ويكيبيديا

    "la seguridad y la cooperación en europa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمن والتعاون في أوروبا
        
    • المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا
        
    • لمنظمة الأمن والتعاون في
        
    • بالأمن والتعاون
        
    • التعاون والأمن في أوروبا
        
    • لﻷمن والتعاون في أوروبا
        
    • من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا
        
    Enlace, Presidencia suiza de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, 2014 UN مسؤول الاتصال إبان رئاسة سويسرا لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عام 2014
    Entre los mecanismos regionales para la protección de las minorías figuraban el Consejo de Europa, la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y la Comunidad de Estados Independientes. UN وتشمل الآليات الإقليمية لحماية الأقليات مجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وكومنولث الدول المستقلة.
    La Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) ha establecido un equipo de tareas encargado de evaluar las necesidades sobre el terreno y establecer una presencia orgánica más amplia. UN وأنشأت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا فرقة عمل تابعة للبعثة لتقييم الاحتياجات في الميدان وتوسيع نطاق حضورها التنظيمي.
    El fomento institucional es responsabilidad de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, cuyos fondos provienen de su propio presupuesto y de contribuciones voluntarias. UN كذلك فإن بناء المؤسسات هو من مسؤولية منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وتقوم بتمويله من ميزانيتها ومن التبرعات.
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Consejo de Europa, Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). UN مجلس أوروبا، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Consejo de Europa, Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). UN مجلس أوروبا، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    La Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) ha establecido también sus propios mecanismos para la promoción y protección de los derechos humanos. UN وقد أنشأت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا أيضا آلياتها الخاصة بها لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Croacia continúa participando en importantes organizaciones europeas, como la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) y el Consejo de Europa. UN وتواصل كرواتيا مشاركتها النشطة في المنظمات الأوروبية الأساسية، مثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا.
    Me complace anunciar a esta audiencia que Rumania está preparándose para asumir la elevada responsabilidad de la presidencia de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) en 2001. UN ويسعدني أن أعلن أمامكم أن رومانيا تستعد للاضطلاع بالمسؤولية الرفيعة لرئاسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عام 2001.
    Ya se ha establecido el mecanismos de solución en el que participan la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) y Rusia y Ucrania como Estados mediadores. UN ولقد تم إنشاء آلية تسوية الصراعات، التي تشترك فيها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والدولتان الوسيطتان، روسيا وأوكرانيا.
    Consejo de Europa, Comisión Europea contra el Racismo y la Intolerancia, Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN المجلس الأوروبي، واللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Destacó también la participación de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa en los proyectos para lograr la paz en Osetia Meridional. UN وركز أيضا على اشتراك منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في المشاريع الرامية إلى بناء السلام في جنوب أوسيتيا.
    Destacó también la participación de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa en los proyectos para lograr la paz en Osetia Meridional. UN وركز أيضا على اشتراك منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في المشاريع الرامية إلى بناء السلام في جنوب أوسيتيا.
    La cooperación entre las Naciones Unidas y la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE) debe verse dentro de ese contexto. UN وفي إطار هذا السياق يجب النظر إلى التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Reunión general de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, Belgrado. UN 1978: الاجتماع العام للمؤتمر المعني بالأمن والتعاون في أوروبا، بلغراد.
    Asimismo, se emprenderán iniciativas en el marco de otras organizaciones regionales, como las de cooperación entre los países nórdicos y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). UN وسوف تتخذ إجراءات تدابير أيضاً في المنظمات الإقليمية الأخرى مثل تعاون بلدان الشمال ومنظمة التعاون والأمن في أوروبا.
    El 28 de octubre, el representante de la FIR tomó parte en la reunión del Círculo francés para la Seguridad y la Cooperación en Europa. UN وفي ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، اشترك ممثل اﻹتحاد في اجتماع النادي الفرنسي لﻷمن والتعاون في أوروبا.
    En la actualidad hay observadores de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa supervisando la instauración en Croacia de un estado en el que reine la confianza. UN ويقوم حاليا مراقبون من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا برصد عملية بناء الثقة الجارية في كرواتيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد