ويكيبيديا

    "lakshman" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لاكشمان
        
    • لكشمان كاديرغامار
        
    Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, MP, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka UN معالي اﻷونرابل لاكشمان كادرغامار نائب البرلمان ووزير خارجية سري لانكا
    Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, MP, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka UN معالي اﻷونرابل لاكشمان كادرغامار نائب البرلمان ووزير خارجية سري لانكا
    Tiene la palabra el Honorable Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka. UN والآن أعطي الكلمة للأونرابل لاكشمان كادرجامار، وزير خارجية سري لانكا.
    Homenaje a la memoria del Honorable Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka UN تأبين الأونرابل لاكشمان كاديرغامار، وزير خارجية سري لانكا
    Pido al representante de Sri Lanka que transmita nuestras condolencias al Gobierno y el pueblo de Sri Lanka, así como a la afligida familia de su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar. UN أرجو من ممثل سري لانكا أن ينقل تعازينا إلى سري لانكا حكومة وشعبا وإلى أسرة الفقيد، سعادة الأونرابل لاكشمان كاديرغامار.
    Hace un mes, mi querido colega Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, fue asesinado en un acto calculado de barbarie terrorista. UN فقد اغتيل زميلي العزيز لاكشمان كيديرغامار، وزير خارجية سري لانكا، بعمل إرهابي همجي محسوب.
    Sr. Lakshman Watawala, Presidente y Director General del Consejo de Inversiones de Sri Lanka UN السيد لاكشمان واتاوالا، الرئيس والمدير العام، مجلس الاستثمار في سري لانكا
    Pero señor, uno de nuestros agentes, Lakshman Dongre, también ha muerto. Open Subtitles لكن ياسيدي أحد رجالنا ويدعى لاكشمان دونجر قد قُتل أيضاً
    36. Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, Miembro del Parlamento, Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial de la Presidenta de Sri Lanka UN 36 - سعادة الأونرابل لاكشمان قديرغمار، عضو البرلمان، ووزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس سري لانكا
    35. Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, Miembro del Parlamento, Ministro de Relaciones Exteriores y Enviado Especial de la Presidenta de Sri Lanka UN 35 - سعادة الأونرابل لاكشمان قديرغمار، عضو البرلمان، ووزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس سري لانكا
    Hace poco tiempo, el 14 de agosto de 2005, se promulgó el Reglamento de Excepción tras el asesinato del Ministro de Relaciones Exteriores, Lakshman Kardirgamar. UN ومنذ عهد قريب جداً، سُنت قوانين الطوارئ في 14 آب/أغسطس 2005 عقب اغتيال وزير الخارجية لاكشمان كارديرغامار.
    El Presidente (interpretación del francés): Tiene la palabra el Ministro de Asuntos Exteriores de Sri Lanka, Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: اعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية سري لانكا سعادة اﻷونورابل لاكشمان كاديرغامار.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: الكلمة اﻵن لوزير خارجية سري لانكا، سعادة اﻷونرابل لاكشمان كاديرغامار.
    45. En la 19ª sesión, celebrada el 10 de febrero de 1995, el Sr. Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, tomó la palabra ante la Comisión. UN ٤٥- وفي الجلسة التاسعة عشرة المعقودة في ٠١ شباط/فبراير ٥٩٩١، تحدث إلى اللجنة السيد لاكشمان كاديرغامار، وزير خارجية سري لانكا.
    La Asamblea General escucha los discursos pronunciados por Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, el Excmo. Sr. José Insulza, Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, Su Excelencia la Dra. UN استمعت الجمعية العامة الى بيانات أدلى بها صاحب السعادة اﻷونورابل لاكشمان كاديرغامار، وزير خارجية سري لانكا، وصاحب السعادة خوسيه اينسولزا، وزير خارجية شيلي، وصاحبــــة السعادة الدكتورة أندريا ويلي، وزيرة الخارجية والثقافة والشباب والرياضة في ليختنشتاين، وصاحب السعادة اﻷستـــاذ س.
    El Presidente (interpretación del inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, Su Excelencia El Honorable Lakshman Kadirgamar. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة لمعالي اﻷونرابل لاكشمان كاديرغامار، وزير الشؤون الخارجية في سري لانكا.
    La Asamblea General escucha declaraciones del Excmo. Sr. Yousef bin Alawi bin Abdullah, Ministro de Estado de Relaciones Exteriores de Omán, Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, el Excmo. Sr. Seyoum Mesfin, Ministro de Relaciones Exteriores de Etiopía, y Su Excelencia el Honorable Alexander Downer, Ministro de Relaciones Exteriores de Australia. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بعمان ومعالي اﻷونرابل لاكشمان كبيراجمار وزير خارجية سري لانكا ومعالي السيد سيوم مسفين وزير خارجية إثيوبيا ومعالي اﻷونرابل الكسندر دونار وزير خارجية استراليا.
    Fue recibido por la Presidenta, la Sra. Chandrika Bandaranaike Kumaratunga y se entrevistó con el Sr. Lakshman Kadirgamar, Ministro de Relaciones Exteriores, con el Sr. G. L. Peiris, Ministro de Justicia, Asuntos Constitucionales, Integración Nacional y Asuntos Étnicos, con parlamentarios y con otros funcionarios gubernamentales. UN وقد استقبلته رئيسة الدولة، سعادة السيدة شاندريكا بندرانيكة كوماراتونغا، والتقى بوزير الخارجية، السيد لاكشمان كاديرغامار، ووزير العدل والشؤون الدستورية والتكامل الوطني والشؤون اﻹثنية، السيد ج. ل. بايريس، والبرلمانيين وغيرهم من الموظفين الحكوميين.
    El Presidente interino (habla en francés): El próximo orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka Su Excelencia el Honorable Lakshman Kadirgamar. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): المتكلم التالي هو معالي الأونرابل لاكشمان كاديرغامار، وزير خارجية سري لانكا.
    Permítame que comience expresando, en nombre de todas las delegaciones de la Conferencia de Desarme, la profunda conmoción y enorme tristeza que nos ha producido el asesinato del Ministro de Relaciones Exteriores de Sri Lanka, Lakshman Kadirgamar, un estadista dedicado a la paz y la unidad nacional que gozaba del más profundo respeto. UN اسمحوا لي بداية بأن أعرب أصالة عن نفسي ونيابة عن جميع الوفود إلى مؤتمر نزع السلاح عن صدمتنا البالغة وحزننا العميق لاغتيال وزير الخارجية السريلانكي السيد لاكشمان كاديرغامار، رجل الدولة الذي كان يحظى باحترام شديد والذي كان متفانياً في خدمة السلم والوحدة الوطنية.
    No hay mejor manera de rendir homenaje al Sr. Lakshman Kadirgamar que esforzarse por defender los valores y los preceptos que siempre rigieron su carrera política, sumamente respetada. UN وليس هناك أفضل تأبين للسيد لكشمان كاديرغامار إلا بالسعي لدعم القيم والمبادئ التي قادت دائما تاريخه السياسي المبجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد