ويكيبيديا

    "la unión de repúblicas socialistas soviéticas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية
        
    • واتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية
        
    • الاتحاد السوفياتي
        
    • لﻻتحاد السوفياتي
        
    • لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
        
    • كان اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
        
    • اتحاد الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية
        
    • الاتحاد السوفيتي
        
    • واتحاد الجمهورية اﻻشتراكية السوفياتية
        
    • في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
        
    • بهدف معلن
        
    • الممثل الدائم ﻻتحاد الجمهوريات اﻻشتراكية السوفياتية
        
    1988: Asesor jurídico de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas en las consultas estadounidenses-soviéticas a nivel de Ministros de Relaciones Exteriores. UN ١٩٨٨ : مستشار قانونى لوفد اتحاد الجمهوريات اﻹشتراكية السوفياتية فى المشاورات السوفياتية - اﻷمريكية على مستوى وزراء الخارجية.
    El derrumbe de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) hizo pensar a muchos que sería inevitable el fin del socialismo en Cuba. UN وقد أدى انهيار الاتحاد السوفياتي بكثيرين إلى الاعتقاد بأن أفول الاشتراكية في كوبــا أمــر حتمي.
    Ese principio ha sido aplicado por la mayoría de los Estados que se formaron después de la disolución de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas. UN وقد اتبعت هذا المبدأ أغلبُ الدول التي تشكلت بعد انحلال الاتحاد السوفياتي.
    la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas está incluida en el Grupo de Europa oriental aunque muchos de sus Estados sucesores pertenecen al grupo asiático. UN وقد أُدرج الاتحاد السوفياتي في مجموعة أوروبا الشرقية، بالرغم من أن العديد من الدول التي خلفته تنتمي إلى المجموعة الآسيوية.
    1969-1971 Academia diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas UN ٩٦٩١-١٧٩١ المدرسة الدبلوماسية العليا التابعة لوزارة الشؤون الخارجية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية المناصب
    En realidad, cuando se elaboraba la Carta de las Naciones Unidas, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas fue la que promovió el derecho absoluto de veto en forma más elocuente, ferviente y firme. UN وفي الواقع أنه، عندما صيغ ميثاق اﻷمم المتحدة كان اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية المدافع اﻷكبر واﻷبلغ واﻷكثر عنادا عن الحق المطلق في النقض في مجلس اﻷمن.
    En ella se declaró nula y sin valor desde el momento de su aprobación la " Declaración sobre la adhesión de Letonia a la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas " aprobada el 21 de julio de 1940, y se reintrodujo en parte la Satversme (Constitución) de la República de Letonia de 15 de febrero de 1922 en todo el territorio del país. UN وينص الإعلان على أن يعتبر لاغياً وباطلاً، من لحظة اعتماده، " إعلان انضمام لاتفيا إلى اتحاد الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية " الذي اعتمد في 21 تموز/يوليه 1940، فضلاً عن إعادة العمل جزئياً بدستور جمهورية لاتفيا الذي وُضِعَ في 15 شباط/فبراير 1922 في كامل أراضي لاتفيا.
    Los pueblos de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas pagaron un altísimo precio por la industrialización y el enorme avance económico alcanzado en esos años. UN ودفعت شعوب الاتحاد السوفيتي ثمنا فادحا للتصنيع والفتح الاقتصادي الهائل الذي شهدته تلك الأعوام.
    Embajador Especial de México en la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y en Polonia, 1980. UN سفير المكسيك الخاص في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية وبولندا، ١٩٨٠.
    Observando que las negociaciones bilaterales iniciadas en 1985 entre los Estados Unidos de América y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas se realizaron con el objetivo declarado de concertar acuerdos efectivos encaminados, entre otras cosas, a prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre, UN وإذ تلاحظ أن المفاوضات الثنائية التي بدأت في عام ١٩٨٥ بين اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية والولايات المتحدة اﻷمريكية أجريت بهدف معلن لهذه المفاوضات هو التوصل الى اتفاقات فعالة ترمي، في جملة أمور، إلى منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد