ويكيبيديا

    "la reunión ejecutiva" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة التنفيذية
        
    • دورته التنفيذية
        
    • الاجتماع التنفيذي
        
    • جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التنفيذية
        
    • المجلس التنفيذية
        
    Los resúmenes se habían presentado a la reunión ejecutiva para prestarle ayuda en su debate sobre el programa de trabajo. UN ويُقدم هذان الموجزان إلى الدورة التنفيذية للمجلس بغية مساعدته في مناقشاته بشأن برنامج العمل.
    la reunión ejecutiva constó de una sola sesión: la 854ª sesión plenaria de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلسة واحدة هي جلسة المجلس العامة ٤٥٨.
    ii) Establecer la estrategia y examinar el plan para 1997 y los dos años siguientes en la reunión ejecutiva de la Junta que se celebrará a principios de 1997; UN ' ٢ ' وضع الاستراتيجية والنظر في خطة عام ٧٩٩١ والعامين التاليين له في الدورة التنفيذية للمجلس في أوائل عام ٧٩٩١؛
    Se pidió al Secretario General de la UNCTAD que incluyera este tema en el programa de la reunión ejecutiva de la Junta. UN ورجا المجلس من اﻷمين العام لﻷونكتاد أن يدرج هذا البند على جدول أعمال الدورة التنفيذية للمجلس.
    6. Informe de la reunión ejecutiva previa de la Junta. UN ٦- تقرير المجلس عن دورته التنفيذية السابقة للدورة العادية.
    ii) Establecer la estrategia y examinar el plan para 1997 y los dos años siguientes en la reunión ejecutiva de la Junta que se celebrará a principios de 1997; UN ' ٢ ' أن توضع استراتيجية خطة عام ٧٩٩١ والعامين التاليين له وأن ينظر فيها في الدورة التنفيذية للمجلس في أوائل عام ٧٩٩١؛
    Se pidió al Secretario General de la UNCTAD que incluyera el tema en el programa de la reunión ejecutiva de la Junta. UN وطلب المجلس إلى اﻷمين العام لﻷونكتاد أن يدرج البند على جدول أعمال الدورة التنفيذية للمجلس.
    la reunión ejecutiva constó de dos sesiones, las 891ª y 892ª sesiones plenarias de la Junta. UN وقد تألفت الدورة التنفيذية من جلستين هما الجلستان العامتان للمجلس ١٩٨ و٢٩٨.
    Con arreglo a este tema, el Presidente de la Junta informará a la reunión ejecutiva del resultado de sus consultas. UN وفي إطار هذا البند، سيقدم رئيس المجلس تقريراً عن نتائج مشاوراته إلى الدورة التنفيذية.
    la reunión ejecutiva constó de dos sesiones, la 894ª y la 895ª sesiones plenarias de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلستين عامتين للمجلس: الجلسة ٤٩٨ والجلسة ٥٩٨.
    la reunión ejecutiva consistió en dos sesiones, las sesiones plenarias 903ª y 904ª de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلستين، هما الجلستان العامتان 903 و904 للمجلس.
    la reunión ejecutiva constó de una sesión, la 902ª sesión plenaria de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلسة واحدة هي الجلسة العامة 902 للمجلس.
    la reunión ejecutiva constó de una sesión, la 901ª sesión plenaria de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلسة واحدة هي الجلسة العامة 901 للمجلس.
    la reunión ejecutiva constó de una sesión, la 901ª sesión plenaria de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلسة واحدة هي الجلسة العامة 901 للمجلس.
    la reunión ejecutiva constó de una sesión, la 902ª sesión plenaria de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلسة واحدة هي الجلسة العامة 902 للمجلس.
    la reunión ejecutiva consistió en dos sesiones, las sesiones plenarias 903ª y 904ª de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلستين، هما الجلستان العامتان 903 و904 للمجلس.
    la reunión ejecutiva constó de una sesión, la 901ª sesión plenaria de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلسة واحدة هي الجلسة العامة 901 للمجلس.
    la reunión ejecutiva constó de una sesión, la 902ª sesión plenaria de la Junta. UN وتألفت الدورة التنفيذية من جلسة واحدة هي الجلسة العامة 902 للمجلس.
    El informe de la Comisión Permanente sobre su segundo período de sesiones será examinado por la Junta de Comercio y Desarrollo en la reunión ejecutiva previa a la segunda parte de su 41º período de sesiones. UN سينظر مجلس التجارة والتنمية في تقرير اللجنة الدائمة عن دورتها الثانية أثناء انعقاد دورته التنفيذية السابقة لانعقاد الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين.
    9. En la reunión ejecutiva que celebrará antes de su 44º período de sesiones, la Junta de Comercio y Desarrollo examinará el informe de la Comisión sobre su primer período de sesiones. UN ٩- سينظر مجلس التجارة والتنمية في تقرير اللجنة في دورته التنفيذية السابقة للدورة الرابعة واﻷربعين. الحواشي
    En la reunión ejecutiva del Grupo de Países de América Latina y el Caribe (GRULAC V), celebrada en Lima, se determinó que Haití era un país prioritario de la región. UN ولقد حددت هايتي خلال الاجتماع التنفيذي الخامس لمجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي المعقود في ليما، باعتبارها بلداً ذا أولوية في المنطقة.
    PROGRAMA PROVISIONAL DE la reunión ejecutiva PREVIA UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التنفيذية السابقة
    H. Programa provisional de la reunión ejecutiva previa de la Junta de Comercio y Desarrollo UN حاء - جدول اﻷعمال المؤقت لدورة المجلس التنفيذية السابقة للدورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد