En esta Decisión del Consejo, se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: | UN | يحدِّد مقرر المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1929 (2010)، ويشكل الأساس للتدابير المرافقة الخاصة بالاتحاد الأوروبي في نطاق هذا القرار، ولا سيما ما يلي: |
La Decisión del Consejo establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1596 (2005) y 1807 (2008) (prorrogadas mediante las resoluciones del Consejo de Seguridad 1857 (2008), 1896 (2009) y 1952 (2010)), a saber: | UN | وينص مقرر المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1596 (2005) و 1807 (2008) (اللذين جرى تجديدهما بالقرارات 1857 (2008) و 1896 (2009) و 1952 (2010)، وهي: |
Las decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1970 (2011) y 1973 (2011) del Consejo de Seguridad y constituyen la base para que la Unión Europea adopte medidas adicionales concretas. | UN | وتنص قرارات المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011)، وتوفر أساسا لاتخاذ الاتحاد الأوروبي تدابير إضافية محددة. |
La Decisión del Consejo refleja el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas recogidas en la resolución 1970 (2011) del Consejo de Seguridad y sienta la base para las medidas complementarias específicas de la Unión Europea que entran dentro del ámbito de la resolución. | UN | ينص قرار المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1970 (2011)، ويوفر الأساس الذي تقوم عليه الإجراءات المحددة المقابلة المتخذة في نطاق قرار مجلس الأمن. |
Estas decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1970 (2011) y 1973 (2011) del Consejo de Seguridad. | UN | تكرّس قرارات المجلس هذه التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011). |
Esta decisión sustituye la decisión 2012/237/PESC, de 3 de mayo de 2012, y pone de manifiesto el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas establecidas en la resolución 2048 (2012) del Consejo de Seguridad. | UN | يحل هذا القرار محل القرار 2012/237/PESC المؤرخ 3 أيار/مايو 2012 ويجسد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 2048 (2012). |
Estas decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 2127 (2013) y 2134 (2014) del Consejo de Seguridad. | UN | يكرس هذان القراران التزام مجلس الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 2127 (2013) و 2134 (2014). |
La Posición Común recoge el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contempladas en las resoluciones 1572 (2004) y 1643 (2005) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y sirve de base para algunas de las medidas de ejecución específicas aprobadas por el Consejo de la Unión Europea. | UN | يبرز الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير المنصوص عليها في قراري مجلس الأمن 1572 (2004) و 1643 (2005)، ويوفر الأساس لبعض تدابير التنفيذ المحددة التي اعتمدها مجلس الاتحاد الأوروبي. |
En la Posición Común se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: | UN | ويحدد الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل أساسا لتدابير التنفيذ الخاصة بالاتحاد الأوروبي ضمن نطاق القرارين، ويشمل ذلك على وجه الخصوص: |
En la Posición Común se presenta el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad, y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: | UN | ويحدد الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويوفر الركيزة التي يتخذ الاتحاد الأوروبي على أساسها تدابير تنفيذ محددة في نطاق هذين القرارين، لا سيما ما يلي: |
En la Posición Común se consigna el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contenidas en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad y se sientan las bases para las medidas de aplicación específicas adoptadas por la Unión Europea en el marco de dichas resoluciones, en particular: | UN | ويبين الموقف الموحد للمجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل الأساس الذي تقوم عليه تدابير التنفيذ التي يعتمدها الاتحاد الأوروبي والمحددة في القرارين المذكورين، وأبرزها: |
En la Posición Común se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1718 (2006) y 1874 (2009) y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial las siguientes: | UN | ويحدد الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويوفر الركيزة التي يتخذ الاتحاد الأوروبي على أساسها تدابير تنفيذ محددة في نطاق هذين القرارين، لا سيما ما يلي: |
En la Posición Común del Consejo se establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1596 (2005) y 1807 (2008) del Consejo de Seguridad, y se sientan las bases para medidas de aplicación específicas para la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en particular: | UN | وينص هذا الموقف الموحد للمجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1596 (2005) والقرار 1807 (2008)، ويوفر الأساس لتدابير تنفيذ خاصة بالاتحاد الأوروبي في نطاق هذين القرارين، ولا سيما ما يلي: |
En la Decisión 2010/413 del Consejo, se expone el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contenidas en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad y se sientan las bases para las medidas complementarias específicas de la Unión Europea en el marco de la resolución, a saber: | UN | ويبين مقرر المجلس 2010/413 التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1929 (2010)، ويوفر الأساس الذي تقوم عليه التدابير المصاحبة المحددة التي اتخذها الاتحاد الأوروبي في نطاق القرار، وأهمها: |
En la decisión del Consejo se enuncia el compromiso asumido por la Unión Europea de aplicar todas las medidas previstas en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad, y en ella se sustentan las medidas concretas y complementarias de la Unión Europea dentro del ámbito de la resolución, especialmente: | UN | 20 - يتضمن مقرر المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1929 (2010)، ويوفر الأساس الذي تقوم عليه التدابير الخاصة المصاحبة التي يتخذها الاتحاد الأوروبي في نطاق هذا القرار، ومنها على وجه الخصوص: |
En la decisión del Consejo se expresa el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contenidas en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad y se establece la base para las medidas específicas que ha de adoptar la Unión Europea en el marco de la resolución, en particular: | UN | يتضمن قرار المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرار 1929 (2010)، ويوفر الأساس الذي تقوم عليه التدابير المحددة المصاحبة التي يتخذها الاتحاد الأوروبي في نطاق القرارات ذات الصلة، ومنها على وجه الخصوص: |
En esta Decisión del Consejo se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en la resolución 1929 (2010) y se establece la base para la adopción de medidas de apoyo específicas de la Unión Europea en el ámbito de la resolución, en especial: | UN | ويبين قرار المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرار 1929 (2010)، ويقدّم الأساس الذي يقوم عليه اتخاذ التدابير المصاحبة التي تخصّ الاتحاد الأوروبي في نطاق ذلك القرار، وبخاصة ما يلي: |
Decisión 2010/413/PESC, de 26 de julio de 2010, del Consejo de la Unión Europea. En esta Decisión del Consejo se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en la resolución 1929 (2010) y se establece la base para la adopción de medidas de apoyo específicas de la Unión Europea en el ámbito de la resolución, en especial: | UN | مقرر المجلس 2010/413/CFSP المؤرخ 26 تموز/يوليه 2010() - يتضمن قرار المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرار 1929 (2010)، ويوفر الأساس للتدابير المصاحبة المحددة للاتحاد الأوروبي المتخذة ضمن نطاق القرار، وبخاصة ما يلي: |
La decisión del Consejo establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contenidas en la resolución 1970 (2011) y sienta las bases de las medidas complementarias específicas de la Unión Europea en el ámbito de la resolución, especialmente las siguientes: | UN | يحدد مقرر مجلس الاتحاد الأوروبي التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرار 1970 (2011) ويوفر الأساس الذي يرتكز إليه الاتحاد الأوروبي في اتخاذ تدابير موازية محددة ضمن نطاق هذا القرار ولا سيما: |
La Decisión del Consejo afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contenidas en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1970 (2011) y 1973 (2011), y sienta las bases para las medidas complementarias específicas de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial las siguientes: | UN | وينص مقرر المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011)، ويحدد الأساس الذي يستند إليه الاتحاد الأوروبي في اتخاذ تدابير موازية محددة ضمن نطاق القرارين المذكورين، ولا سيما: |