ويكيبيديا

    "la universidad nacional de singapur" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جامعة سنغافورة الوطنية
        
    • لجامعة سنغافورة الوطنية
        
    • الجامعة الوطنية لسنغافورة
        
    • بجامعة سنغافورة الوطنية
        
    • الجامعة الوطنية في سنغافورة
        
    El mejor equipo en materia de alegatos orales fue el de la Universidad Nacional de Singapur. UN وكان فريق جامعة سنغافورة الوطنية أفضل فريق تميز بمرافعاته الشفوية.
    El Centro Asiático de Procedimientos de Recurso afirmó que el Dr. Chee había perdido su empleo de profesor en la Universidad Nacional de Singapur debido a su afiliación política. UN ويدعي المركز أن الدكتور شي فقد وظيفته التعليمية في جامعة سنغافورة الوطنية بسبب انتمائه السياسي.
    En 1979 se aprobó una cuota de un tercio para la admisión de mujeres en la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional de Singapur. UN بدأ في عام 1979 تطبيق حصة بنسبة الثلث على طالبات الطب اللائي يُقْبَلن في جامعة سنغافورة الوطنية.
    Instituto de Matemáticas y Ciencias de la Universidad Nacional de Singapur UN المدرسة الثانوية التابعة لجامعة سنغافورة الوطنية
    Hasta 1991 la Universidad Nacional de Singapur, la Universidad Tecnológica de Nanyang, las escuelas politécnicas y los institutos formaron a unos 22.000 ingenieros, técnicos y artesanos por año. UN وبحلول عام 1991 كانت الجامعة الوطنية لسنغافورة وجامعة نانيانغ للتكنولوجيا، والمدرسة المتعددة الفنون والمعاهد قد دربت جميعها نحو 000 22 مهندس وحرفي في العام.
    Un ejemplo de ello es la revisión de la cuota de un tercio en la admisión de mujeres a la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional de Singapur. UN مثال ذلك استعراض حصة الثلث بالنسبة إلى طالبات الطب اللائي يُقْبَلن في جامعة سنغافورة الوطنية.
    En 2002 había 83 mujeres estudiantes de medicina en la Universidad Nacional de Singapur, lo que representaba el 35,9% del total de inscritos. UN في عام 2002 كانت هناك 83 طالبة يدرسن الطب في جامعة سنغافورة الوطنية حيث كن يمثلن 35.9 في المائة من مجموع الملتحقين.
    Así, la Universidad Nacional de Singapur y la Universidad Tecnológica de Nanyan pasaron a ser entidades jurídicas sin ánimo de lucro en 2005. UN وبالتالي، تحولت كل من جامعة سنغافورة الوطنية وجامعة نانيانغ التكنولوجية إلى مؤسسة غير ربحية في عام 2005.
    Para ello, la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional de Singapur ha comenzado la publicación de una revista de derecho internacional y la Sociedad de Derecho Internacional de Singapur ha realizado una intensa labor de difusión. UN وتحقيقا لذلك الغرض، شرعت كلية الحقوق في جامعة سنغافورة الوطنية في إصدار مجلة للقانون الدولي وقامت رابطة سنغافورة للقانون الدولي ببذل جهود ﻹشاعة الاهتمام في ذلك الميدان.
    Se reciben observaciones de la Universidad Nacional de Singapur. UN وتبدي جامعة سنغافورة الوطنية تعليقات.
    Sobre la cuestión de los elementos comunes, el Profesor M. Sornarajah, de la Universidad Nacional de Singapur, subrayó las semejanzas que había entre los distintos TBI y ARI en lo que atañía a la estructura y el contenido. UN وفيما يتعلق بمسألة العناصر المشتركة، أكد الأستاذ سورناراجا من جامعة سنغافورة الوطنية على أوجه التشابه في معاهدات الاستثمار الثنائية واتفاقات التكامل الإقليمي من حيث الهيكل الخارجي والأطر.
    En la actualidad los hombres y las mujeres tienen las mismas oportunidades de estudiar medicina en la Universidad Nacional de Singapur de acuerdo con sus méritos individuales. UN ونجد الآن أن لدى الرجال والنساء على السواء فرصة متكافئة لدراسة الطب في جامعة سنغافورة الوطنية بالاستناد إلى الجدارة الفردية.
    2.4 En 1979 empezó a aplicarse una cuota de un tercio para la admisión de mujeres en la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional de Singapur. UN 2-4 بدأ في عام 1979 تطبيق حصة بنسبة الثلث على طالبات الطب اللائي يُقْبَلن في جامعة سنغافورة الوطنية.
    En la actualidad los hombres y las mujeres tienen las mismas oportunidades de estudiar medicina en la Universidad Nacional de Singapur de acuerdo con sus méritos individuales. UN ونجد الآن أن لدى الرجال والنساء على السواء فرصة متكافئة لدراسة الطب في جامعة سنغافورة الوطنية بالاستناد إلى الجدارة الفردية.
    15. Qué efectos ha tenido la abolición de la cuota de ingreso de mujeres a los estudios de medicina en la Universidad Nacional de Singapur a partir del año lectivo de 2003? UN 15 - ما تأثير إلغاء نظام الحصص في قبول الطالبات لدراسة الطب في جامعة سنغافورة الوطنية منذ عام 2003؟
    ¿Qué efectos ha tenido la abolición de la cuota de ingreso de mujeres a los estudios de medicina en la Universidad Nacional de Singapur a partir del año lectivo de 2003? UN 16 - وما تأثير إلغاء نظام الحصص لقبول الطالبات لدراسة الطب في جامعة سنغافورة الوطنية منذ عام 2003؟
    En 2012, el Programa se ofreció por primera vez a nivel regional, en Singapur, mediante una asociación establecida con la Lee Kwan Yew School of Public Policy de la Universidad Nacional de Singapur. UN وفي عام 2012، جرى للمرة الأولى توفير البرنامج على المستوى الإقليمي في سنغافورة، من خلال شراكة أُقيمت مع كلية لي كوان يو للسياسات العامة التابعة لجامعة سنغافورة الوطنية.
    Además, en la primera promoción de 26 estudiantes en la nueva Escuela de Medicina Duke de la Universidad Nacional de Singapur, tres de cada cuatro eran mujeres. UN إضافة إلى ذلك، فإن ثلاثة من بين أربعة من أول دفعة من الخريجين الجدد وعددهم 26 من طُلاب المدارس الطبية من ديوك التابعة لجامعة سنغافورة الوطنية كنّ من النساء.
    En 2004, se inauguró la Escuela de Deportes de Singapur y en 2005, el Instituto de Matemáticas y Ciencias de la Universidad Nacional de Singapur; además, la Escuela de Humanidades empezó a funcionar en 2008. UN وقد بدأت مدرسة الألعاب الرياضية والمدارس العليا للرياضيات والعلوم التابعة لجامعة سنغافورة الوطنية عملياتها في سنة 2004 وسنة 2005، على التوالي، في حين افتتحت مدرسة الفنون في سنة 2008.
    Sr. M. Sornarajah, Profesor de la Universidad Nacional de Singapur UN سورناراجاه، أستاذ، الجامعة الوطنية لسنغافورة
    Videoconferencia entre la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional de Singapur y el Profesor Michael Reisman de la Universidad de Yale. UN اجتماع بالفيديو بين كلية الحقوق بجامعة سنغافورة الوطنية والبروفسور مايكل رايزمان من جامعة ييل.
    :: Lily Kong (Singapur), Vicepresidenta de Relaciones Universitarias y Mundiales, Directora del Instituto de Investigación de Asia de la Universidad Nacional de Singapur UN :: ليلي كونغ (سنغافورة) نائب الرئيس للجامعة والعلاقات العالمية، مدير معهد بحوث آسيا، الجامعة الوطنية في سنغافورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد