ويكيبيديا

    "la situación financiera al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوضع المالي في
        
    • للمركز المالي في
        
    • المركز المالي في
        
    • الحالة المالية في
        
    • الوضع المالي حتى
        
    • الحالة المالية حتى
        
    • للوضع المالي في
        
    • بالحالة المالية في
        
    • الوضع المالي لليونيدو في
        
    • وحالتها المالية في
        
    1. Los principales aspectos de la situación financiera al 31 de diciembre de 2000 pueden resumirse como sigue: UN 1- يمكن تلخيص الوضع المالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2000 في النقاط الرئيسية التالية:
    1. Los principales aspectos de la situación financiera al 31 de diciembre de 2002 pueden resumirse como sigue: UN 1- يمكن تلخيص الوضع المالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002 في النقاط الرئيسية التالية:
    i) Si los estados financieros presentan adecuadamente la situación financiera al final del ejercicio y los resultados de las operaciones del ejercicio; UN ' 1` ما إذا كانت البيانات المالية تعطي صورة صادقة للمركز المالي في نهاية الفترة ونتائج العمليات التي تمت خلالها؛
    I. Estado de la situación financiera al 31 de diciembre de 2013 UN أولا - بيان المركز المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    II. Examen de la situación financiera al 31 de diciembre de 2003 UN ثانيا - استعراض الحالة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    1. Las características principales de la situación financiera al 30 de junio de 1998 se pueden resumir de la siguiente manera: UN ١ - يمكن تلخيص الوضع المالي حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١ في النقاط الرئيسية التالية :
    II. Examen de la situación financiera al 30 de septiembre y perspectivas hasta el 31 de diciembre de 2000 UN ثانيا - استعراض الحالة المالية حتى 30 أيلول/ سبتمبر والتوقعات حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2000
    Resumen actualizado de la situación financiera al 31 de diciembre de 2012 UN موجز محدَّث عن الوضع المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    1. Los principales aspectos de la situación financiera al 31 de marzo de 2002 pueden resumirse como sigue: UN 1- يمكن تلخيص الوضع المالي في 31 آذار/مارس 2002 في النقاط الرئيسية التالية:
    En el cuadro II.1 figuran los indicadores financieros basados en la situación financiera al 31 de diciembre de 2009. UN وترد المؤشرات المالية، المستندة إلى الوضع المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، في الجدول الثاني - 1.
    1. Los principales aspectos de la situación financiera al 30 de junio de 2010 pueden resumirse de la siguiente manera: UN 1- يمكن تلخيص الوضع المالي في 30 حزيران/يونيه 2010 في النقاط الرئيسية التالية:
    i) Si los estados financieros presentan adecuadamente la situación financiera al final del ejercicio y los resultados de las operaciones del ejercicio; y UN ' 1` ا إذا كانت البيانات المالية تعطي صورة صادقة للمركز المالي في نهاية الفترة ونتائج العمليات التي تمت خلالها؛ و
    i) Si los estados financieros presentan adecuadamente la situación financiera al final del ejercicio y los resultados de sus operaciones durante el ejercicio; UN ' ١ ' ما إذا كانت البيانات المالية تعطي صورة صادقة للمركز المالي في نهاية الفترة ونتائج العمليات عن الفترة المنتهية في هذا التاريخ؛
    i) Si los estados financieros presentan adecuadamente la situación financiera al final del ejercicio y los resultados de las operaciones del ejercicio; UN `1 ' ما إذا كانت البيانات المالية تعطي صورة صادقة للمركز المالي في نهاية الفترة ونتائج العمليات عن الفترة المنتهية في هذا التاريخ؛
    I. Estado de la situación financiera al 31 de diciembre de 2013 UN أولا - بيان المركز المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    I. Estado de la situación financiera al 31 de diciembre de 2013 UN الأول - بيان المركز المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Estado de la situación financiera al 31 de diciembre de 2011 UN بيان المركز المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    II. Examen de la situación financiera al 7 de octubre de 2005 UN ثانيا - استعراض الحالة المالية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2005
    II. Examen de la situación financiera al 31 de diciembre de 2008 UN ثانيا - استعراض الحالة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    1. Las principales características de la situación financiera al 31 de diciembre de 1998 pueden resumirse de la siguiente manera: UN ١ - يمكن تلخيص الوضع المالي حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ في النقاط الرئيسية التالية :
    1. Los principales aspectos de la situación financiera al 30 de septiembre de 2003 pueden resumirse como sigue: UN 1- يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 أيلول/سبتمبر 2003 في النقاط الرئيسية التالية:
    II. Examen de la situación financiera al 31 de diciembre de 2000 UN ثانيا - استعراض الحالة المالية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    Dada la situación financiera al 31 de diciembre de 2003 y la posibilidad de que no se alcancen sus metas para 2004, la UNOPS tal vez no pueda cubrir completamente cualquier déficit futuro con fondos de la reserva operacional. UN ونظرا للوضع المالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003 والفشل المحتمل للوفاء بأهداف العملية لعام 2004، قد لا يكون المكتب قادرا على القيام بشكل كامل بتمويل أي عجز في المستقبل من الاحتياطي التشغيلي.
    II. Examen de la situación financiera al 5 de octubre de 2010 UN ثانيا - بيان بالحالة المالية في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    1. la situación financiera al 31 de julio de 2002 puede resumirse en los siguientes aspectos principales: UN 1- يمكن تلخيص الوضع المالي لليونيدو في 31 تموز/ يوليه 2002 بالنقاط الرئيسية التالية:
    Certifico que todas las transacciones han sido debidamente registradas en la contabilidad y han sido recogidas correctamente en las cuentas financieras y estados anexos del Organismo, que por la presente certifico que constituyen una exposición exacta y representativa de las actividades operacionales y de la situación financiera al 31 de diciembre de 2011. UN وأشهد بأن جميع المعاملات قد قيّدت على النحو الصحيح في السجلات المحاسبية وأنها وردت بشكل سليم في الحسابات المالية للوكالة وفي البيانات التي تذيل هذا التقرير، التي أشهد بموجب هذه الوثيقة أنها صحيحة وتعكس بصدق الأنشطة التشغيلية للوكالة وحالتها المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد