ويكيبيديا

    "las actividades humanitarias para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأنشطة الإنسانية على
        
    • الأنشطة الإنسانية بالنسبة
        
    • اﻷنشطة اﻻنسانية على
        
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos; UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos; UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos; UN ' 1 ' آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان؛
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos; UN `١` آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان؛
    20. Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos 301 - 303 62 UN ٠٢ - آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان ١٠٣ - ٣٠٣ ٨٥
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos; UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos; UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان؛
    EN EL PASADO, PERO QUE LA SUBCOMISIÓN HA DECIDIDO EXAMINAR CONSECUENCIAS DE las actividades humanitarias para EL DISFRUTE DE LOS DERECHOS HUMANOS UN استعـراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها: آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان
    249. En su 45º período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 1993/102, decidió incluir en su programa un nuevo tema titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN 249- قررت اللجنة الفرعية في مقررها 1993/102 الذي اعتمدته في دورتها الخامسة والأربعين إدراج بند جديد في جدول أعمالها عنوانه " آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان " .
    276. En su 45o período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 1993/102, decidió incluir en su programa un nuevo tema titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN 276- قررت اللجنة الفرعية في مقررها 1993/102 الذي اعتمدته في دورتها الخامسة والأربعين إدراج بند جديد في جدول أعمالها عنوانه " آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان " .
    2. En dicha resolución, la Subcomisión decidió examinar la cuestión de las sanciones económicas en su 50º período de sesiones en relación con el subtema del programa titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN 2- وقد قررت اللجنة الفرعية، في هذا القرار، تناول مسألة الجزاءات الاقتصادية في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان " .
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos 249 - 254 58 UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان 249-254 61
    i) Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos 276 - 284 53 UN `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان 276- 284 62
    254. En su 50º período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 1998/112, decidió seguir examinando las consecuencias negativas de las sanciones económicas para los derechos humanos en su 51º período de sesiones, en relación con el punto titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN 254- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، في مقررها 1998/112، مواصلة النظر في الآثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على حقوق الإنسان في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق الإنسان " .
    b) EXAMEN DE CUESTIONES QUE NO HAN SIDO OBJETO DE ESTUDIO EN EL PASADO, PERO QUE LA SUBCOMISIÓN HA DECIDIDO EXAMINAR: i) CONSECUENCIAS DE las actividades humanitarias para EL DISFRUTE DE LOS DERECHOS HUMANOS; ii) TERRORISMO Y DERECHOS HUMANOS; iii) LA PAZ Y LA SEGURIDAD INTERNACIONALES COMO UN (ب) استعراض القضايا التي لم تكن موضع دراسات في السابق ولكن اللجنة الفرعية قررت بحثها: `1` آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان؛ `2` الإرهاب وحقوق الإنسان؛ `3` السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً من أجل التمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛
    282. En su 50o período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 1998/112, decidió seguir examinando las consecuencias negativas de las sanciones económicas para los derechos humanos en su 51o período de sesiones, en relación con el subtema del programa titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN 282- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1998/112 الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، مواصلة النظر في الآثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على حقوق الإنسان في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق الإنسان " .
    19. Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos 275 - 279 57 UN ٩١ - آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان ٥٧٢ - ٩٧٢ ٥٥
    2. Decide examinar las consecuencias negativas de las sanciones económicas para los derechos humanos en su 50º período de sesiones, en relación con el subtema titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN ٢- تقرر النظر في مسألة ما يترتب على الجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة بحقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان " .
    247. En su 45º período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 1993/102, decidió incluir en su programa un nuevo tema titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN ٧٤٢- قررت اللجنة الفرعية في مقررها ٣٩٩١/٢٠١ الذي اعتمدته في دورتها الخامسة واﻷربعين إدراج بند جديد في جدول أعمالها عنوانه " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان " .
    En su resolución 1997/35, la Subcomisión decidió examinar las consecuencias negativas de las sanciones económicas para los derechos humanos en su 50º período de sesiones, en relación con el punto titulado " Consecuencias de las actividades humanitarias para el disfrute de los derechos humanos " . UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٧٩٩١/٥٣، أن تنظر في مسألة ما يترتب على الجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة بحقوق اﻹنسان وذلك في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد