Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Cuestiones de política macroeconómica: La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Informe del Secretario General sobre La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية؛ |
Proyecto de resolución sobre La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | مشروع قرار بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Informe del Secretario General sobre La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Fecha propuesta de la reunión del Consejo Económico y Social sobre La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Fecha propuesta para la reunión del Consejo Económico y Social sobre La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | الموعد المقترح لعقد اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية |
Algunos encargados de la formulación de políticas se centran en La sostenibilidad de la deuda externa y el problema conexo de las transferencias externas. | UN | فبعض راسمي السياسات يضع في الاعتبار مسألة القدرة على تحمل الديون الخارجية ومشكل تحويلها الخارجي المرتبط بها. |
Se examinan las consecuencias de la creciente importancia del endeudamiento externo privado para La sostenibilidad de la deuda externa | UN | ويناقش آثار تزايد أهمية الاقتراض الخارجي من جانب القطاع الخاص على القدرة على تحمّل الدين الخارجي. |
En este contexto, se convino en que los entornos normativos nacionales e internacionales, incluidos un justo sistema de comercio multilateral, La sostenibilidad de la deuda externa y la buena gobernanza a nivel nacional e internacional, tienen una profunda repercusión en la movilización de la financiación para el desarrollo sostenible. | UN | وفي هذا السياق، جرى الاتفاق على أن بيئات السياسات المحلية والدولية، بما في ذلك وجود نظام تجاري منصف متعدد الأطراف، والقدرة على تحمل الدين الخارجي والحوكمة الرشيدة على الصعيدين الوطني والدولي، أمور لها أثر عميق على تعبئة التمويل من أجل التنمية المستدامة. |
La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | استدامة الديون الخارجية والتنمية |
40. En el Consenso de Monterrey, el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo y el Documento Final de la Cumbre Mundial de 2005 se subraya la importancia de La sostenibilidad de la deuda externa en el contexto de la financiación del desarrollo, tanto en los países de renta baja como en los de renta media. | UN | 40- يؤكد توافق آراء مونتيري وخطة تنفيذ نتائج قمة جوهانسبورغ والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 على أهمية الديون الخارجية الممكن تحملها في سياق التمويل الإنمائي في كل من البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل. |
Cuestiones de política macroeconómica La sostenibilidad de la deuda externa y el desarrollo | UN | القدرة على تحمُّل الديْن الخارجي والتنمية |