ويكيبيديا

    "lagos y el cuerno de áfrica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكبرى والقرن الأفريقي
        
    • الكبرى والقرن الإفريقي
        
    • الكبرى وفي القرن الأفريقي
        
    Subtotal, región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN المجموع الفرعي للبحيرات الكبرى والقرن الأفريقي
    En África, los efectos devastadores de las armas pequeñas han hecho especial mella en las regiones de los Grandes Lagos y el Cuerno de África. UN وفي أفريقيا، كانت الآثار المدمرة للأسلحة الصغيرة أشد ما تكون في منطقتي البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    Subtotal, región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN المجموع الفرعي للبحيرات الكبرى والقرن الأفريقي
    Subtotal, región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN المجموع الفرعي للبحيرات الكبرى والقرن الأفريقي
    Los esfuerzos de Kenya en la búsqueda de soluciones negociables para los conflictos en la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África no cesan. UN وتبذل كينيا جهودا لا تكل لإيجاد حلول مستدامة للصراعات في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    La situación humanitaria en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN الحالة الإنسانية في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي
    Las armas pequeñas son la principal causa de discapacidad en la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África, especialmente en Uganda. UN وتعد الأسلحة الصغيرة هي السبب الرئيسي لحالات الإعاقة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي بما في ذلك أوغندا.
    Delegado en la Conferencia de la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África sobre la Proliferación de Armas Pequeñas y Armas Ligeras UN مندوب إلى مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي معني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Declaración de Nairobi sobre el problema de la proliferación de armas pequeñas y ligeras ilícitas en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN إعلان نيروبي المتعلق بمشكلة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي
    Delegado en la Conferencia de la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África sobre la proliferación de armas pequeñas y ligeras. UN آذار/مارس 2000 مندوب في مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي
    La misión se llevó a efecto como la primera de una serie que pueden realizarse posteriormente en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África. UN وكانت هذه البعثة الأولى من سلسلة قد يضطلع بها في وقت لاحق في بلدان أخرى مهتمة داخل منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    El manual se elaboró en el marco de la Declaración de Nairobi sobre el problema de la proliferación de armas pequeñas y ligeras ilícitas en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África. UN وقد أعد الدليل في إطار إعلان نيروبي بشأن مشكلة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    Este protocolo integral pretende armonizar la legislación sobre armas pequeñas en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África. UN والغرض من هذا البروتوكول الشامل مواءمة التشريعات المتعلقة بالأسلحة الصغيرة في جميع أنحاء منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    Por su parte, Kenya, que es miembro del Comité Directivo, auspiciará la cumbre regional sobre la NEPAD para el África oriental, los Grandes Lagos y el Cuerno de África a finales de este mes. UN وفي نهاية هذا الشهر، ستستضيف كينيا، بوصفها عضواً في اللجنة التوجيهية، مؤتمر قمة إقليميا معني الشراكة الجديدة لبلدان شرق أفريقيا والبحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    En Nairobi, Kenya, radica la Secretaría de armas pequeñas y ligeras, una iniciativa regional que incluye a 10 países del África occidental, la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África. UN وتستضيف نيروبي، بكينيا، الأمانة المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وهي مبادرة إقليمية تشمل عشرة بلدان من غرب أفريقيا، ومنطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    Delegado en la Conferencia de la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África sobre la proliferación de armas pequeñas y ligeras. UN آذار/مارس 2000 مندوب في مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Centro Regional sobre las Armas Pequeñas y las Armas Ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Centro Regional sobre las Armas Pequeñas y las Armas Ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Al final de la Conferencia suscribieron la Declaración de Nairobi sobre el problema de la proliferación de las armas pequeñas y ligeras ilícitas en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África. UN وفي نهاية المؤتمر، وقعوا إعلان نيروبي المتعلق بمشكلة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    Tema 158 del programa: Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Centro Regional sobre las Armas Pequeñas y las Armas Ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África UN البند 158 من جدول الأعمال : منح المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الإفريقي مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Además, el progreso social y económico resulta obstaculizado por la prolongada incertidumbre política en el África septentrional y la inestabilidad política en la región del Sahel, la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África. UN وإضافة إلى ذلك، فإن حالة التقلب السياسي الممتد في شمال أفريقيا وحالة الاضطراب السياسي في منطقة الساحل وفي منطقة البحيرات الكبرى وفي القرن الأفريقي تعرقل التقدم الاجتماعي والاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد