢٧ الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٢؛
    8. En la reunión de organización sobre el cuarto año del Consejo, que se celebrará el 19 de junio de 2009, se elegirá al Presidente y los Vicepresidentes de conformidad con el artículo 9 a) del reglamento del Consejo. UN 8- وفي الدورة التنظيمية للسنة الرابعة للمجلس التي ستُعقد في 19 حزيران/يونيه 2009، سيُنتخب الرئيس ونواب الرئيس وفقاً للمادة 9(أ) من النظام الداخلي للمجلس.
    INFORME A LA ASAMBLEA GENERAL SOBRE la reunión de organización DEL CONSEJO DE DERECHOS HUMANOS* UN تقرير مجلس حقوق الإنسان إلى الجمعية العامة عن اجتماعه التنظيمي*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد