ويكيبيديا

    "la sección v del informe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفرع الخامس من التقرير
        
    • الفرع خامسا من التقرير
        
    • الفرع الخامس من تقرير
        
    • الفرع الخامس من هذا التقرير
        
    • الجزء الخامس من تقرير
        
    • الجزء خامسا من تقرير
        
    • ويتناول الجزء الخامس
        
    Deseo señalar a su atención, asimismo, el párrafo 38 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 44 de la sección V del informe relativo al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن ألفت انتباهكم إلى الفقرة ٣٨ من الفرع الرابع والجزء ذي الصلة في الفقرة ٤٤ من الفرع الخامس من التقرير المتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    Contribuciones voluntarias aportadas por el Gobierno de Chipre, en las que se especifica su valor en la medida de lo posible, se han incluido ahora en la sección V del informe. UN تم إدراج التبرعات المقدمة من حكومة قبرص التي تحدد قيمتها إلى الحد الممكن بموجب الفرع الخامس من التقرير
    En la sección V del informe figuran los temas de debate para la Comisión. UN وترد النقاط التي تناقشها اللجنة في الفرع الخامس من التقرير.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 45 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 59 de la sección V del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٤٥ من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٥٩ من الفرع خامسا من التقرير المتعلقين بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Cúmpleme además señalar a su atención el párrafo 45 de la sección IV y la parte pertinente del párrafo 59 de la sección V del informe, relativo al programa de las Comisiones Principales. UN واسمحوا لي أيضا أن ألفت انتباهكم إلى الفقرة ٤٥ من الفرع رابعا والجزء ذي الصلة من الفقرة ٩٥ من الفرع خامسا من التقرير المتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Pasemos ahora a la sección V del informe de la Mesa, relativa a la asignación de temas. UN ننتقل الآن إلى الفرع الخامس من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود.
    Esta propuesta se desarrolla en la sección V del informe. UN وترد تفاصيل هذا المقترح في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    la sección V del informe contiene algunas observaciones finales. UN ويتضمن الفرع الخامس من التقرير الملاحظات الختامية.
    En la sección V del informe se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. UN ويتضمن الفرع الخامس من التقرير الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة.
    Se incluye información actualizada en la sección V del informe. Anexo II UN يمكن الاطلاع على آخر المعلومات المتاحة في الفرع الخامس من التقرير.
    En la sección V del informe figuran recomendaciones de enmiendas a los estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ويتضمن الفرع الخامس من التقرير توصيات بشأن التعديلات المقترح إدخالها في النظام الأساسي للصندوق.
    En la sección V del informe, la Experta independiente ofrece sus puntos de vista y recomendaciones con respecto a los pasos venideros. UN وتعرض الخبيرة المستقلة في الفرع الخامس من التقرير آراءها وتوصياتها بشأن الخطوات المقبلة.
    Se invita a la Comisión de Estadística a que exprese sus opiniones sobre las propuestas formuladas en la sección V del informe. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها في المقترحات الواردة في الفرع الخامس من التقرير.
    Las escalas automáticas resultantes figuran en los anexos II a IX. En la sección V del informe se indican las tasas que se utilizarían para calcular las tarifas anuales fijas aplicadas a determinados Estados no miembros en virtud de las ocho propuestas. UN وترد الجداول اﻵلية الناتجة عن ذلك في المرفقات من الثاني إلى التاسع. ويبين الفرع الخامس من التقرير معدلات اﻷنصبة المقررة التي ستستخدم لحساب الرسوم السنوية المقطوعة بالنسبة لدول معينة من غير الدول اﻷعضاء بموجب المقترحات الثمانية.
    En la sección V del informe figuran las conclusiones y la orientación futura, y la sección VI contiene elementos para la adopción de una decisión. UN أما الفرع خامسا من التقرير فيتضمن الاستنتاجات والتوجهات في المستقبل. وترد في الفرع سادسا عناصر مقرر.
    En la sección V del informe se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. UN ويتضمن الفرع خامسا من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Además, desearía señalar a su atención el párrafo 36 de la sección IV y la parte del párrafo 44 de la sección V del informe relativa al programa de las Comisiones Principales. UN كما أود أن أوجه انتباهكم كذلك الى الفقرة ٣٦ من الفرع رابعا والى الجزء ذي الصلة من الفقرة ٤٤ من الفرع خامسا من التقرير المتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    Las necesidades previstas en relación con los costos asociados para 2012 se describen en la sección V del informe del Secretario General. UN 53 - وترد الاحتياجات المتوقعة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لعام 2012 في الفرع الخامس من تقرير الأمين العام.
    Esta información figura en la sección V del informe más reciente del Secretario General. UN وترد هذه المعلومات في الفرع الخامس من تقرير الأمين العام الأخير.
    Se pide a la Comisión que exprese sus opiniones sobre los temas de debate enunciados en la sección V del informe. UN ويرجى من اللجنة إبداء آرائها في المسائل المطروحة للمناقشة والمبيّنة في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección V del informe de la Mesa relativo a la asignación de temas. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الخامس من تقرير المكتب عن توزيع بنود جدول اﻷعمال.
    La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) señaló que en la sección V del informe del Secretario General también se había hecho referencia a las actividades de las Naciones Unidas relacionadas con el fomento de la capacidad para las organizaciones no gubernamentales nacionales. UN وذكرت منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية أن الجزء خامسا من تقرير اﻷمين العام أشار أيضا إلى أنشطة اﻷمم المتحدة ذات الصلة ببناء قدرة المنظمات غير الحكومية.
    la sección V del informe está dedicada al examen de propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. UN ١١ - ويتناول الجزء الخامس المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد