ويكيبيديا

    "la segunda reunión del grupo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاجتماع الثاني لفريق
        
    • الاجتماع الثاني للفريق
        
    • الجلسة الثانية للفريق
        
    • الاجتماع الثاني لمجموعة
        
    • للاجتماع الثاني للفريق
        
    • اﻻجتماع الثاني لفرقة
        
    • الدورة الثانية للفريق
        
    • للاجتماع الثاني لفريق
        
    • الاجتماع الثاني لمنظومة
        
    • الاجتماع الثاني للمجموعة
        
    • اﻻجتماع الثاني للفريق الذي
        
    • والاجتماع الثاني للفريق
        
    • بالاجتماع الثاني للفريق
        
    • اﻻجتماع الثاني للفريق اﻻستشاري
        
    LOS/PCN/BUR/R.15 Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Capacitación a la Mesa Ampliada de la Comisión Preparatoria UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق التدريب المرفوع إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    Basándose en las recomendaciones de la segunda reunión del Grupo de Expertos, ya se ha concebido el repertorio y se ha iniciado la primera rueda de reunión e ingreso de datos. UN واستنادا إلى توصيات الاجتماع الثاني لفريق الخبراء، رسمت خطة ﻹجراء الحصر وبدأت الجولة اﻷولى لجمع البيانات وإدخالها.
    INFORME DE la segunda reunión del Grupo DE EXPERTOS EN CLASIFICACIONES INTERNACIONALES UN تقرير عن الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    Podría ser conveniente para las deliberaciones del Grupo que se celebrara una reunión de expertos apropiada antes de la segunda reunión del Grupo. UN وقد تستفيد مداولات الفريق من عقد اجتماع خبراء ملائم قبيل الاجتماع الثاني للفريق.
    Otras reuniones pertinentes para los elementos del programa que se estudiarán en la segunda reunión del Grupo UN الاجتماعات اﻷخرى ذات الصلة بالعناصر البرنامجية التي سينظر فيها الاجتماع الثاني للفريق
    Mandato de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales UN اختصاصات الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    Informe de la segunda reunión del Grupo consultivo de expertos sobre comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشـاري المعني بالبلاغات
    El plan de trabajo concreto del equipo ad hoc podría elaborarse después de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Bonn. UN ويمكن إعداد خطة عمل ملموسة للفريق المخصص بعد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في بون.
    Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las Mejores Técnicas Disponibles y las Mejores Prácticas Ambientales UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    10. Asistieron a la segunda reunión del Grupo Intergubernamental de Expertos de 18 Estados Miembros. UN 10- وحضر الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي خبراء من 18 دولة عضوا.
    Informe de la segunda reunión del Grupo Especial Intergubernamental de Expertos de Composición Abierta sobre Financiación Forestal UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    Informe de la segunda reunión del Grupo Especial Intergubernamental de Expertos de composición abierta sobre Financiación Forestal UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    En el informe también figuran datos sobre los temas del programa provisional de la segunda reunión del Grupo. UN كما يتضمن التقرير معلومات عن بنود مشروع جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق.
    la segunda reunión del Grupo sectorial encargado del imperio de la ley tuvo lugar en Bagdad el 15 de febrero. UN 58 - وقد عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بقطاع سيادة القانون في بغداد في 15 شباط/فبراير.
    El informe se presentará tras la segunda reunión del Grupo de trabajo y será sustituido si se encuentra una fórmula viable. UN وسيقدم التقرير بعد الاجتماع الثاني للفريق العامل، وسيتم استبداله في حالة العثور على صيغة مناسبة.
    Además, esa información se presentó en un seminario celebrado paralelamente con la segunda reunión del Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el mercurio. UN وبالإضافة إلى ذلك، قُدمت هذه المعلومات إلى حلقة دراسية عقدت بالاقتران مع الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق.
    La guía se presentará en la segunda reunión del Grupo de trabajo y podrá consultarse en Internet. UN وسيُعرض الدليل أثناء الاجتماع الثاني للفريق العامل؛ كما سيتاح إلكترونياً.
    Se tiene previsto celebrar la segunda reunión del Grupo de Trabajo en el Canadá en octubre de 1994. UN ومن المقرر عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل في كندا في تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٤.
    En la segunda reunión del Grupo de Trabajo, los representantes de los dos departamentos mencionados respondieron a preguntas de las delegaciones sobre sus declaraciones. UN وفي الجلسة الثانية للفريق العامل، رد ممثلا الإدارتين المذكورتين أعلاه على أسئلة الوفود بشأن بيانيهما.
    Se convino en celebrar la segunda reunión del Grupo de Contacto en Italia en una fecha que se determinaría próximamente. UN وتم الاتفاق على عقد الاجتماع الثاني لمجموعة الاتصال في إيطاليا في تاريخ يحدد في المستقبل القريب.
    Declaración del Secretario General de las Naciones Unidas en la sesión de apertura de la segunda reunión del Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones UN بيان الأمين العام للأمم المتحدة في الجلسة الافتتاحية للاجتماع الثاني للفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات
    El Grupo de trabajo de composición abierta decidió que el Convenio de Basilea acogiera en Ginebra la segunda reunión del Grupo de Trabajo Conjunto OMI/OIT/Convenio de Basilea. UN وقرر هذا الفريق العامل أن يستضيف مقر اتفاقية بازل في جنيف الدورة الثانية للفريق العامل المشترك التابع لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.
    Calendario de los trabajos para el período entre reuniones sobre preparación de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales UN جدول للعمل فيما بين الدورات للتحضير للاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Informe del Secretario General sobre la segunda reunión del Grupo para la Acción Árabe Conjunta en apoyo del pueblo iraquí UN تقرير الأمانة العامة حول الاجتماع الثاني لمنظومة العمل العربي المشترك لدعم الشعب العراقي
    e) Informe de la segunda reunión del Grupo básico de expertos sobre delitos relacionados con la identidad, celebrada en Viena los días 2 y 3 de junio de 2008 (E/CN.15/2009/CRP.11); UN (ﻫ) تقرير عن الاجتماع الثاني للمجموعة الأساسية من الخبراء في مجال الجرائم المتصلة بالهوية الذي عُقد في فيينا، النمسا، يومي 2 و3 حزيران/يونيه 2008 (E/CN.15/2009/CRP.11)؛
    En la 31ª reunión del Grupo Científico del Convenio de Londres y la segunda reunión del Grupo Científico del Protocolo de Londres se tomó nota de las actividades relacionadas con la fertilización de los océanos, incluida la labor de los grupos de investigación. UN 278 - تخصيب المحيطات - لاحظ الاجتماع الحادي والثلاثون للفريق العلمي لاتفاقية لندن والاجتماع الثاني للفريق العلمي لبروتوكول لندن الأنشطة المتصلة بتخصيب المحيطات، بما في ذلك عمل مجموعات البحث.
    En la presente nota informativa, que he preparado en consulta con la Mesa, se exponen nuestros planes y expectativas generales para la segunda reunión del Grupo de Trabajo. UN ومذكرة السيناريوهات هذه التي أعددتها بالتشاور مع المكتب تحدد خططنا وتوقعاتنا بصورة عامة فيما يتعلق بالاجتماع الثاني للفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد