ويكيبيديا

    "la sección de servicios de internet" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قسم الخدمات الشبكية
        
    • قسم خدمات الموقع الشبكي
        
    • قسم خدمات الشبكة العالمية
        
    • بقسم خدمات الإنترنت في
        
    • شعبة خدمات الإنترنت
        
    En el cuadro 3 se indica el volumen del trabajo de la Sección de Servicios de Internet. UN ويبين الجدول 3 نطاق المهام التي يضطلع بها قسم الخدمات الشبكية.
    El equipo, creado en julio de 2007, está integrado por cinco miembros que representan a la Sección de Servicios de Internet. UN وأنشئت فرقة العمل في تموز/يوليه 2007 وهي تتألف من خمسة أعضاء يمثلون قسم الخدمات الشبكية.
    Se informó a la Comisión de que esas normas de accesibilidad se aplicaban rigurosamente en el caso de los sitios creados por la Sección de Servicios de Internet del Departamento. UN وقد أُبلغت اللجنة بأنه يتم التقيد على نحو دقيق بهذه المعايير لدخول المواقع الشبكية التي أنشأها قسم الخدمات الشبكية في إدارة شؤون الإعلام.
    Puede obtenerse información adicional en la Sección de Servicios de Internet (teléfono interno 3-0780). UN ويمكن الحصول على معلومات إضافية من قسم خدمات الموقع الشبكي (الهاتف الفرعي (3-0780.
    Puede obtenerse información adicional en la Sección de Servicios de Internet (teléfono interno 3-0780). UN ويمكن الحصول على معلومات إضافية من قسم خدمات الموقع الشبكي (الهاتف الفرعي (3-0780.
    Páginas nuevas y páginas actualizadas en 2007 por la Sección de Servicios de Internet del Departamento de Información Pública UN الصفحات الجديدة التي أنشأها واستكملها قسم خدمات الشبكة العالمية التابع لإدارة شؤون الإعلام في عام 2007
    Las delegaciones que deseen que las declaraciones formuladas durante el debate general de la Asamblea General, los períodos extraordinarios de sesiones u otros actos importantes en la Sede se publiquen en el sitio web de las Naciones Unidas, deben contactar con la Sección de Servicios de Internet lo antes posible (teléfono interno 3-0780). UN وعلى الوفود التي ترغب في نشر بياناتها (المُدلى بها أثناء المناقشة العامة للجمعية العامة، أو خلال الدورات الاستثنائية أو غيرها من المناسبات الكبرى في المقر) على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أن تتصل بقسم خدمات الإنترنت في أقرب وقت ممكن (على الهاتف الفرعي 3-0780).
    Servicio de asistencia informática, Jefe de la Sección de Servicios de Internet/ Servicios de Aplicaciones Web y Administrativas/División de Informática. UN الدعم التقني لتكنولوجيا المعلومات، رئيس شعبة خدمات الإنترنت/دائرة التطبيقات الإلكترونية والإدارية/شعبة تكنولوجيا المعلومات
    la Sección de Servicios de Internet del Departamento ha creado una página sobre gobernanza de la web con indicaciones para todos los sitios web de las Naciones Unidas, en particular las normas mínimas en materia de multilingüismo. UN وأنشأ قسم الخدمات الشبكية بالإدارة موقعاً لإدارة الشبكة، يقدم إرشادات موجهة إلى جميع المواقع الشبكية للأمم المتحدة، بما في ذلك الحد الأدنى لمعايير تعدد اللغات.
    Un éxito reciente fue la encuesta " MI Mundo " , que colaboró con la Sección de Servicios de Internet para redoblar sus actividades de divulgación en varios idiomas. UN ومن بين أوجه النجاح التي تحققت في الآونة الأخيرة الدراسة الاستقصائية المعنونة ' ' عالمي``، التي عملت مع قسم الخدمات الشبكية لتوسيع نطاق تواصله بإتاحته بعدة لغات.
    117. Observa con preocupación que tres de los cuatro puestos de plantilla de la Dependencia de Idioma Árabe de la Sección de Servicios de Internet siguen vacantes y pide al Secretario General que llene esas tres vacantes con carácter de prioridad y le informe al respecto por conducto del Comité de Información en su período de sesiones de 2008; UN 117 - تلاحظ مع القلق أن ثلاثا من أربع وظائف ثابتة لا تزال شاغرة في وحدة اللغة العربية في قسم الخدمات الشبكية للأمم المتحدة، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام ملء الوظائف الشاغرة الثلاث باعتبارها مسألة ذات أولوية وإبلاغ الجمعية العامة بذلك، عن طريق لجنة الإعلام، في دورتها لعام 2008؛
