ويكيبيديا

    "la unctad y la cámara de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأونكتاد وغرفة
        
    Colaboración entre la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional UN التعاون بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية
    Guías de inversión y portales: la elaboración de esos instrumentos corre a cargo de la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional de manera conjunta. UN :: أدلة الاستثمار والبوابات الشبكية: يتشارك الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية في إنتاج هذه الأدوات.
    El proyecto " Guías para la inversión y fortalecimiento de la capacidad en los países menos adelantados " es una iniciativa de colaboración de la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional (CCI). UN يعد مشروع " أدلة الاستثمار وبناء القدرات لأقل البلدان نمواً " مشروعاً تعاونياً من جانب الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية.
    Este proyecto, iniciativa conjunta de la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional (CCI), tiene por objeto ayudar a los PMA a atraer inversión extranjera directa. UN ويهدف هذا المشروع، وهو مبادرة مشتركة بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية، إلى مساعدة أقل البلدان نمواً على جذب الاستثمارات الأجنبية المباشرة.
    Por ejemplo, las guías de inversión publicadas por la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional proporcionan al sector privado información actualizada sobre oportunidades de inversión importantes en los países participantes. UN وعلى سبيل المثال، توفر أدلة الاستثمار التي يصدرها الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية معلومات حديثة للقطاع الخاص عن أهم فرص الاستثمار الناشئة في البلدان المشاركة.
    El Consejo Consultivo de Inversiones, establecido en 2001 por la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional, ofrece a los funcionarios gubernamentales y ejecutivos de empresas una plataforma para el examen de modalidades prácticas para atraer inversiones extranjeras directas y beneficiarse de ellas. UN ويوفر المجلس الاستشاري للاستثمار، الذي أنشأه الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية، منبرا للمسؤولين الحكوميين ورجال الأعمال لمناقشة السبل العملية لاجتذاب الاستثمارات الأجنبية المباشرة والاستفادة منها.
    Además de crear organismos de promoción de las inversiones, algunos países menos adelantados están participando en la elaboración de guías de inversión en línea como parte de un proyecto conjunto de la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional. UN وبالإضافة إلى إنشاء وكالات لتشجيع الاستثمار، يشارك بعض أقل البلدان نموا في وضع أدلة استثمار على الإنترنت لتكون جزءا من مشروع مشترك بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية.
    - Una reunión sobre la promoción de las inversiones directas en África, el 15 de febrero, organizada por la Secretaría de la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional (CCI). UN :: اجتماع كرس لتشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر في أفريقيا نظمته، في 15 شباط/فبراير، أمانة الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية.
    68. Prosiguió en 2003 la labor correspondiente al proyecto conjunto de la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional (CCI) sobre la elaboración de guías de inversión y creación de capacidad en los PMA. UN 68- واستمر في عام 2003 العمل على تنفيذ المشروع المشترك بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية بشأن أدلة الاستثمار وبناء القدرات من أجل أقل البلدان نمواً.
    El Consejo Consultivo de Inversiones fue creado como iniciativa conjunta de la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional (CCI) en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, celebrada en mayo de 2001. UN أنشئ المجلس الاستشاري للاستثمار في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً في أيار/مايو 2001 بمبادرة مشتركة بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية.
    A fin de solucionar el problema de los fallos del mercado de la información, la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional vienen trabajando desde hace algunos años en un proyecto conjunto denominado " Investment guides and capacity-building for least developed countries " (Guías de inversión y fomento de la capacidad para los países menos adelantados). UN ومن أجل معالجة مسألة إخفاقات أسواق المعلومات، ما برح الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية يعملان منذ عدد من السنوات على تنفيذ مشروع مشترك بعنوان " أدلة الاستثمار وبناء القدرات لصالح أقل البلدان نمواً " .
    Por ejemplo, las guías de inversión publicadas por la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional proporcionan a las empresas información actualizada sobre oportunidades de inversión en los países en desarrollo. UN وعلى سبيل المثال، توفر أدلة الاستثمار (Investment Guides) التي يعدها الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية معلومات حديثة للشركات عن فرص الاستثمار في البلدان النامية.
    Paralelamente a la reunión de la CAI, la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional (CCI) iniciaron un proceso (denominado el proceso 5 + 5) que congregó a dirigentes de empresas africanos y representantes de empresas transnacionales (ETN) para examinar el clima general de las inversiones en los países africanos, algunos de los cuales son PMA. UN وبالتوازي مع اجتماع المجلس الاستشاري للاستثمار، استهل الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية عملية (سُمِّيت عملية 5 + 5) جمعت بين أقطاب التجارة الأفريقية وممثلي الشركات عبر الوطنية لمناقشة المناخ العام للاستثمار في البلدان الأفريقية التي تندرج مجموعة منها في فئة أقل البلدان نمواً.
    Se hizo una segunda presentación sobre un proyecto conjunto realizado por la UNCTAD y la Cámara de Comercio Internacional sobre guías de inversiones y fomento de la capacidad de los países menos adelantados, que tenía dos propósitos principales: la producción de guías de inversión sobre las condiciones y oportunidades de inversiones en los países menos adelantados, y el mejoramiento de la capacidad institucional local para promover las IED. UN وقُدم عرض ثان بشأن مشروع مشترك مضطلع به من قبل الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية بشأن " أدلة الاستثمار وبناء القدرات لصالح أقل البلدان نمواً " ، وهو مشروع يشتمل على غرضين رئيسيين: إنتاج أدلة استثمار تتناول شروط وفرص الاستثمار في أقل البلدان نمواً، وتعزيز القدرة المؤسسية المحلية على ترويج الاستثمار الأجنبي المباشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد