ويكيبيديا

    "labor de consulta y análisis internacional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالمشاورات والتحليلات الدولية
        
    • المشاورات والتحليلات الدولية
        
    • والمشاورات والتحليلات الدولية
        
    Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional. UN تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته.
    Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    Observando que la labor de consulta y análisis internacional es un proceso no intrusivo, no punitivo y respetuoso de la soberanía nacional, UN وإذ يشير إلى أن المشاورات والتحليلات الدولية لا تنطوي على تدخّل وعلى منحى عقابي وأنها تراعي السيادة الوطنية،
    15. El análisis técnico enmarcado en la labor de consulta y análisis internacional tendrá por objeto aumentar la transparencia de las medidas de mitigación y sus efectos; el examen de la idoneidad de las políticas y medidas nacionales no formará parte del proceso. UN 15- ويهدف التحليل التقني في إطار المشاورات والتحليلات الدولية إلى زيادة شفافية إجراءات التخفيف وآثارها؛ ولا تشكل مناقشة مدى ملاءمة هذه السياسات والتدابير المحلية جزءاً من العملية.
    Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN تشكيل فريق الخبراء التقنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN تشكيل فريق الخبراء التقنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN تشكيل فريق الخبراء التقنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    B. Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional 74 - 78 16 UN باء - تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته 74-78 21
    B. Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN باء- تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    17/CP.18 Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional 32 UN 17/م أ-18 تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته 38
    17/CP.18 Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN 17/م أ-18 تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقُه وإجراءاتُه
    B. Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional 43 - 47 14 UN باء - تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته 43-47 16
    B. Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN باء- تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    A. Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional 42 - 43 12 UN ألف - تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته 42-43 14
    A. Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional UN ألف- تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    Decisión 20/CP.19 Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional 14 UN 20/م أ-19 تشكيل فريق الخبراء التقنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته 14
    b) Composición, modalidades y procedimientos del equipo de expertos técnicos encargado de la labor de consulta y análisis internacional. UN (ب) تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته.
    15. El análisis técnico enmarcado en la labor de consulta y análisis internacional tendrá por objeto aumentar la transparencia de las medidas de mitigación y sus efectos; el examen de la idoneidad de las políticas y medidas nacionales no formará parte del proceso. UN 15- ويهدف التحليل التقني في إطار المشاورات والتحليلات الدولية إلى زيادة شفافية إجراءات التخفيف وآثارها؛ ولا تشكل مناقشة مدى ملاءمة هذه السياسات والتدابير المحلية جزءاً من العملية.
    La Sra. Hove también destacó la participación del GCE, con arreglo a lo dispuesto en la CP 19, en la preparación de material didáctico para el equipo de expertos técnicos encargado de realizar los análisis técnicos en el marco de la labor de consulta y análisis internacional. UN وسلطت السيدة هوف الضوء أيضاً على مشاركة فريق الخبراء الاستشاري، مثلما طلب منه ذلك مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة، في إعداد مواد التدريب لفريق الخبراء التقنيين لإجراء تحليلات تقنية في إطار عملية المشاورات والتحليلات الدولية.
    32. Medidas. Se invitará al OSE a impartir orientación sobre la forma de seguir desarrollando el proceso de examen de la información recogida en las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 10 de la Convención y teniendo en consideración la decisión 2/CP.17, relativa a los informes bienales de actualización y a la labor de consulta y análisis internacional. UN 32- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى تقديم إرشادات بشأن كيفية مواصلة تطوير عملية النظر في المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وفقاً للشروط الواردة في الفقرة 2 من المادة 10 من الاتفاقية، ومع مراعاة المقرر 2/م أ-17 المتعلق بالتقارير المحدّثة لفترة السنتين والمشاورات والتحليلات الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد