Este fue el accidente y la torre de control notificó inmediatamente al servicio de lucha contra incendios del aeropuerto. | UN | كان هذا هو الحادث كما جرى وقام برج المراقبة على الفور بإبلاغ فوج الإطفاء في المطار. |
En mayo de 2004 se inauguraron oficialmente la ampliación de la pista de aterrizaje y la torre de control del Aeropuerto Internacional T. B. Lettsome. | UN | 34 - وفي أيار/مايو 2004، تم رسميا افتتاح الجزء الموسع من المدرج ومرفق برج المراقبة في مطار تي بي ليتسوم الدولي. |
En mayo de 2004 se inauguraron oficialmente la extensión de la pista de aterrizaje y la torre de control. | UN | وفي أيار/مايو 2004، تم رسميا افتتاح الجزء الموسع من المدرج ومرفق برج المراقبة في مطار تي. |
El terremoto causó graves destrozos a la torre de control del Aeropuerto Internacional Toussaint Louverture y el puerto de la capital, por lo que en las fases iniciales de la intervención su uso quedó limitado. | UN | 6 - وأحدث الزلزال أضراراً شديدة ببرج المراقبة بمطار توسا لوفِرتير الدولي وميناء بور أو برنس البحري، مما حدّ من استعمال المطار والمرفأ في المراحل الأولى من مراحل التصدي للزلزال. |
Como la de todos los aviones en las aerolíneas. Como la de la torre de control, señor. | Open Subtitles | مثل الموجود على كل الطائرت في هذه الخطوط مثل الموجود في برج التحكم يا سيدي |
La terminal principal del aeropuerto y la torre de control también sufrieron daños. | UN | كما أضيرت المحطة الرئيسية وبرج المراقبة بالمطار. |
Después habló con la torre de control. | UN | وتحدث بعد ذلك مع برج المراقبة. |
Comunicó las coordenadas por radio a la torre de control de Ndola. | UN | وقد أرسل إحداثيات الموقع إلى برج المراقبة بندولا عن طريق الاتصال اللاسلكي. |
Meijer en Etiopía escuchó la conversación con la torre de control de Ndola a las 22:00 horas (GMT ) | UN | ماير، في إثيوبيا، يسمع محادثة برج المراقبة الجوية في ندولا في الساعة 22:00 بتوقيت غرينتش |
Tú y yo tendremos que estar en la torre de control a las 7:30 en punto. | Open Subtitles | أنا وأنت من الأفضل أن نكون فى برج المراقبة . فى 7: 30 تماماً |
He asegurado el acceso a la torre de control y a las habitaciones. | Open Subtitles | لقد قمت بتأمين مداخل برج المراقبة و غرف الإقامة |
Bien, hablé con la torre de control y los convencí de revisar de nuevo a los pasajeros. | Open Subtitles | حسناً, تحدثت مع برج المراقبة أقنعتهم بإعادة الت |
Dice que lo escuchó todo desde la torre de control. | Open Subtitles | قال ان سمع المحادثة كلها من برج المراقبة |
Dile a la torre de control que lo pare si intenta despegar. | Open Subtitles | اخبر برج المراقبة ان يوقفوة إذا حاول ان يُقلِع |
Vaya, parece que la torre de control nos ha dado permiso para despegar. | Open Subtitles | يبدو أنّ برج المراقبة أعطى الإذن بالإقلاع |
Veo las caras de todos en la torre de control. | Open Subtitles | أنا مجرد النظر في جميع وجوه الرجال هنا في برج المراقبة. |
- la torre de control pidió al piloto la estima del vuelo. | UN | - طلب برج المراقبة من الطيار معلومات عن الرحلة. |
Eric, llama a la torre de control y pide una copia de los registros. | Open Subtitles | " نعم " إيريك إتصل ببرج المراقبة أريد نسخةً من بيانات المساعدة الملاحية |
Hay 5 generadores Este no es Y no puede ser el que alimenta la torre de control | Open Subtitles | يوجد خمسة محركات , انه ليس المولد او الذي يمد برج التحكم بالطاقة |
La terminal principal del aeropuerto y la torre de control también sufrieron daños. | UN | وأصيب بأضرار أيضا المحطة الرئيسية وبرج المراقبة بالمطار. |
Speedbird 709, podemos escucharlos desde la torre de control. | Open Subtitles | "سبيدبرد - 709"، يمكننا التواصل معك عبر اللاسلكي. |
El piloto no había establecido contacto con la torre de control de Manono por ICOM VHF, conforme a lo establecido. | UN | ولم يجر الطيار أي اتصال مع برج مراقبة مانونو على نظام الاتصال المتكامل بالترددات العالية جداً كما هو مشترط. |