ويكيبيديا

    "labor de la primera comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عمل اللجنة الأولى
        
    • أعمال اللجنة الأولى
        
    • بأعمال اللجنة الأولى
        
    • أعمال كل من اللجنة الأولى
        
    • عمل اللجنة اﻷولى في
        
    • بعمل اللجنة الأولى
        
    • لأعمال اللجنة الأولى
        
    Nuestra primera prioridad debe ser consolidar este logro mediante la labor de la Primera Comisión. UN ويجب أن تكون أولويتنا الأولى ترسيخ هذا الإنجاز من خلال عمل اللجنة الأولى.
    Noruega hace hincapié en la reforma de la labor de la Primera Comisión. UN كما تؤكد النرويج على ضرورة إصلاح عمل اللجنة الأولى.
    Esperamos que la labor de la Primera Comisión contribuya al logro de ese objetivo. UN وأملنا أن يسهم عمل اللجنة الأولى في تحقيق ذلك الهدف.
    Conocemos bien su talento de diplomático experimentado y por ello no dudamos en absoluto de que la labor de la Primera Comisión será todo un éxito. UN ولا يخالجني أي شك في أنه بفضل مهاراتكم كدبلوماسي محنَّك، فإن أعمال اللجنة الأولى ستكلل بالنجاح.
    También le rendimos homenaje por los esfuerzos genuinos y fructíferos que ha realizado para iniciar el proceso de racionalizar y hacer más eficiente la labor de la Primera Comisión. UN ونُشيد بكم أيضا لجهودكم الصادقة والناجحة لبدء عملية ترشيد أعمال اللجنة الأولى وجعلها أكثر كفاءة.
    Sinceramente, también sigue sin convencernos que este proyecto de resolución sea pertinente para la labor de la Primera Comisión. UN وأصارحكم القول أننا ما زلنا أيضا غير مقتنعين بأن لمشروع القرار هذا صلة بأعمال اللجنة الأولى.
    Mi delegación considera que esta cuestión es importante y que tendrá consecuencias muy serias para la labor de la Primera Comisión en este período de sesiones y en períodos de sesiones futuros. UN ويرى وفدي أن المسألة مسألة جوهرية ستؤثر تأثيرا شديدا على عمل اللجنة الأولى في هذه الدورة والدورات في المستقبل.
    Habida cuenta de las repercusiones destructivas de este comercio, el examen serio de este tema debería seguir siendo una prioridad en la labor de la Primera Comisión. UN ونظرا للأثر المدمر لهذا الاتجار، ينبغي أن يبقى النظر بجدية في هذا الموضوع أولوية في عمل اللجنة الأولى.
    Para concluir, deseo expresar nuestro apoyo a su iniciativa de mejorar la eficiencia de la labor de la Primera Comisión. UN واسمحوا لي أن اختتم بياني بالإعراب عن تأييدنا لمبادرتكم الرامية إلى تحسين فعالية عمل اللجنة الأولى.
    La delegación de Filipinas confía en que su amplia experiencia orientará este año la labor de la Primera Comisión hacia una conclusión productiva e importante. UN والفلبين واثقة بأن تجربتكم الواسعة ستوجه عمل اللجنة الأولى هذا العام إلى اختتام مثمر ومفيد.
    Queda clausurada esta etapa de la labor de la Primera Comisión. UN لعدم وجود مسائل أخرى للمناقشة، أعلن اختتام هذه المرحلة من عمل اللجنة الأولى.
    Esa responsabilidad debe guiarnos en nuestros esfuerzos por revitalizar o racionalizar la labor de la Primera Comisión. UN وهذه المسؤولية ينبغي تكون مرشدا لنا في جهودنا لتنشيط وترشيد عمل اللجنة الأولى.
    Rusia sigue dispuesta a examinar en mayor profundidad las maneras de mejorar la eficiencia de la labor de la Primera Comisión. UN وتبقى روسيا مستعدة لإجراء المزيد من المناقشات بشأن سبل تحسين كفاءة عمل اللجنة الأولى.
    Habida cuenta de las repercusiones destructivas de este comercio, el examen responsable de este tema sigue siendo una prioridad en la labor de la Primera Comisión. UN ونظرا للأثر الهدام لهذه التجارة ينبغي أن يظل الاهتمام الجاد بهذا الموضوع أولوية في عمل اللجنة الأولى.
    Imbuidos de ese espíritu, y bajo su dirección, Sr. Presidente, estamos dispuestos a aportar una contribución activa y constructiva al éxito de la labor de la Primera Comisión. UN وإننا مستعدون، من هذا المنطلق، للقيام بمساهمة نشيطة وبناءة في نجاح عمل اللجنة الأولى تحت رئاستكم.
    Por último, encomiamos a todas las delegaciones por el espíritu de cooperación en que se llevó a cabo la labor de la Primera Comisión este año. UN أخيرا، نحن نشيد بجميع الوفود على روح التعاون التي أديرت بها أعمال اللجنة الأولى هذا العام.
    Para que la labor de la Primera Comisión sea más eficaz y pertinente, no debemos evitar las difíciles tareas que nos esperan. UN ولكي نجعل أعمال اللجنة الأولى أكثر فعالية وصلة بالواقع، يجب ألا نجفل من المهام الشاقة الماثلة أمامنا.
    Para concluir, respaldamos las propuestas formuladas por numerosos oradores sobre la revitalización de la labor de la Primera Comisión. UN ختاما، نؤيد المقترحات التي أعرب عنها العديد من المتكلمين بشأن إعادة تنشيط أعمال اللجنة الأولى.
    Se distribuye otro ejemplar a todas las delegaciones que participan en la labor de la Primera Comisión y de la Conferencia de Desarme. UN وتوزع نسخة إضافية على جميع الوفود المشاركة في أعمال اللجنة الأولى ومؤتمر نزع السلاح.
    Asimismo, seguimos sin estar convencidos de que este proyecto de resolución sea pertinente para la labor de la Primera Comisión. UN ولا نزال غير مقتنعين بأن لمشروع القرار هذا صلة بأعمال اللجنة الأولى.
    La tercera parte se lleva a cabo en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, y tiene por objeto dar a los becarios la oportunidad de familiarizarse con la labor de la Primera Comisión y del Departamento de Asuntos de Desarme en Nueva York. UN أما الجزء الثالث من البرنامج فيُعقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك ويقصد إلى إتاحة الفرصة للزملاء الدارسين للاطلاع على أعمال كل من اللجنة الأولى وإدارة شؤون نزع السلاح في نيويورك.
    Cuando contemplamos la escena política internacional —al comenzar la labor de la Primera Comisión— desde el punto de vista de la limitación de las armas y del desarme, tenemos sentimientos encontrados. UN عندما نستعرض الساحة السياسية الدولية في بداية عمل اللجنة اﻷولى في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح نحس بمشاعر مختلطة.
    Cooperaremos estrechamente con usted, Sr. Presidente, en sus esfuerzos por fomentar la labor de la Primera Comisión. UN وسنتعاون معكم، سيدي الرئيس، تعاونا تاما، في مساعيكم للدفع قدما بعمل اللجنة الأولى.
    Para concluir, mi delegación apoya plenamente la labor de la Primera Comisión y le desea todo el éxito en este período de sesiones. UN وختاما، وفد بلادي يؤيد التأكيد على دعمه الكامل لأعمال اللجنة الأولى ويأمل في تحقيق نجاح متميز لأعمالنا تحت قيادتكم خلال هذه الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد