ويكيبيديا

    "la secretaría de la comisión de administración" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمانة لجنة الخدمة
        
    Estudio de gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional Informe de la Junta de Auditores UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية
    La Junta recomienda que la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional lleve a cabo las siguientes actividades: UN ١١ - يوصي المجلس بأن تقوم أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية بما يلي:
    Además, las reuniones de los grupos de trabajo mixtos de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) y la Red de Recursos Humanos se celebraban generalmente en Europa. UN وعلاوة على ذلك، تعقد في الغالب في أوروبا اجتماعات الأفرقة العاملة المشتركة بين أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية وشبكة الموارد البشرية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    i) Estudio de gestión de todos los aspectos de la labor que realiza la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (resolución 51/216, secc. VIII); UN `١` استعراض إداري لجميع جوانب العمل الذي اضطلعت به أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية )القرار ٥١/٢١٦، الجزء الثامن(؛
    a) Estudio de gestión de todos los aspectos de la labor que realiza la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional UN )أ( الاستعراض اﻹداري لجميع جوانب العمل الذي تقوم به أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Tengo el honor de presentarle el informe de la Junta de Auditores a la Asamblea General sobre el estudio de gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de conformidad con la resolución 51/216 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1996. UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٢١٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦. مرفق
    la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) se encarga de ayudar a la CAPI a formular recomendaciones a la Asamblea General sobre políticas relativas a las condiciones de servicio del personal del cuadro orgánico y del cuadro de servicios generales, y sobre las escalas de sueldos y subsidios para todo el personal, al igual que los ajustes por lugar de destino del personal del cuadro orgánico. UN أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية مسؤولة عن مساعدة اللجنة على تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن السياسات العامة عن ظروف خدمة موظفي الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة، وعن جداول المرتبات والبدلات لجميع الموظفين فضلا عن بدل تسوية مقر العمل لموظفي الفئة الفنية.
    iv) Informe de la Junta de Auditores sobre el estudio de gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (A/52/811); UN ' ٤ ' تقرير مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية (A/52/811)؛
    i) Informe de la Junta de Auditores sobre el examen de gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (A/52/811); UN ' ١` تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية )A/52/811(؛
    Basándose en esos supuestos, la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional estima que el costo anual total para los organismos especializados, fondos y programas sería de 33,4 millones de dólares para el ciclo de cuatro semanas de descanso y recuperación y 23,4 millones de dólares para el ciclo de seis semanas de descanso y recuperación. UN وبناء على تلك الافتراضات، تقدّر أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن التكلفة الإجمالية السنوية بالنسبة للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج ستبلغ 33.4 مليون دولار لدورة الراحة والاستجمام المتواترة كل أربعة أسابيع، و 23.4 مليون دولار لدورة الراحة والاستجمام المتواترة كل ستة أسابيع.
    El viernes 22 de noviembre de 1996, de las 16 a las 18 horas en la Sala 5, la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional informará a los miembros interesados de la Quinta Comisión acerca de algunos de los conceptos básicos del régimen de sueldos del personal del cuadro orgánico y categorías superiores en el régimen común de las Naciones Unidas. UN ستعقد أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية جلسة إعلامية خاصة ﻷعضاء اللجنة الخامسة المهتمين تتناول فيها بعض المفاهيم اﻷساسية لنظام مرتبات موظفي النظام الموحد من الفئة الفنية والفئات العليا وذلك يـوم الجمعة ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ مــن الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٥.
    Hoy, 22 de noviembre de 1996, de las 16 a las 18 horas en la Sala 5, la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional informará a los miembros interesados de la Quinta Comisión acerca de algunos de los conceptos básicos del régimen de sueldos del personal del cuadro orgánico y categorías superiores en el régimen común de las Naciones Unidas. PRÓXIMAS REUNIONES UN ستعقد أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية جلسة إعلامية خاصة ﻷعضاء اللجنة الخامسة المهتمين تتناول فيها بعض المفاهيم اﻷساسية لنظام مرتبات موظفي النظام الموحد من الفئة الفنية والفئات العليا وذلك يـوم الجمعة ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ مــن الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٥.
    Informe de la Junta de Auditores sobre el estudio de gestión de todos los aspectos de la labor que realiza la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (resolución 51/216 de la Asamblea General) UN تقريــر مجلس مراجعـي الحســابات عــن الاستعراض اﻹداري لجميع جوانب اﻷعمال التي قامت بها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية )قرار الجمعية العامة ١٥/٦١٢(
    Hoy, 26 de noviembre de 1997, después de que se levante la 33ª sesión de la Quinta Comisión, se celebrará una reunión en la Sala 5 en que la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional proporcionará información sobre las cuestiones sustantivas que se indican en el informe de la Comisión correspondiente al año 1997. UN تعقد أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية جلسة إحاطة إعلامية بشأن المسائل الفنية الواردة في تقرير لجنـة الخدمة المدنيـة الدولية لعام ١٩٩٧، عقب رفع الجلسة ٣٣ للجنـة الخامسـة، اليوم، ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في غرفة الاجتماع ٥.
    Tengo el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General, en cumplimiento de la sección VIII de la resolución 51/216 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1996, el informe de la Junta de Auditores sobre el estudio de gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional. UN أتشرف بأن أحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، وفقا للجزء الثامن من قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    a) El informe de la Junta de Auditores a la Asamblea General sobre el estudio de gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de conformidad con la resolución 51/216 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1996; UN )أ( تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٢١٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦؛
    c) Nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Junta de Auditores sobre el estudio de gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (A/53/811); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية )A/52/811(؛
    b) Nota del Secretario General en que trasmite el informe de la Junta de Auditores sobre el estudio de la gestión de la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (A/52/811); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية (A/52/811)؛
    Informe de la Junta de Auditores sobre el estudio de gestión de todos los aspectos de la labor que realiza la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (resolución 51/216 de la Asamblea General) UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الاستعراض اﻹداري لجميع جوانب اﻷعمال التي قامت بها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية )قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٦(
    En el párrafo 240, la Junta recomendó que la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) se acogiera al acuerdo aceptado por las organizaciones participantes en virtud del párrafo 2 del artículo 1 del estatuto de la CAPI para obtener los datos necesarios relativos a la aplicación de sus decisiones y recomendaciones. UN 60 - في الفقرة 240، أوصى المجلس بأن تستشهد أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية بالاتفاق الذي قبلته المنظمات المشاركة في إطار المادة 1-2 من النظام الأساسي للجنة للحصول على البيانات اللازمة المتعلقة بتنفيذ قرارات اللجنة وتوصياتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد