ويكيبيديا

    "la sección b del capítulo i" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفرع باء من الفصل الأول
        
    Las observaciones y las recomendaciones detalladas de la Comisión sobre las medidas de la ejecución figuran en la sección B del capítulo I. UN وترد تفاصيل تعليقات وتوصيات اللجنة بشأن مقاييس الأداء في الفرع باء من الفصل الأول أعلاه.
    Las observaciones y recomendaciones generales de la Comisión sobre las medidas de la ejecución figuran en la sección B del capítulo I. UN وترد في الفرع باء من الفصل الأول أعلاه التعليقات العامة للجنة وتوصياتها بشأن مقاييس الأداء.
    En la sección B del capítulo I del informe se presenta un análisis resumido de la ejecución de los productos y el aprovechamiento de los recursos, mientras que en el capítulo II se recogen las tasas totales de ejecución de cada programa y subprograma. UN ويعرض الفرع باء من الفصل الأول تحليلا موجزا لإنجاز النواتج والاستفادة من الموارد، بينما يعرض الفصل الثاني إجمالي معدلات التنفيذ لكل برنامج وبرنامج فرعي.
    Así pues, tal vez sea útil la información sobre producción, utilización y tipos de desechos que se proporciona en la sección B del capítulo I del presente documento a la hora de detectar el PFOS y sus sustancias afines. UN وبالتالي، فإن المعلومات عن الإنتاج والاستخدام وأنواع النفايات المقدمة في الفرع باء من الفصل الأول من هذه الوثيقة قد تكون مفيدة في تحديد حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد المتصلة به.
    Por tanto, la información sobre producción, uso y tipos de desechos que se ofrece en la sección B del capítulo I del presente documento puede ser útil para determinar COP‒BDE. UN وبناءً على ذلك، فإن المعلومات المتعلقة بالإنتاج، والاستعمال وأنواع النفايات الواردة في الفرع باء من الفصل الأول من هذه الوثيقة قد تكون مفيدة في تحديد الإيثرات ثنائية الفينيل التي تحتوي على الملوثات العضوية الثابتة.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución I recomendado por la Comisión, titulado " Tratamiento del dolor mediante el uso de analgésicos opioides " , que figura en la sección B del capítulo I de su informe19. UN 237- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار الأول الذي أوصت به اللجنة، المعنون " علاج الألم باستعمال المسكِّنات شبه الأفيونية " الوارد في الفرع باء من الفصل الأول من التقرير(19).
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución II recomendado por la Comisión, titulado " Demanda y oferta de opiáceos utilizados para satisfacer necesidades médicas y científicas " , que figura en la sección B del capítulo I de su informe19. UN 238- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني الذي أوصت به اللجنة، المعنون " طلب وعرض المواد الأفيونية التي تُستعمل في تلبية الاحتياجات الطبية والعلمية " الوارد في الفرع باء من الفصل الأول من التقرير(19).
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución III recomendado por la Comisión, titulado " Asistencia internacional a los Estados afectados por el tránsito de drogas ilícitas " , que figura en la sección B del capítulo I de su UN 239- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث الذي أوصت به اللجنة، المعنون " تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثّرة بعبور المخدّرات غير المشروعة " الوارد في الفرع باء من الفصل الأول من التقرير(19).
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución IV recomendado por la Comisión, titulado " Periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa " , que figura en la sección B del capítulo I de su informe19. UN 240- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار الرابع الذي أوصت به اللجنة، المعنون " تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا " الوارد في الفرع باء من الفصل الأول من التقرير(19).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد