ويكيبيديا

    "la revisión trienal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻻستعراض الذي يجري كل ثﻻث سنوات
        
    • الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • باﻻستعراض الذي يجري كل ثﻻث سنوات
        
    • الاستعراض الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
        
    • للاستعراض الشامل
        
    • بالاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • لﻻستعراض الذي يجري كل ثﻻث سنوات
        
    • باﻻستعراض الشامل الذي يجرى كل ثﻻث سنوات
        
    • الاستعراض السالف الذكر
        
    • لﻻستعراض الذي يُجرى كل ثﻻث سنوات
        
    • لﻻستعراض الشامل الذي يجري كل ثﻻث سنوات
        
    • بالاستعراض الشامل
        
    • باﻻستعراض الشامل الذي يجري كل ثﻻث سنوات
        
    • استعراض الثلاث سنوات
        
    Es por ello que la revisión trienal constituye una ocasión excepcional de mejorar el funcionamiento de las Naciones Unidas y de obtener los mejores resultados posibles. UN ولذلك فإن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات يتيح فرصة هامة لتحسين أداء اﻷمم المتحدة لمهامها وتعزيز الكفاءة والفعالية.
    En la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales debe reflejarse en forma concreta la necesidad de ese apoyo. UN وينبغي أن تتضح الحاجة إلى هذا الدعم بصورة ملموسة في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية.
    Informe del Secretario General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية
    Desde 1995, el Consejo Económico y Social ha examinado todos los años los progresos alcanzados en la aplicación de la resolución de la Asamblea General sobre la revisión trienal de la política. UN 51 - دأب المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ سنة 1995 على الاستعراض السنوي للتقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة بشأن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات للسياسات.
    El Consejo tendrá a la vista un informe del Secretario General sobre la revisión trienal amplia de la política. UN وسوف يعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات العامة.
    Tales reuniones podrían tener lugar conjuntamente con la revisión trienal de las actividades, en el marco de una sesión plenaria de alto nivel, con motivo de la apertura del período de sesiones de la Asamblea General. UN ومن الممكن لهذه المناسبات أن تجري بصورة مشتركة مع الاستعراض الذي يُجرى كل ثلاث سنوات للأنشطة، في إطار جلسة عامة رفيعة المستوى يتم عقدها لدى افتتاح الجمعية العامة.
    De esa forma, el Consejo ha contribuido de manera sustancial a sentar las bases para la revisión trienal amplia de la política que la Asamblea General examinará en breve. UN وبذا يسهم المجلس بشكل موضوعي في تمهيد الساحة لمناقشة الجمعية العامة للاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل 3 سنوات.
    Recordando la resolución 53/192 de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1998, sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas y su propia resolución 1999/6, de 23 de julio de 1999, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 53/192 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1992 والمتعلق بالاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وإلى قراره 1999/6 المؤرخ 23 تموز/ يوليه 1999،
    En 2001, en su resolución 56/201, sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas, la Asamblea General reiteró que el sistema de las Naciones Unidas: UN وفي عام 2001، أكدت الجمعية العامة مجدداً، في القرار 56/201 الذي اعتمدته بشأن الاستعراض السالف الذكر:
    Los procesos de planificación estratégica frente a la revisión trienal amplia de la política UN عمليات التخطيط الاستراتيجي مقارنة بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    El Consejo examina la cuestión en su serie de sesiones sobre actividades operacionales y la Asamblea General en relación con el tema de las actividades operacionales para el desarrollo, en particular en el contexto de la revisión trienal de la política. UN ناقش المجلس المسألة في الجزء الخاص من اجتماعاته بالأنشطة التنفيذية وناقشته الجمعية العامة أثناء نظرها في الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية، ولا سيما في إطار استعراض الثلاث سنوات للسياسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد