:: 1 informe sobre la situación financiera actualizada de operaciones sobre el terreno terminadas | UN | :: إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لعمليات حفظ السلام المغلقة |
:: 1 informe sobre la situación financiera actualizada de operaciones sobre el terreno terminadas | UN | :: إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لعمليات حفظ السلام المغلقة |
1 informe combinado sobre la situación financiera actualizada de 18 operaciones de mantenimiento de la paz clausuradas | UN | تقرير مشترك عن الوضع المالي المستكمل لـ 18 عملية حفظ سلام أنهت أعمالها |
Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz al 30 de junio de 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2005 |
:: 1 informe sobre la situación financiera actualizada de 16 misiones liquidadas | UN | :: تقرير واحد عن مستجدات الوضع المالي بالنسبة إلى 16 بعثة منتهية |
El menor número de informes se debe a la consolidación en un solo informe de la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz clausuradas | UN | يرجع انخفاض العدد إلى دمج الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام التي أنهت أعمالها في تقرير مشترك واحد |
1 informe sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones terminadas | UN | تقديم تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لـ 20 بعثة مغلقة |
Informe sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones terminadas | UN | تقرير واحد قُدّم عن الوضع المالي المستكمل لـ 20 بعثة مغلقة |
1 informe sobre la situación financiera actualizada de 24 operaciones de mantenimiento de la paz terminadas | UN | إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لـ 24 عملية من عمليات حفظ السلام المغلقة |
15 informes definitivos sobre la ejecución y la situación financiera actualizada de 15 misiones clausuradas o liquidadas | UN | 15 تقريرا عن الأداء النهائي وعن الوضع المالي المستكمل لـ 15 بعثة أنهت أعمالها/ مصفاة |
En el presente informe se presenta información sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لعشرين بعثة مغلقة من بعثات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2006. |
En el presente informe se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2007. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لعشرين بعثة من بعثات حفظ السلام مغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007. |
En el presente informe se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 21 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لإحدى وعشرين بعثة مغلقة من بعثات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2008. |
Por lo tanto, la Comisión tendrá que recibir forzosamente un informe sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008. | UN | ولذلك، سوف تتلقى اللجنة بالضرورة تقريرا عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008. |
En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 23 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2010. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010. |
En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 23 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2011. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011. |
En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 24 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2012. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل في 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام الأربع والعشرين المنتهية. |
En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 25 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2013. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الخمس والعشرين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013. |
4. Sesión ejecutiva sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005 | UN | 4 - جلسة تنفيذية بشأن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005 |
:: 1 informe sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones clausuradas | UN | :: تقرير واحد عن مستجدات الوضع المالي بالنسبة إلى 20 بعثة منتهية |
1 informe sobre la situación financiera actualizada de operaciones de mantenimiento de la paz terminadas | UN | إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المحدَّث لعمليات حفظ السلام المغلقة |
la situación financiera actualizada de la UNMIK es la siguiente: | UN | وفيما يلي كشف بآخر مستجدات الحالة المالية للبعثة: |
En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 24 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2012. | UN | يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المحدث حتى 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام الأربع والعشرين المنتهية. |