ويكيبيديا

    "la tela" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القماش
        
    • النسيج
        
    • الأقمشة
        
    • النسيجِ
        
    • الخامة
        
    • قماش
        
    Muchos se preguntarán el porqué de mis pantalones. Se les acabó la tela. Open Subtitles الكثير منكم يتأملون بعزم في بنطالي فعندما وصلنا الركبتين نقص القماش
    espera, cual coincide? no la tela que te mostré la semana pasada Open Subtitles انتظري انهم لا يناسبوا القماش الذي اريتيني اياه الاسبوع الماضى
    Lo de la camiseta es probable que sea sensibilidad a la tela. Open Subtitles لشخص مثل ابنكِ. بالنسبة للقميص، على الأغلب بسبب حساسية القماش.
    El disfraz está cubierto de sangre de la víctima pero no hay marcas del cuchillo en la tela. Open Subtitles الزي مغطى بدم الضحية و لكن لا توجد في النسيج . أي أثار لثقوب السكين
    El comprador adquirió cantidades cada vez mayores de la tela a pesar de que había encontrado problemas para transferir las impresiones. UN وأقدم المشتري على شراء كميات متزايدة من الأقمشة على الرغم مما واجهه من صعوبات في نقل الرسوم المطبوعة.
    Después hay que tejer el hilo para producir la tela. UN وبعد ذلك تأتي عملية النسج لإنتاج القماش.
    El comprador liquida la factura sin reserva alguna pero no da curso a su pedido en lo que se refiere al resto de la tela. UN وسدّد المشتري قيمة الفاتورة دون إبداء تحفظات، ولكن لم ينفّذ طلبه فيما يتعلق بالكمية الباقية من القماش.
    Más tarde fue que se descubrió que la reacción se limitaba a la superficie de las fibras y que la alta temperatura de curado debilitaba la tela. UN بيد أنه اكتشف لاحقاً أن هذا التفاعل لا يتم إلا على أسطح الأقمشة وأن درجة الحرارة العالية المستخدمة في المعالجة تضعف نسيج القماش.
    Además, la piridina que se liberaba durante la reacción tenía un olor desagradable y había que lavar la tela después del curado. UN كذلك يتميز البيريدين المتحرر أثناء التفاعل برائحة كريهة ما يستلزم تنظيف القماش بعد المعالجة.
    Así, cuando la vida útil de la prenda llega a su fin, basta retirar el esqueleto y la tela queda libre mucho más rápido y fácil que antes. TED وهكذا في نهاية عمر السُترة، كل ما عليك هو إزالة هيكلها وبذلك ينفصل القماش عنها أسرع وأسهل من ذي قبل.
    Había chicos caminando con agujeros de bala en el uniforme, círculos que habían cortado la tela sin tocar sus cuerpos. TED كان هناك رجال يمشون وآثار الرصاص على زيّهم العسكري، دوائر اخترقت ومزقت القماش ولم تلامس أجسادهم.
    Su mamá está justo al lado, para que ella pueda cambiar a la persona, y habrá otro juguete al final de la tela. TED ووالدتها بجانبها، لذا بإمكانها تغيير الشخص، وتوجد لعبة أخرى عند نهاية القماش.
    Luego, el artista utiliza un tompo o una bola de algodón cubierta con seda para aplicar la tinta sobre la tela o papel y realizar el estampado. TED ثم يستخدم الفنان تومبو، أو كرة قطنية مغطاة بالحرير، لوضع الحبر على قطعة القماش أو الورق لإظهار الطباعة.
    En el método directo el artista pinta directamente sobre el pez y luego presiona la tela o papel humedecido suavemente sobre el pez. TED وبالطريقة المباشرة، يقوم الفنان بالطباعة بشكل مباشر على السمكة، ثم يقوم بضغط القماش أو الورق المبلل بلطف على السمكة.
    Sequé la tela que cultivé la corté y la cosí creando varias prendas, zapatos y carteras. TED جفّفتُ القماش الذي صنعته وقطعته وحُكته ليصبح مجموعة من الملابس والأحذية والحقائب.
    Pero resulta que esta tecnología no se limita al papel y puede aplicarse a otros materiales, incluida la tela. TED تبين أن هذه العملية لا تقتصر على الورق فقط بل يمكننا تطبيقها على مواد أخرى بما في ذلك القماش.
    la tela que obtuve la dividí en 4 trozos y doblé los bordes. Open Subtitles طويت القماش أرباعاً، والحدود للداخل، لتفادي الأمراض الجلدية.
    La etapa siguiente es la del acabado, en la que se imprime la tela y todo eso. UN تليها مرحلة وضع اللمسات الأخيرة وطبع ما يراد طبعه على النسيج وما إلى ذلك.
    Posteriormente, el comprador descubrió que la tela no se ajustaba a lo estipulado en el contrato, ya que no era suficientemente elástica. UN ثم اكتشف المشتري لاحقا أن النسيج غير مطابق للعقد لافتقاره إلى المرونة الكافية.
    Este fue el primer prototipo en Corea trabajando con un envoltorio dinámico y luego la misma característica de la tela. TED و هذا كان النموذج الأول في كوريا بينما كنا نتعامل مع مظروف ديناميكي من ثم نفس صفات النسيج
    Una semana después de la entrega, el comprador traspasó la tela a un tercero para su ulterior tratamiento. UN وبعد التسليم بأسبوع سلّم المشتري الأقمشة الى طرف ثالث لاجراء مزيد من المعالجة عليها.
    Que somos solo un hilo en la tela que es ZBZ y esa tela es exactamente lo que necesitamos para mantenernos calientes. Open Subtitles بأنّنا فقط خيط في نسيجِ زي بي زي. وذلك النسيجِ بالضبط مانَحتاجُه لإبقائنا دافئين
    Si la tela no anda bien contigo, no la uses. Open Subtitles إذا لم تنجح الخامة لا داعى للعمل بها
    Firmemente adheridos al material de la tela había fibras azules y blancas, de apariencia similar a las fibras del pijama de bebé. UN وبقطعة قماش المظلة علقت بشدة ألياف زرقاء وبيضاء، تشبه في ملامحها ألياف لباس الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد