ويكيبيديا

    "la secretaría que recopilara esas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمانة تجميع هذه
        
    El OSE pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC y se lo presentara, para su examen, en su 27º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    También pidió a la secretaría que recopilara esas opiniones en un documento de la serie MISC para presentarlo al OSACT antes de su 27º período de sesiones. UN كما طلبت من الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين.
    Pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC con el fin de examinarlo en su 27º período de sesiones. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تُتاح للهيئة الفرعية قبل دورتها السابعة والعشرين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC y que le presentara ese documento, para su examen, en su 35º período de sesiones. UN وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC., para facilitar la continuación del examen de esos asuntos por el OSACT en su 23º período de sesiones, en relación con este tema del programa. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه الآراء في وثيقة متنوعة لتيسير النظر الجاري في هذه المواضيع في إطار هذا البند من جدول الأعمال من جانب الهيئة الفرعية في دورتها الثالثة والعشرين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para presentarlo al OSACT en su 27º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para examinarlas en su 27º período de sesiones, con miras a formular recomendaciones, según procediera. UN وطلبت الهيئـة الفرعية من الأمانة تجميع هذه الوثائق في وثيقة متنوعات تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين بغية تقديم توصياتها حسب الاقتضاء.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC, que serviría de base para los debates de la reunión oficiosa mencionada en el párrafo 17. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه الورقات في وثيقة متنوعات لإثراء المناقشات خلال الاجتماع غير الرسمي المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه.
    52. El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para presentarlo al OSACT en su 27º período de sesiones. UN 52- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين.
    64. El OSE pidió a la secretaría que recopilara esas opiniones en un documento de la serie MISC y, de ser necesario, realizara un estudio de los usuarios registrados y no registrados de CC:iNet, que se centrara en las principales cuestiones planteadas por las Partes y las elaborara más a fondo. UN 64- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من الأمانة تجميع هذه الآراء في وثيقة متفرقات وإجراء استقصاء، عند الاقتضاء، لآراء مستخدمي مركز التنسيق التجريبي لشبكة المعلومات المسجلين وغير المسجلين، بحيث يركز هذا الاستقصاء على القضايا الرئيسية التي تثيرها الأطراف ويسهب في تناولها.
    79. El OSACT invitó a las Partes y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a presentar a la secretaría a más tardar el 21 de septiembre de 2007 sus opiniones sobre los aspectos mencionados en el párrafo 78, y pidió a la secretaría que recopilara esas opiniones para examinarlas en su 27º período de sesiones. UN 79- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية إلى موافاة الأمانة، في موعد أقصاه 21 أيلول/سبتمبر 2007، بآرائها بشأن القضايا المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه، وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الآراء لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والعشرين.
    52. El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para su 31º período de sesiones y que preparara un informe de síntesis sobre la base de las comunicaciones y de otras fuentes pertinentes para su 32º período de sesiones. UN 52- وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها الحادية والثلاثين وإعداد تقرير توليفي استناداً إلى تلك المساهمات وإلى غيرها من المصادر ذات الصلة، يتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها الثانية والثلاثين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC, que serviría de base para los debates de la reunión oficiosa mencionada en el párrafo 14 d) supra. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه الورقات في وثيقة متفرقات() لإثراء المناقشات خلال الاجتماع غير الرسمي المشار إليه في الفقرة 14(د) أعلاه.
    48. El OSACT invitó a las Partes a que, a más tardar el 25 de marzo de 2013, presentaran a la secretaría sus opiniones sobre los temas que podrían examinarse en el marco del diálogo sobre la investigación durante el OSACT 38, y pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC. UN 48- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 25 آذار/ مارس 2013، آراءها بشأن البنود التي يمكن النظر فيها في إطار الحوار المتعلق بالبحوث خلال الدورة الثامنة والثلاثين للهيئة الفرعية وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الآراء في وثيقة متفرقات.
    f) El OSACT invitó a las Partes a que presentaran, a más tardar el 15 de abril de 2000, otras opiniones sobre las cuestiones expuestas en el apartado e) supra, teniendo en cuenta los resultados de la reunión técnica mencionada en el apartado a) supra, y pidió a la secretaría que recopilara esas opiniones en un documento de la serie MISC; UN (و) ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الأطراف إلى تقديم آراء إضافية عن المسائل المشار إليها في الفقرة الفرعية (ه) أعلاه على ضوء حصيلة حلقة العمل المشار إليها في الفقرة (أ) أعلاه، بحلول 15 نيسان/أبريل 2000. وطلبت من الأمانة تجميع هذه الآراء في وثيقة متنوعات؛
    Éste tomó nota del informe e invitó a las Partes a que expresaran sus opiniones acerca de la posibilidad de revisar el mandato del GCE, y pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento misceláneo, que examinaría en su 17º período de sesiones, con miras a recomendar un proyecto de decisión a la CP 8; la recopilación de las comunicaciones de las Partes figura en el documento FCCC/SBI/2002/MISC.6. UN وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بذلك التقرير ودعت الأطراف إلى الإدلاء بآرائها بشأن ولاية واختصاصات ممكنة جديدة لفريق الخبراء الاستشاري، وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الآراء في وثيقة معلومات متنوعة، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة عشرة، بغرض التوصية بمشروع مقرر لمؤتمر الأطراف في دورته الثامنة، ويرد تجميع الآراء التي أدلت بها الأطراف في الوثيقة FCCC/SBI/2002/MISC.6.
    La CP también pidió a la secretaría que recopilara esas opiniones para examinarlas en su cuarto período de sesiones, y que actualizara la información que figuraba en ICCD/COP(3)/7 e ICCD/COP(3)/18, según procediera, a fin de que reflejara los avances logrados en esta esfera en el marco de otras convenciones pertinentes, y que preparara nuevos documentos que la Conferencia examinaría en su cuarto período de sesiones. UN وطلب المؤتمر أيضاً إلى الأمانة تجميع هذه الآراء كي ينظر فيها في دورته الرابعة، واستكمال المعلومات الواردة في الوثيقتين ICCD/COP(3)/7 و ICCD/COP(3)/18حسب الاقتضاء كي يتجلى فيها التقدم المحرز في هذا المجال في اتفاقيات أخرى تتصل بالموضوع، وإعداد وثائق جديدة للنظر فيها في دورته الرابعة.
    18. La CP invitó a las Partes a que presentaran sus opiniones sobre la composición y las modalidades y procedimientos del Comité de Adaptación, así como sus propuestas relativas a los vínculos con otros arreglos institucionales pertinentes, y pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC y que preparara un informe de síntesis basado en esas comunicaciones. UN 18- ودعا المؤتمر الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها بشأن تشكيل لجنة التكيف وطرائقها وإجراءاتها، بما في ذلك آراؤها بشأن الروابط المقترحة مع الترتيبات المؤسسية الأخرى ذات الصلة()، وطلب إلى الأمانة تجميع هذه الآراء في وثيقة متفرقات وإعداد تقرير توليفي على أساس تلك الآراء().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد