9. Decide que la suma total sujeta a prorrateo para 2008 con cargo a la Cuenta Especial, que asciende a 196.100.900 dólares, consistirá en: | UN | 9 - تقرر أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2008 في إطار الحساب الخاص والبالغ 900 100 196 دولار، مما يلي: |
8. Decide además que la suma total sujeta a prorrateo para 2008 con cargo a la Cuenta Especial, que asciende a 136.062.800 dólares, consistirá en: | UN | 8 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2008، في إطار الحساب الخاص، والبالغ قدره 800 062 136 دولار، مما يلي: |
9. Decide que la suma total sujeta a prorrateo para 2008 con cargo a la Cuenta Especial, que asciende a 196.100.900 dólares, consistirá en: | UN | 9 - تقرر أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2008، في إطار الحساب الخاص، والبالغ قدره 900 100 196 دولار، مما يلي: |
13. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2010 con cargo a la Cuenta Especial, que asciende a 121.807.300 dólares, consistirá en: | UN | 13 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2010، في إطار الحساب الخاص، والبالغ قدره 300 807 121 دولار، مما يلي: |
4. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2006 en la Cuenta Especial ascenderá a 134.879.200 dólares en cifras brutas, que representa la mitad de la consignación estimada para el bienio 20062007; | UN | 4 - تقرر أيضا أن يبلغ مجموع الاشتراكات المقررة لعام 2006 في إطار الحساب الخاص 200 879 134 دولار، وهو ما يمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2006-2007؛ |
29. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2004 en la Cuenta Especial, por valor de 122.179.200 dólares, consistirá de: | UN | 29 - تقرر أيضا أن المبلغ المقرر الإجمالي لعام 2004 في إطار الحساب الخاص يبلغ 200 179 122 دولار يتألف من: |
12. Decide además que la suma total sujeta a prorrateo para 2010 con cargo a la Cuenta Especial, que asciende a 157.659.400 dólares, consistirá en: | UN | 12 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2010 في إطار الحساب الخاص والبالغ 400 659 157 دولار، مما يلي: |
13. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2010 con cargo a la Cuenta Especial, que asciende a 121.807.300 dólares, consistirá en: | UN | 13 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2010 في إطار الحساب الخاص، البالغ قدره 300 807 121 دولار، مما يلي: |
12. Decide además que la suma total sujeta a prorrateo para 2010 con cargo a la Cuenta Especial, que asciende a 157.659.400 dólares, consistirá en: | UN | 12 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2010 في إطار الحساب الخاص، والبالغ قدره 400 659 157 دولار، مما يلي: |
10. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2012 en relación con la Cuenta Especial, que asciende a 85.088.950 dólares, consistirá en: | UN | 10 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص، البالغ قدره 950 088 85 دولارا، مما يلي: |
12. Decide además que la suma total sujeta a prorrateo para 2012 en relación con la Cuenta Especial, que asciende a 147.328.800 dólares, consistirá en: | UN | 12 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص، والبالغ قدره 800 328 147 دولار، مما يلي: |
10. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2012 en relación con la Cuenta Especial, que asciende a 85.088.950 dólares, consistirá en: | UN | 10 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص البالغ قدره 950 088 85 دولارا مما يلي: |
12. Decide además que la suma total sujeta a prorrateo para 2012 en relación con la Cuenta Especial, que asciende a 147.328.800 dólares, consistirá en: | UN | 12 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2012 في إطار الحساب الخاص البالغ قدره 800 328 147 دولار مما يلي: |
6. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2014 en relación con la Cuenta Especial, que asciende a 61.648.300 dólares en cifras brutas, consistirá en: | UN | 6 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2014 في إطار الحساب الخاص البالغ 300 648 61 دولار مما يلي: |
6. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2014 en relación con la Cuenta Especial, que asciende a 61.648.300 dólares en cifras brutas, consistirá en: | UN | 6 - تقرر أيضا أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2014 في إطار الحساب الخاص البالغ 300 648 61 دولار مما يلي: |
4. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2006 en la Cuenta Especial ascenderá a 152.443.900 dólares, que representa la mitad de la consignación estimada para el bienio 20062007, menos la suma de 124.750 dólares, que representa la mitad de los ingresos estimados de 249.500 dólares para el bienio 20062007; | UN | 4 - تقرر أيضا أن يبلغ مجموع الاشتراكات المقررة لعام 2006 في إطار الحساب الخاص 900 443 152 دولار، وهو ما يمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2006-2007، مع الأخذ في الحسبان مبلغ قدره 750 124 دولارا، يمثل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2006-2007 والبالغة 500 249 دولار؛ |
29. Decide también que la suma total sujeta a prorrateo para 2004 en la Cuenta Especial, por valor de 122.179.200 dólares, consistirá de: | UN | 29 - تقرر أيضا أن المبلغ المقرر الإجمالي لعام 2004 في إطار الحساب الخاص ويبلغ 200 179 122 دولار، يتألف من: |