ويكيبيديا

    "las actividades de adquisición en las" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنشطة الشراء في
        
    Medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores UN التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان
    Por último, manifiesta su satisfacción por el establecimiento de un nuevo departamento central de adquisiciones encargado de supervisar las actividades de adquisición en las misiones sobre el terreno. UN وأخيرا أعرب عن ترحيبه بإنشاء إدارة مركزية جديدة للشراء للإشراف على أنشطة الشراء في البعثات الميدانية.
    En vista de las demás actividades sustantivas de los miembros del Comité de Contratos y la medida en que han aumentado la magnitud y la complejidad de las actividades de adquisición en las Naciones Unidas, no es realista esperar que los miembros del Comité de Contratos puedan seguir haciendo frente a la demanda cada vez mayor de sus servicios en actividades de adquisición. UN وبالنظر الى اﻷعمال الفنية اﻷخرى التي يضطلع بها أعضاء لجنة العقود والدرجة التي بلغها حجم وتشابك أنشطة الشراء في اﻷمم المتحدة، فمن غير الواقعي أن يُتوقع من أعضاء لجنة العقود أن يواكبوا الطلب على خدماتهم المتعلقة بأنشطة الشراء.
    f) Medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores: UN (و) التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان:
    Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores. UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان().
    r) Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/54/866) UN (ص) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (A/54/866)،
    b) Informe del Secretario General sobre medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/54/866); UN (ب) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (A/54/866)؛
    b) Las medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/54/866); UN (ب) التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (A/54/866)؛
    a) Reforma del régimen de adquisiciones y medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/55/458); UN (أ) إصلاح نظام الشراء والتدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (A/55/458)؛
    Medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/54/866) UN التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان A/54/866))
    Reforma del régimen de adquisiciones y medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/55/458) UN إصلاح نظام الشراء والتدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان A/55/458))
    A/55/458 Reforma del régimen de adquisiciones y medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (6 de octubre de 2000) UN A/55/458 إصلاح نظام الشراء والتدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (6 تشرين الأول/أكتوبر 2000)
    Si bien las actividades de adquisición en las operaciones de mantenimiento de la paz están sujetas a limitaciones especiales, es motivo de inquietud para su delegación que, si la nueva estructura de gobernanza no soluciona las deficiencias del régimen de control interno, los recursos de las Naciones Unidas puedan seguir estando expuestos a riesgos considerables por lo que se refiere al derroche y el fraude. UN وفي حين أصبحت أنشطة الشراء في عمليات حفظ السلام تخضع لقيود محددة، فإن وفده يعرب عن القلق لأنه في حال عدم تمكن الهيكل الإداري الجديد من معالجة مواطن الضعف في نظام الرقابة الداخلية، فقد تظل موارد الأمم المتحدة تتعرض لمخاطر كبيرة من حيث التبديد والغش.
    b) Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (resolución 54/17 A y decisión 54/462 B), A/54/866; UN (ب) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (القرار 54/17 ألف والمقرر 54/462 باء)، A/54/866؛
    p) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la reforma del régimen de adquisiciones y las medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/55/458) UN (ع) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن إصلاح نظام الشراء والتدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (A/55/458)،
    d) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la reforma del régimen de adquisiciones y medidas adoptadas para mejorar las actividades de adquisición en las oficinas exteriores (A/55/458); UN (د) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن إصلاح نظام الشراء والتدابير المتخذة لتحسين أنشطة الشراء في الميدان (A/55/458)؛
    a) La necesidad de que la OSSI ponga un mayor énfasis en auditar las actividades de adquisición en las misiones, dado el elevado porcentaje de adquisiciones que se realiza a ese nivel, y la necesidad de perfeccionar su plan de trabajo basado en la evaluación de los riesgos a fin de asegurar que cubra plenamente esferas de alto riesgo como la de las adquisiciones; UN (أ) ضرورة أن يولي مكتب خدمات الرقابة الداخلية مزيدا من الاهتمام لمراجعة أنشطة الشراء في البعثات، وذلك نظرا لكبر حجم نشاط المشتريات في البعثات، وضرورة أن يقوم بصقل خطة عمله المستندة إلى المخاطر لضمان أن تعكس مثل هذه المجالات شديدة الخطورة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد