ويكيبيديا

    "lamberto zannier" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لامبرتو زانيير
        
    • لامبيرتو زانيير
        
    • لامبرتو زانييه
        
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Sr. Lamberto Zannier. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة من السيد لامبرتو زانيير.
    El Secretario General anunció el nombramiento del Sr. Lamberto Zannier, de Italia, en substitución del Sr. Joachim Rucker en su calidad de Representante Especial del Secretario General. UN وأعلن الأمين العام تعيين لامبرتو زانيير من إيطاليا ليحل محل يواكيم روكر بصفته كممثل خاص للأمين العام.
    Doy las gracias a Lamberto Zannier, Representante Especial del Secretario General, por su exposición sobre la situación imperante en la zona septentrional de Kosovo. También doy las gracias al Sr. de Kermabon, de la Unión Europea, y al Sr. Hyseni por sus declaraciones. UN كما أشكر الممثل الخاص للأمين العام لامبرتو زانيير على الإحاطة الإعلامية التي قدمها بشأن الحالة في شمال كوسوفو؛ وكذلك السيد كيرمابون ممثل الاتحاد الأوروبي والسيد حسيني على بيانيهما.
    Doy las gracias al Sr. Lamberto Zannier por su exposición informativa y también valoro positivamente los comentarios y la información adicional que ha facilitado el representante de la Unión Europea. UN وأشكر السيد لامبيرتو زانيير على إحاطته الإعلامية وأقدر أيضاً الملاحظات الإضافية والمعلومات التي قدمها ممثل الاتحاد الأوروبي.
    El 3 de agosto, el Consejo celebró un debate sobre Kosovo, en el que el Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK), Lamberto Zannier, informó al Consejo sobre la situación sobre el terreno y la labor de la UNMIK. UN في 3 آب/أغسطس، عقد المجلس مناقشة بشأن كوسوفو، قدم خلالها لامبرتو زانييه الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو إحاطة أطلع فيها المجلس على الحالة على أرض الواقع وعلى عمل بعثة الأمم المتحدة.
    Tras las consultas habituales, deseo informarle de que tengo la intención de nombrar al Sr. Lamberto Zannier (Italia) mi Representante Especial y Jefe de la UNMIK. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إعلامكم بأنني أعتزم تعيين لامبرتو زانيير (إيطاليا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Quiero expresar mi profundo agradecimiento y mi reconocimiento a mi Representante Especial, Lamberto Zannier, por sus esfuerzos auténticos e incansables por comunicarse con todas las partes a fin de promover la cooperación y la reconciliación y ayudar a mantener la seguridad y la estabilidad en Kosovo y en la región. UN 54 - وأود أن أعرب عن تقديري وامتناني العميق لممثلي الخاص لامبرتو زانيير لجهوده الدؤوبة والطيبة للتعامل مع جميع الأطراف لدفع عجلة التعاون والمصالحة، والمساعدة في الحفاظ على الأمن والاستقرار في كوسوفو وفي المنطقة.
    Si bien las autoridades de Kosovo mantienen contactos de trabajo con mi Representante Especial, Lamberto Zannier, la UNMIK se enfrenta cada vez a más problemas por lo que respecta a su capacidad de cumplir el mandato previsto en la resolución 1244 (1999). UN 4 - وفي حين أن سلطات كوسوفو واصلت إجراء الاتصالات بممثلي الخاص، لامبرتو زانيير بشأن العمل، تواجه بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو تحديات متزايدة تعرقل قدرتها على الوفاء بولايتها، حسب المتوخى في القرار 1244 (1999).
    Lamberto Zannier UN لامبرتو زانيير
    " Tengo el honor de comunicarle que su carta, de fecha 20 de junio de 2008, relativa a su intención de nombrar al Sr. Lamberto Zannier, de Italia, su Representante Especial en Kosovo y Jefe de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, se ha señalado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad, quienes han tomado nota de la intención expresada en su carta. " UN " يشرفني أن أبلغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 20 حزيران/يونيه 2008 والمتعلقة باعتزامكم تعيين السيد لامبرتو زانيير من إيطاليا ممثلا خاصا لكم لكوسوفو ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو(). وقد أحاطوا علما بالاعتزام المعرب عنه في رسالتكم " .
    Deseo expresar mi reconocimiento y gratitud a mi Representante Especial, Lamberto Zannier, por su liderazgo en la gestión del papel en evolución de la UNMIK durante un período difícil. UN 53 - وأود أن أعرب عن تقديري وامتناني لممثلي الخاص، لامبيرتو زانيير لدوره القيادي في إدارة الدور المتطور للبعثة خلال فترة مليئة بالتحديات.
    En octubre, designé a Farid Zarif (Afganistán) como sucesor de Lamberto Zannier (Italia) como mi Representante Especial para Kosovo y Jefe de la UNMIK. UN 58 - وفي شهر تشرين الأول/أكتوبر، قمت بتعيين السيد فريد ظريف من أفغانستان ليحل محل السيد لامبيرتو زانيير من إيطاليا بصفته ممثلي الخاص لكوسوفو ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Tengo el honor de comunicarle que se ha señalado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad su carta de fecha 20 de junio de 2008 (S/2008/411) relativa a su intención de nombrar al Sr. Lamberto Zannier (Italia) su Representante Especial y Jefe de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo. UN يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة 20 حزيران/يونيه 2008 (S/2008/411) المتعلقة باعتزامكم تعيين لامبيرتو زانيير (إيطاليا) ممثلا خاصا لكم ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو قد عُرضت على أعضاء مجلس الأمن.
    Deseo expresar mi agradecimiento al Sr. Lamberto Zannier, quien concluyó su mandato como mi Representante Especial para Kosovo y Jefe de la UNMIK el 1 de julio, por su firme adhesión a los principios de las Naciones Unidas y por su liderazgo al frente de la UNMIK en los últimos tres años. UN 64 - وأود أن أعرب عن امتناني للسيد لامبرتو زانييه الذي أنهى مدة ولايته بصفته ممثلي الخاص لكوسوفو ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو في 1 تموز/يوليه، لالتزامه الراسخ بمبادئ الأمم المتحدة وقيادته للبعثة خلال السنوات الثلاث الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد