ويكيبيديا

    "la secretaría y en consulta con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمانة وبالتشاور مع
        
    • الأمانة وبتشاور مع
        
    En la cuarta sesión, el OSACT convino en que el Presidente prepararía proyectos de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يُعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    181. En la segunda sesión, el Presidente propuso redactar las conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 181- وفي الجلسة الثانية، اقترح الرئيس صياغة استنتاجات هذا البند الفرعي بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة.
    51. En la quinta sesión, celebrada el 7 de junio, el OSACT acordó que el Presidente preparara un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la ayuda de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 51- اتفقت اللجنة الفرعية خلال جلستها الخامسة في 7 حزيران/يونيه على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    Pedir al Presidente del OSACT que, con la asistencia de la secretaría, y en consulta con el GETT, organice un taller para explorar las diversas facetas de los entornos favorables e informe sobre este taller al OSACT en su 18º periodo de sesiones; UN :: توجيه طلب إلى رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأن يقوم، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بتنظيم حلقة عمل لاستكشاف الوجوه المختلفة للبيئات المواتية وتقديم تقرير عن حلقة العمل إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة عشرة؛
    123. En la primera sesión, la Presidenta propuso que se elaboraran proyectos de conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 123- وفي الجلسة الأولى، اقترحت الرئيسة صياغة الاستنتاجات بشأن هذا البند الفرعي، بمساعدة الأمانة وبتشاور مع الأطراف المعنية.
    12. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 12- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    18. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 18- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    29. En la primera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre la labor realizada por el Grupo de Expertos para los PMA, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 29- واتفقت الهيئة، في جلستها الأولى، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن تقدم عمل الفريق، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    34. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidenta preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 34- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    48. En su primera sesión, el OSE convino en que la Presidencia preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 48- واتفقت الهيئة، في جلستها الأولى، على أن تُعدّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    55. En su tercera sesión, el OSE convino en que la Presidencia preparase un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 55- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على أن تُعدّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    10. En su cuarta sesión, el OSACT convino en que el Presidente prepararía proyectos de conclusiones sobre esta cuestión con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 10- وفي جلستها الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على أن يقوم الرئيس بإعداد مشروع الاستنتاجات بشأن هذه المسألة، وذلك بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    23. En su tercera sesión, el OSACT acordó que el Presidente preparase un proyecto de conclusiones sobre este tema, con ayuda de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 23- وفي جلستها الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يقوم الرئيس بإعداد مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، وذلك بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    41. En la cuarta sesión, el OSACT convino en que el Presidente prepararía proyectos de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 41- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    30. En la misma sesión, el OSE convino en que la Presidenta prepararía proyectos de conclusión sobre esta cuestión, con la ayuda de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 30- وفي الجلسة ذاتها اتفقت الهيئة على قيام الرئيسة بإعداد مشروع استنتاجات حول الموضوع بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة.
    53. En la segunda sesión, el OSE acordó que la Presidenta, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas, prepararía un proyecto de decisión para que la CP lo examinara en su noveno período de sesiones. UN 53- وفي الجلسة الثانية اتفقت الهيئة على أن تقوم الرئيسة بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بإعداد مشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    68. En la tercera sesión, el OSE convino en que la Presidenta prepararía proyectos de conclusión sobre esta cuestión con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 68- وفي الجلسة الثالثة اتفقت الهيئة على أن تقوم الرئيسة بإعداد مشروع استنتاجات حول هذا الموضوع بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة.
    121. En su segunda sesión el OSE decidió que la Presidenta prepararía un proyecto de conclusiones sobre esta cuestión, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 121- في جلستها الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على أن تعد الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    139. En la primera sesión, la Presidenta propuso que se prepararan conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 139- وفي الجلسة الأولى، اقترحت الرئيسة صياغة الاستنتاجات بشأن هذا البند الفرعي، بمساعدة الأمانة وبتشاور مع الأطراف المعنية.
    170. En la segunda sesión, el Presidente propuso elaborar conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 170- وفي الجلسة الثانية، اقترح الرئيس صياغة الاستنتاجات بشأن هذا البند الفرعي، بمساعدة الأمانة وبتشاور مع الأطراف المعنية.
    175. En la segunda sesión, el Presidente propuso elaborar conclusiones sobre este subtema, con la asistencia de la secretaría y en consulta con las Partes interesadas. UN 175- وفي الجلسة الثانية، اقترح الرئيس صياغة الاستنتاجات بشأن هذا البند الفرعي، بمساعدة الأمانة وبتشاور مع الأطراف المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد