ويكيبيديا

    "la secretaría del fondo en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمانة الصندوق في
        
    La OSSI está prestando asistencia a la Secretaría del Fondo en el diseño de un formato uniforme de los estados financieros comprobados. UN ويساعد المكتب أمانة الصندوق في وضع شكل موحد للبيانات المالية المراجعة.
    1. Tomar nota con reconocimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo, con la asistencia de la secretaría del Fondo, en el año 2003; UN 1 - أن يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزته اللجنة التنفيذية بمساعدة من أمانة الصندوق في عام 2003؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2004; UN 1 - يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به اللجنة التنفيذية بمساعدة من أمانة الصندوق في عام 2004؛
    Tomar nota con satisfacción de la labor realizada por el Comité Ejecutivo con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2006; UN 1 - أن يشير مع التقدير إلى ما قامت به اللجنة التنفيذية من أعمال بمساعدة من أمانة الصندوق في عام 2006؛
    Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2007; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2007؛
    El sistema también mejorará la corriente de información entre la Secretaría del Fondo en Nueva York y los coordinadores en las oficinas subregionales de ONU-Mujeres. UN وسيتيح هذا النظام أيضا إمكانية تعزيز تدفق المعلومات بين أمانة الصندوق في نيويورك، والمنسقين المحليين في المكاتب دون الإقليمية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Notificación enviada a la Secretaría del Fondo en diciembre de 2013 UN أُرسِل الإخطار إلى أمانة الصندوق في كانون الأول/ديسمبر 2013
    Se ruega a los donantes que deseen hacer contribuciones al Fondo que consulten el párrafo 10 supra para obtener información sobre las modalidades de pago; también pueden ponerse en contacto con la Secretaría del Fondo en la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos si desean más detalles al respecto. UN ويرجى من الجهات المانحة التي تود أن تساهم في الصندوق الرجوع إلى الفقرة ١٠ المذكورة أعلاه للاطلاع على كل المعلومات المتعلقة بطرق الدفع. كما يمكنهم الرجوع إلى أمانة الصندوق في مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان من أجل مزيد من التفاصيل.
    Desde el establecimiento del Fondo Al-Aqsa para la ayuda al pueblo palestino, administrado por el Banco Islámico de Desarrollo, la UNCTAD intensificó sus relaciones con la Secretaría del Fondo en esferas de interés común. UN 18 - ومنذ إنشاء صندوق المجلس الأقصى لتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، بإدارة البنك الإسلامي للتنمية ، كثف الأونكتاد اتصالاته مع أمانة الصندوق في المجالات موضع الاهتمام المشترك.
    Tomar nota con reconocimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2006; UN 1 - أن يلاحظ مع التقدير ما قامت به اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال من أعمال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2006؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2008; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2008؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2009; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2009؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2010; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2010؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2010; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2010؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2011; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2011؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en 2011; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2011؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en el año 2013; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2013؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en 2014; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2014؛
    1. Tomar nota con agradecimiento de la labor realizada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal con la asistencia de la Secretaría del Fondo en 2014; UN 1 - يلاحظ مع التقدير الأعمال التي قامت بها اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بمساعدة أمانة الصندوق في عام 2014؛
    Los miembros de esta última acogieron con satisfacción la noticia de que un experto en computación comenzaría a trabajar en la informatización de las operaciones de la Secretaría del Fondo en julio de 2005 y recomendaron que se reservaran otros 100.000 dólares para prestar a la secretaría el necesario apoyo tecnológico. UN ورحب أعضاء المجلس بالمعلومة التي تفيد بأن خبيرا في الحاسوب سيبدأ العمل بشأن حوسبة عمليات أمانة الصندوق في تموز/يوليه 2005، وأوصى بتجنيب مبلغ 000 100 دولار إضافي لتزويد الأمانة بالدعم التكنولوجي اللازم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد