Soy un ladrón de sociedad. No tengo previsto que la gente me dispare. | Open Subtitles | انا لص مجتمع , لا أتوقع الناس للإسراع بإطلاق النار على |
¡Todo se debe al inútil, cochino ladrón de cerdos de tu tatarabuelo! | Open Subtitles | كل ذلك بسبب الرجل القذر المنحط لص الخنازير جدك الكبير |
De veras quiero verlo. Me encantó en esa película del ladrón de joyas. | Open Subtitles | أريد أن أراك أنا أحببتك في فيلم لصّ الجوهرة. |
¿Ves, niña? Es una locura... malgastar tu cariño con un vulgar ladrón de cerdos. | Open Subtitles | أرأيتى يا طفلتى , وجودك مع هذا السارق مجرد مضيعه للوقت |
Yo lo hice. Yo maté al ladrón de coches. | Open Subtitles | لقد فعلتها , أنا قتلت خاطف السيارة |
¿Quieren decirle algo al ladrón de Navidad, por si está mirando? | Open Subtitles | أتودون توجيه كلمة للص العيد إذا كان يشاهدنا ؟ |
En el medio de todo eso, entonces el ladrón, de pronto, se dio cuenta se llevó dos de los cuadros más valiosos de la casa y huyó. | Open Subtitles | بعدها قتل وسط كل ذلك فجأة اللص أصبح ذكي وأخذ أكثر اللوحات قيمةَ في المنزل وهرب |
Sé que parezco un ladrón de poca monta volviendo a casa después de robar un techo de chapa. | Open Subtitles | وأعلم أنني ننظر قليلا مثل لص الصغيرة على بيتي الطريق من بعض سقف المموج سرقة |
Un ladrón de bancos, elige una sucursal entra, roba el dinero y se larga. | Open Subtitles | لص المصرف يخلق طريق فرعي للدخول منه و سرقة المال و الفرار |
El aislamiento, ligado a la depresión, es otro ladrón de recuerdos. | TED | العزلة، والتي ترتبط بالاكتئاب، هي لص آخر يسرق ذكرياتنا. |
Muy joven, se convirtió en ladrón de poca monta y robó una gasolinera. | Open Subtitles | كان لص صغير بشبابه وسرق محطة وقود مكث بالسجن سنتين بتهمة السطو المسلح |
Un inútil ladrón de ganado poniendo su marca en mis reses. | Open Subtitles | انها لجريمة ان يقوم لص المواشي بوضع وشمه على ابقاري |
- De acuerdo. Sólo puedo conseguir ADN para identificar al ladrón de identidades es usando la médula. | Open Subtitles | حسناً، الطريقة الوحيدة للحصول على الحمض النووي لتحديد هوية لصّ الهوية |
Despues de tu primer intento fallido de robar el Puño, decidiste contratar a un ladrón de mayor categoría. | Open Subtitles | بعد فشل محاولتك الأولى لسرقة القبضة، قرّرت إستئجار لصّ أفضل. |
El mejor ladrón de cajas fuertes, el mejor bombardero el mejor ladrón de joyas y ahora el mejor hacker. | Open Subtitles | أفضل لصّ خزائن، أفضل مفجّر قنابل، أفضل سارق مجوهرات، والآن أفضل قرصان كمبيوتر |
Es poco probable, por supuesto pero apuesto que ayuda a nuestro ladrón de órganos a dormir bien de noche. | Open Subtitles | هذا مستبعد بشدّة بالطبع، لكنّي أراهن أنّه يساعد السارق لينام مطمئن البال ليلاً |
Entonces nuestro vigilantes no mató al ladrón de coches. | Open Subtitles | إذاً الرجل القصاص لم يقتل خاطف السيارة |
Un abrigo para un carterista es como una cámara acorazada para un ladrón de cajas fuertes, ¿verdad? | Open Subtitles | أقصد تنقيب جيوب معطف مثل المقبرة للص القبور ، أليس كذلك؟ |
Puedes culpar al ladrón de esto. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام .. يمكنك القول بأن اللص هو مَنْ فَعَلَ ذلك |
William Conrad Philips era un ladrón de poca monta... un carterista que quería ser famoso. | Open Subtitles | ويليام كونراد فيليبس كان لصاً نشال اراد ان يكون مشهوراً |
¿Porqué un ladrón de autos mata a una de sus víctimas y deja con vida a la otra? | Open Subtitles | لماذا يقوم مختطف سيارات بقتل إحدى الضحيتين وترك الأخرى على قيد الحياة؟ |
Bien, porque soy un ladrón de cámaras y las vendo en el mercado negro. | Open Subtitles | لماذا لديك ضوء فاخر لكاميرتك ؟ حسنا , هذا لأني سارق كاميرات. |
Hora de la venganza, "Don Malvado ladrón de Caras". | Open Subtitles | مرحباً بالإنتقام يا صاحب الخطة الشريرة وسارق الوجوه |
Es curioso, tiene algo que me recuerda a un ladrón de bancos. | Open Subtitles | غريب، هنالك شيء ما يتعلق بك ويذكرني بسارق مصرف مُحدّد |
¿El ladrón de corazón de oro... o el corazón que desea oro? | Open Subtitles | اللصّ ذو القلب الذهبيّ أو بالأحرى، القلب الذي يهوى الذهب |
Dijo que nunca hubo mejor ladrón de cajas fuertes en el mundo. | Open Subtitles | قال إنه لم يكن هناك كاسر شفرات خزن أفضل من والدك، الآن أو فيما بعد |
Estas son las manos de un ladrón de clase mundial. | Open Subtitles | هاتَين هما يَديّ لِص عَالميّ المستوى. |