Secretaría General: la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes. | UN | الأمانة العامة : الأمانة العامة لجامعة الدول العربية |
Presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes | UN | الخامس والثلاثون: موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية |
La Secretaría General propone que: la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes; | UN | الأمانة العامة لجامعة الدول العربية. النظام الداخلي: |
Situación financiera de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes | UN | الوضع المالي للأمانة العامة لجامعة الدول العربية. |
:: la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes tendrá a su cargo la realización de los contactos necesarios con los organismos competentes para la ejecución del programa de acción. | UN | يُناط بالأمانة العامة لجامعة الدول العربية إجراء الاتصالات اللازمة مع الجهات المعنية لتنفيذ ما ورد في برنامج العمل. |
El Comité Ministerial Árabe procederá a depositar el presente Acuerdo ante la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes inmediatamente después de su firma. | UN | تتولى اللجنة الوزارية العربية إيداع هذا الاتفاق لدى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بمجرد التوقيع عليه. |
El Comité Ministerial Árabe procederá a depositar el presente Acuerdo ante la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes inmediatamente después de su firma. | UN | تتولى اللجنة الوزارية العربية إيداع هذا الاتفاق لدى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية بمجرد التوقيع عليه. |
Publicado por la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes | UN | الناشر: الأمانة العامة لجامعة الدول العربية |
Habida cuenta de los esfuerzos para desarrollar y modernizar la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes | UN | اتساقاً مع جهود تطوير وتحديث الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، |
1. Dar su consentimiento al establecimiento de un fondo de pensiones para los empleados de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes; | UN | الموافقة على إنشاء صندوق معاشات لموظفي الأمانة العامة لجامعة الدول العربية. |
Creación de un mecanismo árabe en la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes para coordinar la asistencia humanitaria y social en los Estados árabes (resolución 609) | UN | إنشاء آلية عربية في إطار الأمانة العامة لجامعة الدول العربية لتنسيق المساعدات الإنسانية والاجتماعية في الدول العربية |
II. Invitar a una delegación de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes para que coordine las actividades de las delegaciones de los países árabes que participan en los trabajos de la Conferencia; | UN | ثانيا - دعوة وفد الأمانة العامة لجامعة الدول العربية للتنسيق بين الوفود العربية المشاركة في أعمال المؤتمر. |
Nosotros, los Ministros de Asuntos Sociales y los Ministros de Planificación de los países árabes, reunidos en la sede de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes, en la Conferencia Ministerial sobre el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio, | UN | نحن وزراء الشؤون الاجتماعية ووزراء التخطيط العرب، المجتمعين في مقر الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، في المؤتمر الوزاري الخاص بمتابعة تنفيذ الأهداف التنموية للألفية، |
Informe preparado por el Departamento de Asuntos Jurídicos de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes, enlace con el Comité contra el Terrorismo. | UN | إعداد إدارة الشؤون القانونية في الأمانة العامة لجامعة الدول العربية - نقطة الاتصال مع لجنة مكافحة الإرهاب |
2. Intensificar los esfuerzos entre la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y la misión de la Unión Africana para convocar la Segunda Conferencia Afroárabe en la Cumbre en la oportunidad más próxima posible; | UN | تكثيف الجهود بين الأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومفوضية الاتحاد الافريقي لعقد القمة العربية الافريقية الثانية في اقرب وقت ممكن. |
Instamos a que se intensifiquen los esfuerzos entre la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y la Comisión de la Unión Africana para convocar la segunda Conferencia Afroárabe en la Cumbre en la primera oportunidad posible. | UN | ووجهنا بتكثيف الجهود بين الأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومفوضية الاتحاد الأفريقي لعقد القمة العربية الأفريقية الثانية في أقرب وقت ممكن. |
7. Encargar a la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes que ayude al Gobierno iraquí y a la Autoridad Nacional Palestina a encontrar una rápida solución que permita proporcionar protección y medios de vida dignos a los refugiados palestinos en el Iraq; | UN | تكليف الأمانة العامة لجامعة الدول العربية لمساعدة الحكومة العراقية والسلطة الوطنية الفلسطينية على إيجاد حل سريع لتوفير الحماية وسبل العيش الكريم للاجئين الفلسطينيين في العراق. |
2. Proseguir los esfuerzos entre la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y la Comisión de la Unión Africana para celebrar la segunda Cumbre Árabe-Africana lo antes posible, y suprimir los obstáculos que entorpecen la cooperación árabe-africana; | UN | مواصلة الجهود بين الأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومفوضية الاتحاد الافريقي لعقد القمة لعربية الافريقية الثانية في اقرب وقت ممكن، وإزالة العوائق التي تعترض سبل تفعيل التعاون العربي الافريقي. |
Situación financiera de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes | UN | الوضع المالي للأمانة العامة لجامعة الدول العربية |
Situación financiera de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes | UN | السابع والعشرون - الوضع المالي للأمانة العامة لجامعة الدول العربية |
26. La Conferencia elogió la constructiva cooperación y la coordinación entre la Oficina Islámica para el boicoteo de Israel, de la Secretaría General de la OCI, y la correspondiente Oficina Árabe de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes. La finalidad de esta cooperación es lograr el máximo grado de eficiencia en la aplicación del boicoteo en los Estados árabes e islámicos. | UN | أشاد المؤتمر بالتعاون البناء، والتنسيق القائم بين المكتب الإسلامي لمقاطعة إسرائيل بالأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي، والمكتب العربي لمقاطعة إسرائيل بالأمانة العامة لجامعة الدول العربية، توخيا لتحقيق أكبر قدر من الفعالية لتطبيق أحكام المقاطعة ضد إسرائيل في الدول العربية والإسلامية. |
II. Reestructuración y modernización de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes :: Mecanismo de la Secretaría General | UN | ثانيا - إعادة هيكلة الأمانة العامة للجامعة وتحديثها: |
El proyecto de resolución también alienta la celebración de consultas periódicas entre representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes a fin de examinar y reforzar los mecanismos de coordinación entre las dos organizaciones. | UN | كذلك يطلب مشروع القرار تشجيع التشاور الدوري بين ممثلي الأمانة العامة للأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية لاستعراض وتعزيز آليات التنسيق بين المنظمتين. |