Recordando la sección VII de su resolución 60/283, de 7 de julio de 2006, | UN | إذ تشير إلى الجزء السابع من قرارها 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، |
55. Recuerda también la sección VII de su resolución 65/289 y la sección VI de su resolución 64/269; | UN | 55 - تشير أيضا إلى الجزء السابع من قرارها 65/289 والجزء السادس من قرارها 64/269؛ |
El proceso de liquidación de los bienes de la UNSMIH, la UNTMIH y la MIPONUH se rigió por los siguientes principios y políticas aprobados por la Asamblea General en la sección VII de su resolución 49/233 A: | UN | 3 - استرشدت عملية تصفية أصول بعثة تقديم الدعم وبعثة الفترة الانتقالية وبعثة الشرطة المدنية بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 49/233 ألف: |
Recordando la sección XI de su resolución 64/243, la sección VII de su resolución 66/247 y la sección V de su resolución 68/247 A, | UN | إذ تشير إلى الجزء الحادي عشر من قرارها 64/243 والجزء السابع من قرارها 66/247 والجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف، |
Recordando también la sección VII de su resolución 47/216, en que instó a la Comisión a que en su programa de trabajo prestara atención a las medidas encaminadas a promover una gestión eficiente del personal de la administración pública internacional, | UN | وإذ تشير أيضا الى الفرع السابع من قرارها ٤٧/٢١٦، الذي حثت فيه اللجنة على إيلاء الاهتمام في برنامج عملها للتدابير الرامية الى تعزيز اﻹدارة السليمة لشؤون الموظفين في الخدمة العامة الدولية، |
27. Recuerda la sección VII de su resolución 63/250 y reitera la solicitud que formuló en el párrafo 34 de su resolución 65/247; | UN | 27 - تشير إلى الجزء السابع من القرار 63/250، وتكرر طلبها الوارد في الفقرة 34 من القرار 65/247؛ |
La enajenación de los bienes de la MINURCA se ha orientado por los principios que la Asamblea General hizo suyos en la sección VII de su resolución 49/233 A. | UN | واستُرشد لدى التصرف في أصول البعثة بالمبادئ التي أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 49/233 ألف. |
Estas propuestas, que la Asamblea General hizo suyas en la sección VII de su resolución 49/233 A, de 23 de diciembre de 1994, eran las siguientes: | UN | وفيما يلي المقترحات التي أيدتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994: |
La Asamblea, en cambio, en el párrafo 2 de la sección VII de su resolución 57/286, pidió al Comité Mixto que estudiara | UN | وبدلا من ذلك، فإن الجمعية طلبت، في الفقرة 2 من الجزء السابع من قرارها 57/286، إلى المجلس |
Los gastos totales del proyecto se siguen estimando en 11.383.300 dólares de los EE.UU., conforme a lo aprobado por la Asamblea General en la sección VII de su resolución 60/248. | UN | 11 - يظل مجموع تقديرات تكلفة المشروع البالغة 300 383 11 دولار دون تغيير كما وافقت عليه الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 60/248. |
Recordando el párrafo 7 de la sección VII de su resolución 61/252, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 7 من الجزء السابع من قرارها 61/252، |
Recordando el párrafo 7 de la sección VII de su resolución 61/252, de 22 de diciembre de 2006, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 7 من الجزء السابع من قرارها 61/252 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، |
Recordando la sección VII de su resolución 60/283, | UN | إذ تشير إلى الجزء السابع من قرارها 60/283، |
Recordando la sección VII de su resolución 52/222, de 22 de diciembre de 1997, | UN | إذ تشير إلى الجزء السابع من قرارها 52/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 1997، |
Recordando la sección VII de su resolución 52/222, de 22 de diciembre de 1997, | UN | إذ تشير إلى الجزء السابع من قرارها 52/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997، |
Posteriormente, en la sección VII de su resolución 60/248, la Asamblea General aprobó la ampliación del alcance del proyecto para incluir la construcción de dos plantas adicionales. | UN | وفي وقت لاحق، وفي الجزء السابع من قرارها 60/248، أيدت الجمعية توسيع نطاق المشروع ليشمل تشييد طابقين إضافيين. |
Posteriormente, en la sección VII de su resolución 60/248, la Asamblea aprobó la ampliación del alcance del proyecto para incluir la construcción de dos plantas adicionales. | UN | وفي وقت لاحق، أقرت الجمعية، في الجزء السابع من قرارها 60/248، توسيع نطاق المشروع ليشمل تشييد طابقين إضافيين. |
Recordando la sección VII de su resolución 62/238, | UN | إذ تشير إلى الجزء السابع من قرارها 62/238، |
Recordando la sección XI de su resolución 64/243, la sección VII de su resolución 66/247 y la sección V de su resolución 68/247 A, | UN | إذ تشير إلى الجزء الحادي عشر من قرارها 64/243 والجزء السابع من قرارها 66/247 والجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف، |
Recordando su resolución 58/284, de 8 de abril de 2004, y la sección VII de su resolución 59/276, de 23 de diciembre de 2004, | UN | إذ تشير إلى قرارها 58/284 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004 والجزء السابع من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، |
Recordando la sección VII de su resolución 51/217 y la sección V de su resolución 52/222, relativas a los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, | UN | إذ تشير إلى الفرع السابع من قرارها ٥١/٢١٧ والفرع الخامس من قرارها ٥٢/٢٢٢ بشأن النفقات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، |
27. Recuerda la sección VII de su resolución 63/250 y reitera la solicitud que formuló en el párrafo 34 de su resolución 65/247; | UN | 27 - تشير إلى الجزء السابع من القرار 63/250، وتكرر طلبها الوارد في الفقرة 34 من القرار 65/247؛ |
5. Reafirma las directrices, los principios y las observaciones a que se hace referencia en el párrafo 11 de la sección VII de su resolución 53/221; | UN | 5 - تؤكد من جديد المبادئ التوجيهية والقواعد والتعليقات الواردة في الفقرة 11 من الفرع سابعا من قرارها 53/221؛ |