    El cuadro 3 que figura a continuación indica el número de páginas nuevas y de páginas actualizadas en 2007 por la Sección de Servicios de Internet del Departamento de Información Pública. UN 34 - ويبين الجدول 3 أدناه عدد الصفحات الجديدة التي أنشأها واستكملها قسم الخدمات الشبكية التابع لإدارة شؤون الإعلام في عام 2007.
    la Sección de Servicios de Internet del Departamento de Información Pública siguió desempeñando una función de liderazgo en lo que respecta a la actualización de los contenidos del sitio, en el que se publicaron 5.678 páginas en el primer semestre de 2009. UN 33 - وواصل قسم الخدمات الشبكية التابع للإدارة أداء دور قيادي في تحديث محتويات الموقع، فأضاف إليه 678 5 صفحة جديدة خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2009.
    En julio de 2011, la Sección de Servicios de Internet del Departamento estrenó un sitio web de diseño completamente nuevo y actualizado sobre las Naciones Unidas y la descolonización en los seis idiomas oficiales. UN 7 - في تموز/يوليه 2011، أطلق قسم الخدمات الشبكية التابع للإدارة موقعا شبكيا أعيد تصميمه وتحديثه تماما عن الأمم المتحدة وإنهاء الاستعمار باللغات الست.
    Las consultas sobre la disponibilidad de declaraciones en el sitio web de la Asamblea General deberán dirigirse a la Sección de Servicios de Internet de las Naciones Unidas (tel.: 212 963 5148). UN وتوجه الاستفسارات عن إتاحة البيانات على موقع الجمعية العامة إلى قسم الخدمات الشبكية بالأمم المتحدة (الهاتف: 212 963 5148).
    Sitio web de Bosques 2011. El sitio web (www.un.org/forests) se puso en marcha el 4 de octubre de 2010 en colaboración con la Sección de Servicios de Internet del Departamento de Información Pública. UN 8 - الموقع الشبكي للغابات، 2011: أُطلِق الموقع الشبكي (www.un.org/forests) في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010 بالتعاون مع قسم الخدمات الشبكية بإدارة شؤون الإعلام.
    Puede obtenerse información adicional en la Sección de Servicios de Internet (teléfono interno 3-0780). UN ويمكن الحصول على معلومات إضافية من قسم خدمات الموقع الشبكي (الهاتف الفرعي (3-0780.
    Puede obtenerse información adicional en la Sección de Servicios de Internet (teléfono interno 3-0780). UN ويمكن الحصول على معلومات إضافية من قسم خدمات الموقع الشبكي (الهاتف الفرعي (3-0780.
    Puede obtenerse información adicional en la Sección de Servicios de Internet (teléfono interno 3-0780). UN ويمكن الحصول على معلومات إضافية من قسم خدمات الموقع الشبكي (الهاتف الفرعي 3-0780).
    la Sección de Servicios de Internet del Departamento estableció y administró el sitio web de la Conferencia de examen de 2010 del Tratado de no proliferación, en los seis idiomas oficiales, y proporcionó servicios de escaneado e incorporó en Internet las declaraciones formuladas en la Conferencia y las ponencias de las organizaciones no gubernamentales. UN 48 - وعمل قسم خدمات الشبكة العالمية بالإدارة على استحداث وصيانة الموقع الشبكي للمؤتمر الاستعراض المذكور لعام 2010 باللغات الرسمية الست، وهيأ كذلك عمليات استعراض ونشر بيانات المؤتمر وطروحات المنظمات غير الحكومية على الشبكة العالمية المذكورة.
    Las delegaciones que deseen que las declaraciones formuladas durante el debate general de la Asamblea General, los períodos extraordinarios de sesiones u otros actos importantes en la Sede se publiquen en el sitio web de las Naciones Unidas, deben contactar con la Sección de Servicios de Internet lo antes posible (teléfono interno 3-5148). UN وعلى الوفود التي ترغب في نشر بياناتها (المُدلى بها أثناء المناقشة العامة للجمعية العامة، أو خلال الدورات الاستثنائية أو غيرها من المناسبات الكبرى في المقر) على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أن تتصل بالسيدة سوفي فاريغول، رئيس وحدة اللغة الفرنسية، بقسم خدمات الإنترنت في أقرب وقت ممكن (على الهاتف الفرعي 3-5148).
    Servicio de asistencia informática, Jefe de la Sección de Servicios de Internet/ Servicios de Aplicaciones Web y Administrativas/División de Informática. UN الدعم التقني لتكنولوجيا المعلومات، رئيس شعبة خدمات الإنترنت/دائرة التطبيقات الإلكترونية والإدارية/شعبة تكنولوجيا المعلومات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد