ويكيبيديا

    "la secretaria de la junta ejecutiva" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمينة المجلس التنفيذي
        
    • أمين المجلس التنفيذي
        
    16. la Secretaria de la Junta Ejecutiva hizo una declaración sobre la cuestión del reglamento de la Junta. UN ٦١- أدلت أمينة المجلس التنفيذي ببيان بشأن مسألة النظام الداخلي للمجلس التنفيذي.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva señaló a la atención de la Junta el programa anotado publicado con la signatura DP/97/L.2/Rev.1. UN ٢ - ولفتت أمينة المجلس التنفيذي انتباه المجلس الى جدول اﻷعمال المشروح الوارد في الوثيقة DP/1997/L.2/Rev.1.
    16. la Secretaria de la Junta Ejecutiva hizo una declaración sobre la cuestión del reglamento de la Junta. UN ٦١ - أدلت أمينة المجلس التنفيذي ببيان بشأن مسألة النظام الداخلي للمجلس التنفيذي.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva presenta el tema. UN عرض أمين المجلس التنفيذي البند.
    Memorando de fecha 28 de mayo de 2008 remitido por la Secretaria de la Junta Ejecutiva UN مذكرة مؤرخة 28 أيار/مايو 2008 من أمين المجلس التنفيذي
    Memorando de fecha 16 de junio de 2009 remitido por la Secretaria de la Junta Ejecutiva UN مذكرة مؤرخة 16 حزيران/يونيه 2009 من أمين المجلس التنفيذي
    Declaración de la Secretaria de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP UN بيان أمينة المجلس التنفيذي للبرنامج اﻹنمائي/ صندوق السكان
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva señaló a la atención de la Junta el programa anotado publicado con la signatura DP/97/L.2/Rev.1. UN ٢ - ولفتت أمينة المجلس التنفيذي انتباه المجلس الى جدول اﻷعمال المشروح الوارد في الوثيقة DP/1997/L.2/Rev.1.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva reconoció los problemas planteados por las delegaciones, señaló que la Junta ya había examinado esa cuestión en ocasiones anteriores y recordó los plazos de presentación de los documentos. UN واعترفت أمينة المجلس التنفيذي بالمشاكل التي أثارتها الوفود، مضيفة أن المجلس تصدى لهذه المسألة في الماضي، كما ذكﱠرت بتوقيت تقديم الوثائق.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva informó a los asistentes de que, debido a la situación financiera de las Naciones Unidas, la documentación anterior al período de sesiones que ya se había distribuido a las misiones permanentes no se volvería a repartir en la sala de conferencias. UN ٣ - وأبلغت أمينة المجلس التنفيذي الاجتماع أنه نظرا للحالة المالية لﻷمم المتحدة، فإنه لن يجري توزيع وثائق ما قبل الدورة، التي سبق أن تم توزيعها على البعثات الدائمة، بنسخ متعددة في غرفة الاجتماع.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva dijo que el presupuesto del PNUD se había presentado en un nuevo formato, factor que había demorado su publicación durante varios días. UN ٨ - وذكرت أمينة المجلس التنفيذي أن ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد صدرت في شكل جديد، مما جعلها تصدر متأخرة بضعة أيام.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva informó a los asistentes de que, debido a la situación financiera de las Naciones Unidas, la documentación anterior al período de sesiones que ya se había distribuido a las misiones permanentes no se volvería a repartir en la sala de conferencias. UN ٣ - وأبلغت أمينة المجلس التنفيذي الاجتماع أنه نظرا للحالة المالية لﻷمم المتحدة، فإنه لن يجري توزيع وثائق ما قبل الدورة، التي سبق أن تم توزيعها على البعثات الدائمة، بنسخ متعددة في غرفة الاجتماع.
    2. la Secretaria de la Junta Ejecutiva informó a ésta de que el proyecto de informe sobre el segundo período ordinario de sesiones de 1998 había sido enviado con anterioridad a los miembros de la Junta Ejecutiva y de que se dispondría de otros ejemplares durante el período de sesiones en curso. UN ٢ - وأبلغت أمينة المجلس التنفيذي هذا المجلس بأن مشروع التقرير الخاص بالدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٨ قد أرسل إلى أعضاء المجلس التنفيذي في وقت سابق وأن نسخا إضافية ستتاح لهم أثناء الدورة الحالية.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva dijo que el presupuesto del PNUD se había presentado en un nuevo formato, factor que había demorado su publicación durante varios días. UN ٨ - وذكرت أمينة المجلس التنفيذي أن ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد صدرت في شكل جديد، مما جعلها تصدر متأخرة بضعة أيام.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva expuso los elementos que figuraban en el documento DP/1999/L.3/Rev.1, que contenía el programa provisional, las anotaciones, la lista de documentos y el plan de trabajo del período de sesiones. UN ٥ - وتناولت أمينة المجلس التنفيذي بالتفصيل العناصر الواردة في الوثيقة DP/1999/L.3/Rev.1، التي تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت والشروحات وقائمة وثائق الدورة وخطة عملها.
    De conformidad con el artículo 50.2 y el anexo del reglamento, la Secretaria de la Junta Ejecutiva anunció que habían presentado sus credenciales 26 delegaciones observadoras, 1 órgano de las Naciones Unidas, 1 organización intergubernamental y 4 comités nacionales pro-UNICEF. UN 287 - ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي ومرفقه، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن اليونيسيف تلقّت أوراق اعتماد 26 وفداً مراقباً، وهيئة واحدة تابعة للأمم المتحدة ومنظمة حكومية دولية واحدة و 4 لجان وطنية.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva presentó la lista provisional de temas para el programa del período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva para 2014. UN 118- عرض أمين المجلس التنفيذي القائمة المؤقتة لبنود جدول الأعمال للدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014.
    la Secretaria de la Junta Ejecutiva presentó la lista provisional de temas para el programa del período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva para 2014. UN 118 - عرض أمين المجلس التنفيذي القائمة المؤقتة لبنود جدول الأعمال للدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014.
    Con arreglo al artículo 50.2 del reglamento, la Secretaria de la Junta Ejecutiva anunció que habían presentado credenciales para el período de sesiones 44 delegaciones observadoras, un órgano de las Naciones Unidas, una organización intergubernamental, el Grupo Permanente de Comités Nacionales del UNICEF y cuatro organizaciones no gubernamentales. UN 6 - ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن 44 وفدا مراقبا، وهيئة واحدة من هيئات الأمم المتحدة، ومنظمة حكومية دولية واحدة، والفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف، و 4 منظمات غير الحكومية قد قدمت أوراق اعتمادها.
    Con arreglo al artículo 50.2 del reglamento, la Secretaria de la Junta Ejecutiva anunció que habían presentado sus credenciales para el período de sesiones 43 delegaciones observadoras, entre ellas las de 2 órganos de las Naciones Unidas, 2 organizaciones intergubernamentales y 3 organizaciones no gubernamentales. UN 5 - ووفقا للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن 43 وفدا مراقبا، وهيئتين من هيئات الأمم المتحدة، ومنظمتين حكوميتين دوليتين، و 3 منظمات غير حكومية قدمت أوراق اعتمادها.
    De conformidad con el artículo 50.2 del reglamento, la Secretaria de la Junta Ejecutiva anunció que habían presentado sus credenciales 48 delegaciones de observadores, entre ellas un órgano de las Naciones Unidas, una organización intergubernamental, tres organizaciones internacionales, tres organizaciones no gubernamentales y tres comités nacionales del UNICEF. II. Deliberaciones de la Junta Ejecutiva UN 12 - ووفقاً للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أفاد أمين المجلس التنفيذي بتسلم وثائق اعتماد من 48 وفداً مراقباً، بما فيها هيئة واحدة من هيئات الأمم المتحدة، ومنظمة حكومية دولية واحدة، و 3 منظمات دولية، و 3 منظمات غير حكومية، و 3 لجان وطنية لليونيسيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد