la utilización de las salas de audiencias aumentó de aproximadamente un 30% en 1999 a un 75% en el año 2000. | UN | فقد ازداد استخدام قاعات المحكمة من حوالي 30 في المائة في عام 1999 إلى 75 في المائة في عام 2000. |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
La Comisión Consultiva estima que la utilización de las salas de audiencias es relativamente baja y confía en que, al acelerarse el ritmo de los juicios y otras actividades judiciales, aumentará también el nivel de productividad. | UN | وترى اللجنة أن استعمال قاعات المحكمة منخفض إلى حد ما، وتثق في أنه مع ازدياد سرعة المحاكمات والأنشطة القضائية الأخرى، سيرتفع أيضا مستوى الإنتاجية. |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة منح الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
1. Reafirma la práctica de que, en la utilización de las salas de conferencias, debe darse prioridad a las reuniones de Estados Miembros; | UN | 1 - تعيد تأكيد الممارسة المتمثلة في ضرورة إيلاء الأولوية في استخدام قاعات المؤتمرات لاجتماعات الدول الأعضاء؛ |
La Comisión estimó que la utilización de las salas de audiencias era relativamente baja y confiaba en que, al acelerarse el ritmo de los juicios y otras actividades judiciales, aumentaría también el nivel de productividad. | UN | رأت اللجنة أن استعمال قاعات المحكمة منخفض إلى حد ما، وأعربت عن ثقتها في أنه مع ازدياد سرعة المحاكمات والأنشطة القضائية الأخرى، سيرتفع أيضا مستوى الإنتاجية. |
20. Reafirma que en la utilización de las salas de conferencias hay que dar prioridad a las reuniones de los Estados Miembros; | UN | ٢٠ - تؤكد من جديد أنه ينبغي إعطاء أولوية في استخدام غرف الاجتماع لاجتماعات الدول اﻷعضاء؛ |
La Comisión pone de relieve la necesidad de aplicar una metodología normalizada y armonizada a la utilización de las salas de conferencias en toda la Secretaría. | UN | وتؤكد اللجنة على ضرورة اتباع منهجية موحدة ومنسقة فيما يتعلق باستخدام غرف الاجتماعات على نطاق الأمانة العامة. |
Al mismo tiempo, la Asamblea pidió que se le presentara un análisis de la relación costo-beneficio de la utilización de las salas de conferencias existentes en el Palacio de las Naciones de Ginebra. | UN | وفي الوقت ذاته، طلبت الجمعية العامة تحليلا للتكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق الاجتماعات المتاحة في قصر اﻷمم في جنيف. |