El Consejo escucha la información presentada por el Excmo. Sr. de La Sablière. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة جان مارك دي لا سابليير. |
El Consejo escucha la información presentada por el Embajador de La Sablière en su calidad de Jefe de la Misión del Consejo de Seguridad al África central. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السفير دو لا سابليير بصفته رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا الوسطى. |
La misión estará encabezada por el Sr. Jean-Marc de La Sablière, Embajador de Francia. | UN | وسيترأس البعثة السفير دو لا سابليير من البعثة الدائمة لفرنسا. |
El informe del Embajador de La Sablière todavía no ha sido publicado como documento de las Naciones Unidas. | UN | ولم يُنشر بعد تقرير السفير دو لا سابليير كوثيقة للأمم المتحدة. |
De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas celebradas anteriormente por el Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional, invitó al Sr. Jean-Marc de La Sablière, jefe de la misión del Consejo de Seguridad a África Central. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس إلى جان مارك دولا سابليير رئيس بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا الوسطى. |
Sr. Jean-Marc Rochereau de La Sablière | UN | السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير |
Sr. Jean-Marc Rochereau de La Sablière | UN | السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير |
Los líderes de las dos misiones, los Embajadores de La Sablière y Greenstock, destacaron los objetivos y los enfoques previstos de sus visitas a las subregiones del África central y occidental, respectivamente. | UN | وأبرز قائدا البعثتين، السفيران دو لا سابليير وغرينستوك، الأهداف والنهوج المعتزم اتباعها خلال زياراتهما لمنطقتي وسط وغرب أفريقيا دون الإقليميتين على التوالي. |
En su presentación, el Embajador de La Sablière subrayó los logros alcanzados en el proceso de paz tanto en Burundi como en la República Democrática del Congo. | UN | وأكد السفير دي لا سابليير خلال عرضه للتقرير على التقدم المحرز في عملية السلام في كل من بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Excmo. Sr. Jean-Marc de La Sablière | UN | سعادة السيد جان - مارك دي لا سابليير |
Sr. De La Sablière (Francia) (habla en francés): Francia acoge con beneplácito el elevado nivel de atención que la Asamblea concede a África. | UN | السيد دي لا سابليير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): ترحب فرنسا بالاهتمام الرفيع المستوى الذي توليه الجمعية لأفريقيا. |
Tengo el honor de informarle de que los miembros del Consejo de Seguridad han decidido enviar una misión al África central del 7 al 16 de junio de 2003, a cuyo frente estará el Embajador Jean-Marc de La Sablière. | UN | يشرفني أن أبلغكم بأن أعضاء مجلس الأمن قد قرروا إرسال بعثة يرأسها السفير جان مارك دو لا سابليير إلى أفريقيا الوسطى خلال الفترة الممتدة من 7 إلى 16 حزيران/ يونيه 2003. |
Embajador Jean-Marc de La Sablière (Francia), jefe de misión | UN | السفير جان مارك دو لا سابليير (فرنسا)، رئيسا للبعثة |
Francia (Embajador Jean-Marc de La Sablière, Jefe de la misión) | UN | فرنسا (السفير جان مارك دو لا سابليير ، رئيسا للبعثة) |
El 8 de diciembre, el Embajador de La Sablière presentó el informe de la misión (S/2004/934) en una sesión abierta. | UN | وفي 8 كانون الأول/ديسمبر، عرض السفير دو لا سابليير تقرير البعثة (S/2004/49) في جلسة مفتوحة. |
Embajador Jean-Marc de La Sablière | UN | السفير جان - ماري دو لا سابليير |
Embajador Jean-Marc de La Sablière (Francia), jefe de la misión | UN | السفير جان - مارك دو لا سابليير (فرنسا)، رئيس البعثة |
Sr. de La Sablière | UN | السيد دي لا سابليير |
Embajador Jean-Marc de La Sablière (Francia), Jefe de la misión | UN | السفير جان - مارك دو لا سابليير (فرنسا)، رئيسا للبعثة |
Embajador Jean-Marc de La Sablière | UN | السفير جان مارك دي لا سابليير |
(Firmado) Jean-Marc de La Sablière | UN | (توقيع) جان - مارك دولا سابليير |
(Firmado) Jean-Marc de La Sablière | UN | (توقيع) جان - مارك دولاسابليير |