ويكيبيديا

    "laborista" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العمال
        
    • العمل
        
    • العمالي
        
    Presentación del Grupo de Reforma de las Naciones Unidas al Partido Laborista UN تقديم ورقة من فريق إصلاح اﻷمم المتحدة إلى حزب العمال
    En 1997, el Partido Laborista de Santa Lucía fue elegido tras la dominación del Partido Unido de Trabajadores que duró más de veinte años. UN وفي سنة 1997 انتخب حزب عمال سانت لوسيا لتولي الحكم بعد سيطرة حزب العمال المتحد لمدة تزيد عن 20 سنة.
    1966-1976, dos períodos del Partido Laborista Democrático UN ٦٦٩١-٦٧٩١ مدتا ولاية لحزب العمال الديمقراطي
    Fue elegido para ocupar el cargo de Presidente de las Juventudes del Partido Laborista Democrático entre 1980 y 1982. UN وقد انتخب رئيسا للشبيبة لفرع حزب العمل الديمقراطي في الفترة من عام 1980 إلى عام 1982.
    Durante los últimos siete meses del Gobierno del Likud, se habían descuajado 5.067 árboles y demolido 43 casas mientras que durante los cinco primeros meses del Gobierno Laborista, se habían descuajado 2.730 árboles y demolido 60 casas. UN وخلال اﻷشهــر السبعة اﻷخيرة من ولايـــة حكومة الليكـــود، اقتلع ٠٦٧ ٥ شجرة وهـــدم ٤٣ منزلا، مقارنة باقتلاع ٧٣٠ ٢ شجرة وهدم ٦٠ منزلا في اﻷشهر الخمسة اﻷولى من إدارة حزب العمل.
    El otro caso ocurrió en 1991 y se refería al Presidente del Congreso Laborista de Tailandia, que supuestamente desapareció de su oficina sindical de Bangkok a los tres días de haber organizado una manifestación de protesta. UN وتتعلق الحالة الأخرى التي حدثت في عام 1991 برئيس المؤتمر العمالي في تايلند، الذي ذُكر أنه اختفى من مكتبه النقابي في بانكوك بعد ثلاثة أيام من تنظيم مظاهرة احتجاج.
    1986-1994, dos períodos del Partido Laborista Democrático UN ٦٨٩١-٤٩٩١ مدتا ولاية لحزب العمال الديمقراطي
    El Gobierno Laborista de Saint Kitts y Nevis ha emprendido la construcción de 1.000 viviendas nuevas y asequibles para finales de este siglo. UN وقد تعهدت حكومة العمال في سانت كيتس ونيفيس ببناء ٠٠٠ ١ بيت جديد بأسعار معقولة قبل نهاية هذا القرن.
    El objetivo más importante es que las mujeres desarrollen su capacidad de negociar independientemente con los centros de adopción de decisiones políticas, como ocurrió recientemente en el Partido Laborista del Reino Unido durante las recientes elecciones generales. UN والهدف اﻷهم هو تنمية القدرة لدى المرأة على التفاوض بشكل مستقل في مراكز صنع القرار في السياسة على النحو الذي شوهد مؤخرا في حزب العمال في المملكة المتحدة أثناء الانتخابات العامة اﻷخيرة.
    Quisiera rendirles mi tributo personal por su determinación. El nuevo gobierno Laborista se mostrará igualmente resuelto. UN وأود أن أعرب لكم عن تقديري الشخصي لصدق عزيمتكم ولسوف تكون حكومة العمال الجديدة مثلكم صادقة العزم.
    El Partido Laborista Progresista (PLP) fue el primer partido político constituido por la población negra de las Bermudas en 1963 para obtener representación y poder en un sistema político y económico dominado por los blancos. UN حزب العمال التقدمي، وهو أول حزب أسس في برمودا على أيدي السكان السود في عام 1963، سعيا وراء الحصول على التمثيل والسلطة في نظام سياسي واقتصادي خاضع لسيطرة السكان البيض.
    El Partido Laborista Progresista (PLP) fue constituido por la mayoría negra en 1963. UN وقد شكلت الأغلبية السوداء حزب العمال التقدمي عام 1963.
    El Partido Laborista Progresista (PLP) fue constituido por la mayoría negra en 1963. UN وقد شكلت الأغلبية السوداء حزب العمال التقدمي عام 1963.
    El Partido Laborista Progresista fue constituido por la mayoría negra en 1963. UN وقد شكلت الأغلبية السوداء حزب العمال التقدمي عام 1963.
    En las elecciones generales de 1998, el Partido Laborista Progresista venció al Partido Unido de las Bermudas y asumió el poder por primera vez en los 30 años desde que se estableció el sistema de partidos en 1968. UN وفي الانتخابات العامة التي جرت عام 1998، ألحق حزب العمال التقدمي هزيمة بحزب برمودا المتحد وتولى زمام السلطة للمرة الأولى في السنوات الثلاثين التي انقضت منذ أن بدأ العمل بنظام الأحزاب عام 1968.
    El Sr. Netanyahu presentó al Sr. Clinton cifras reunidas por la Oficina Central de Estadística en las que se mostraba que antes de que el Partido Laborista asumiera el poder en 1992, había 96.000 colonos en los territorios, mientras que ahora eran 145.000. UN وقدم السيد نتنياهو إلى السيد كلينتون أرقاما جمعها مكتب اﻹحصاءات المركزي تبين أنه قبل تولي حزب العمل زمام السلطة في عام ١٩٩٢، كان هناك في اﻷراضي ٠٠٠ ٩٦ مستوطن بينما يبلغ عددهم اﻵن ٠٠٠ ١٤٥ مستوطن.
    El Sr. Netanyahu declaró que suponía que nadie esperaba que su Gobierno hiciera menos que el Gobierno Laborista. UN وصرح السيد نتنياهو بأنه افترض أن ما من أحد يتوقع أن تفعل حكومته أقل مما فعلته حكومة العمل.
    Sólo resultaron elegidas tres mujeres del Partido Laborista y dos del Likud. UN وبعد أن جرى فرز اﻷصوات تبين أن ٣ نساء فقط من حزب العمل انتخبن، واثنتين من حزب الليكود.
    El dirigente principal del Partido Laborista, y miembro del Knesset, Ehud Barak, declaró que no era el momento oportuno para construir, pero señaló que el Gobierno se reservaba el derecho de hacerlo. UN وقال رئيس حزب العمل وعضو الكنيست إيهود باراك إن هذا ليس هو الوقت المناسب، لكنه لاحظ أن الحكومة لها الحق في البناء.
    El Partido Laborista conservó su mayoría hasta 1994, en que tuvo que formar una coalición que una nueva lista que había tomado el relevo. UN وقد احتفظ حزب العمل باﻷغلبية حتى عام ٤٩٩١ حين اضطر إلى تشكيل ائتلاف مع قائمة جديدة حلت محله.
    El último caso ocurrió en 1991 y se refería al Presidente del Congreso Laborista de Tailandia, que supuestamente desapareció de su oficina sindical de Bangkok a los tres días de haber organizado una manifestación de protesta. UN وتتعلق الحالة الأخيرة التي حدثت في عام 1991 برئيس المؤتمر العمالي في تايلند، الذي ذُكر أنه اختفى من مكتبه النقابي في بانكوك بعد ثلاثة أيام من تنظيم مظاهرة احتجاج.
    Un caso ocurrió en 1991 y se trata del Presidente del Congreso Laborista de Tailandia, que habría desaparecido de su oficina sindical en Bangkok a los tres días de haber organizado una manifestación de protesta. UN وتتعلق الحالة الأخيرة التي حدثت في عام 1991 برئيس المؤتمر العمالي في تايلند، الذي ذُكر أنه اختفى من مكتبه النقابي في بانكوك بعد ثلاثة أيام من تنظيم مظاهرة احتجاج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد