ويكيبيديا

    "la tecnología espacial o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تكنولوجيا الفضاء أو
        
    Además, fueron elegidos en función de su experiencia práctica en programas, proyectos o empresas en que se utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran beneficiarse de su utilización. UN واختير المشاركون أيضاً على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تجارية تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Los candidatos elegidos, que debían tener título universitario o experiencia comprobada de trabajo profesional en un campo relacionado con el tema general del Curso Práctico, se seleccionaron también atendiendo a su experiencia práctica en programas, proyectos o empresas que ya utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran sacar provecho de la utilización de dicha tecnología. UN واشتُرِط أن يكون المشاركون من حملة الشهادات الجامعية أو من ذوي الخبرة العملية المهنية الراسخة في ميدان لـــه صلة بموضوع حلقة العمل العام. إضافة إلى ذلك، اُختير المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدامها.
    Además, fueron seleccionados en función de su experiencia profesional en programas, proyectos o empresas en que se hubieran utilizado aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran beneficiarse de hacerlo. UN وإضافة إلى ذلك، اختير المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت سبق أن استخدمت تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تكون لديها القدرة على الاستفادة من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Se seleccionó a los participantes atendiendo a su experiencia práctica en programas, proyectos o empresas que ya utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran sacar provecho de la utilización de dicha tecnología. UN وتم اختيار المشاركين على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Además los participantes se seleccionaron atendiendo a su experiencia práctica en programas, proyectos o empresas que ya utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran sacar provecho del uso de dicha tecnología. UN واختير المشاركون أيضا على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Además, se eligió a los participantes en función de su experiencia de trabajo en programas, proyectos o empresas que ya estuvieran utilizando aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran beneficiarse de la utilización de esa tecnología. UN إضافة إلى ذلك، اختير المشاركون على أساس خبرتهم في برامج ومشاريع ومنشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Además, se seleccionó a los participantes en función de su experiencia de trabajo en programas, proyectos o empresas en que se utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran beneficiarse de la utilización de esa tecnología. UN واختير أيضاً المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Se seleccionó a los participantes atendiendo a su experiencia práctica en programas, proyectos o empresas que ya utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran sacar provecho de la utilización de dicha tecnología. UN واختير المشاركون على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    Además, se seleccionó a los participantes en función de su experiencia de trabajo en programas, proyectos o empresas en que se utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran beneficiarse de la utilización de esa tecnología. UN واختير المشاركون أيضاً على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Además, se seleccionó a los participantes en función de su experiencia de trabajo en programas, proyectos o empresas en que se utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran beneficiarse de la utilización de esa tecnología. UN واختير المشاركون أيضاً على أساس خبرتهم العملية في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Los participantes debían tener un título universitario o experiencia comprobada de trabajo profesional en un campo relacionado con el tema general del Curso Práctico, y se seleccionaron atendiendo a su experiencia en programas, proyectos o empresas que ya utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran sacar provecho del empleo de dicha tecnología. UN واشتُرِط أن يكون المشاركون من حملة الشهادات الجامعية أو من ذوي الخبرة العملية المهنية الراسخة في ميدان له صلة بالموضوع العام لحلقة العمل. واختير المشاركون على أساس خبرتهم في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    Los candidatos elegidos, que debían tener título universitario o experiencia profesional comprobada en un campo relacionado con el tema general del Curso Práctico, se seleccionaron atendiendo a su experiencia en programas, proyectos o empresas que ya utilizaran aplicaciones de la tecnología espacial o que pudieran sacar provecho de la utilización de dicha tecnología. UN واشتُرِط أن يكون المشاركون من حَمَلة الشهادات الجامعية أو من ذوي الخبرة العملية المهنية الراسخة في ميدان له صلة بالموضوع العام لحلقة العمل. واختير المشاركون على أساس خبرتهم في برامج أو مشاريع أو منشآت تستخدم بالفعل تطبيقات تكنولوجيا الفضاء أو يمكن أن تستفيد من استخدام تلك التكنولوجيا.
    d) Las Naciones Unidas deberían organizar un programa de becas que permitiera a estudiantes de postgrado o estudiantes más avanzados seleccionados de países en desarrollo realizar estudios a fondo y de larga duración sobre la tecnología espacial o sus aplicaciones; además, sería conveniente fomentar las oportunidades de estudio mediante otros tipos de arreglos bilaterales o multilaterales fuera del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( ينبغي أن تنظم اﻷمم المتحدة برنامج زمالات يطلع عن طريقه نخبة من خريجي الجامعات أو الدراسات العليا في البلدان النامية على تكنولوجيا الفضاء أو تطبيقاتها اطلاعا متعمقا طويل اﻷمد؛ ومن المستصوب أيضا تشجيع إتاحة الفرص لهذا الاطلاع على أسس أخرى ثنائية أو متعددة اﻷطراف خارج منظومة اﻷمم المتحدة؛
    d) Las Naciones Unidas deberían organizar un programa de becas que permitiera a estudiantes de postgrado o estudiantes más avanzados seleccionados de países en desarrollo realizar estudios a fondo y de larga duración sobre la tecnología espacial o sus aplicaciones; además, sería conveniente fomentar las oportunidades de estudio mediante otros tipos de arreglos bilaterales o multilaterales fuera del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( ينبغي أن تنظم اﻷمم المتحدة برنامج زمالات يطلع عن طريقه نخبة من خريجي الجامعات أو الدراسات العليا في البلدان النامية على تكنولوجيا الفضاء أو تطبيقاتها اطلاعا متعمقا طويل اﻷمد؛ ومن المستصوب أيضا تشجيع إتاحة الفرص لهذا الاطلاع على أسس أخرى ثنائية أو متعددة اﻷطراف خارج منظومة اﻷمم المتحدة؛
    d) Las Naciones Unidas deberían organizar un programa de becas que permitiera a estudiantes de postgrado o estudiantes más avanzados seleccionados de países en desarrollo realizar estudios a fondo y de larga duración sobre la tecnología espacial o sus aplicaciones; además, sería conveniente fomentar las oportunidades de estudio mediante otros tipos de arreglos bilaterales o multilaterales fuera del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( قيام اﻷمم المتحدة بتنظيم برنامج زمالات يُطلع عن طريــقه نخبة من خريجــي الجامعات أو الدراسات العليا في البلدان النامية على تكنولوجيا الفضاء أو تطبيقاتها إطلاعا متعمقا طويل اﻷمد؛ ومن المستصوب أيضا تشجيع إتاحة الفرص لهذا اﻹطلاع على أسس أخرى ثنائية أو متعددة اﻷطراف خارج منظومة اﻷمم المتحدة؛
    d) Las Naciones Unidas deberían organizar un programa de becas que permitiera a estudiantes de postgrado o estudiantes más avanzados seleccionados de países en desarrollo realizar estudios a fondo y de larga duración sobre la tecnología espacial o sus aplicaciones; además, sería conveniente fomentar las oportunidades de estudio mediante otros tipos de arreglos bilaterales o multilaterales fuera del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( قيام اﻷمم المتحدة بتنظيم برنامج زمالات يتم عن طريقه إطلاع نخبة من خريجي الجامعات أو الباحثين من البلدان النامية على تكنولوجيا الفضاء أو تطبيقاتها إطلاعا متعمقا طويل اﻷمد؛ ومن المستصوب أيضا تشجيع إتاحة الفرص لهذا الاطلاع على أسس أخرى ثنائية أو متعددة اﻷطراف خارج منظومة اﻷمم المتحدة؛
    d) Las Naciones Unidas deberían organizar un programa de becas que permitiera a estudiantes de postgrado o estudiantes más avanzados seleccionados de países en desarrollo realizar estudios a fondo y de larga duración sobre la tecnología espacial o sus aplicaciones; además, sería conveniente fomentar las oportunidades de estudio mediante otros tipos de arreglos bilaterales o multilaterales fuera del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( قيام اﻷمم المتحدة بتنظيم برنامج زمالات يتم عن طريقه إطلاع نخبة من خريجي الجامعات أو الباحثين من البلدان النامية على تكنولوجيا الفضاء أو تطبيقاتها إطلاعا متعمقا طويل اﻷمد؛ ومن المستصوب أيضا تشجيع إتاحة الفرص لهذا الاطلاع على أسس أخرى ثنائية أو متعددة اﻷطراف خارج منظومة اﻷمم المتحدة؛
    5. También es posible difundir información valiosa sobre la tecnología espacial o los sistemas operacionales en reuniones o conferencias en que los encargados de la adopción de decisiones en materia de actividades espaciales puedan intercambiar opiniones y elaborar estrategias o planes de actividades futuras. UN ٥ - وثمة معلومات قيمة عن تكنولوجيا الفضاء أو عن النظم التشغيلية يمكن تعميمها أيضا في الاجتماعات أو المؤتمرات التي يتبادل فيها متخذو القرارات في مجال أنشطة الفضاء آراءهم ، وقد يضعون فيها استراتيجيات أو خططا لﻷنشطة المقبلة .
    d) Las Naciones Unidas deben organizar un programa de becas que permita a estudiantes de posgrado o estudiantes más avanzados seleccionados de países en desarrollo realizar estudios a fondo y de larga duración sobre la tecnología espacial o sus aplicaciones; además, es conveniente fomentar las oportunidades de estudio mediante otros tipos de arreglos bilaterales o multilaterales fuera del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( قيام اﻷمم المتحدة بتنظيم برنامج زمالات يتم عن طريقه إطلاع نخبة من خريجي الجامعات أو خريجي الدراسات العليا من البلدان النامية على تكنولوجيا الفضاء أو تطبيقاتها إطلاعا متعمقا طويل اﻷمد؛ ومن المستصوب أيضا تشجيع إتاحة الفرص ﻹجراء هذا الاطلاع على أسس أخرى ثنائية أو متعددة اﻷطراف خارج منظومة اﻷمم المتحدة؛
    d) Las Naciones Unidas deben organizar un programa de becas que permita a estudiantes de posgrado o estudiantes más avanzados seleccionados de países en desarrollo realizar estudios a fondo y de larga duración sobre la tecnología espacial o sus aplicaciones; además, es conveniente fomentar las oportunidades de estudio mediante otros tipos de arreglos bilaterales o multilaterales fuera del sistema de las Naciones Unidas; UN )د( قيام اﻷمم المتحدة بتنظيم برنامج زمالات يتم عن طريقه إطلاع نخبة من خريجي الجامعات أو خريجي الدراسات العليا من البلدان النامية على تكنولوجيا الفضاء أو تطبيقاتها إطلاعا متعمقا طويل اﻷمد؛ ومن المستصوب أيضا تشجيع إتاحة الفرص ﻹجراء هذا الاطلاع على أسس أخرى ثنائية أو متعددة اﻷطراف خارج منظومة اﻷمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد